If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, please contact Customer Service via Rentliv.service@outlook.com. ● Weight Restrictions: Do not exceed the maximum weight capacity of this product. Use with heavier televisions may result in instability causing tip over resulting in death or serious injury! ●...
Página 3
STEP 1-3 Attach the TV Brackets a. Flat-Panel TV (Screw and Washer) b. Curved TV (Spacer, Screw and Washer) A C E B D F Alternate Spacer setups B D F STEP 2 Assemble the TV Stand STEP 2-1 Assemble the Support Pillar to Base STEP 2-2 Assemble the TV Plate to Support Pillar Height Adjustable...
Página 4
STEP 2-3 Cable Management (Attaching wire clips) Attaching K STEP 3 Hang TV onto Stand Insert the Safety Lock in the bottom of the bracket and then tighten the screws. STEP 4 More Height Adjustments of Bracket first choice second choice...
Página 5
Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig vor der Installation durch. Falls Sie diese Anweisungen nicht verstehen oder Zweifel bezüglich der Sicherheit der Installation, des Zusammenbaus oder der Verwendung des Produkts haben, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst per E-Mail Rentliv.service@outlook.com. ● Gewichtsbeschränkungen: Überschreiten sie nicht das Höchstgewicht dieses produkts. Die Verwendung mit schwereren Fernsehgeräten kann zu Instabilitäten und Umkippen führen, was zum Tod oder zu schweren...
Página 6
SCHRITT 1-3 Befestigen Sie die Fernseher-Schienen a.Flachbildschirm Fernsehgeräte b.Rundbildschirm Fernsehgeräte (Schraube und Unterlegscheibe) (Abstandhalter, Schraube und Unterlegscheibe) A C E B D F Kombination des Ersatzpaddings B D F SCHRITT 2 Montieren Sie den TV Ständer SCHRITT 2-1 Montieren Sie die Stützsäule an dem Holzsockel SCHRITT 2-2 Montieren Sie die TV Platte an der Stützsäule Die Höhe ist verstellbar...
Página 7
SCHRITT 2-3 Kabelmanagement (verbinden mit Drahtseilklemmen)verbinden Verbinden K SCHRITT 3 Hängen Sie das Fernsehgerät an den Ständer Setzen Sie die Sicherheitsverriegelung unten in die Halterung ein und ziehen Sie die Schrauben fest. SCHRITT 4 Weitere Höheneinstellungen der Halterung erste Wahl zweite Wahl...
Veuillez contacter le service client par e-mail à l'adresse suivante: Rentliv.service@outlook.com. ● Limite de poids: Ne dépassez pas la capacité maximum du chargement. Le téléviseur surpoids peut entraîner de l’instabilité...
Página 9
ÉTAPE 1-3 Assemblez des barres verticales a. Téléviseur à écran plat(Vis et rondelle) b. Téléviseur à écran incurvé(Entretoise plastique, vis et rondelle) A C E B D F Combinaison de rondelle de secours B D F ÉTAPE 2 Montez le support TV ÉTAPE 2-1 Assemblez le pilier Appui au socle ÉTAPE 2-2 Assemblez la plaque TV au Pilier Support Réglable en...
Página 10
ÉTAPE 2-3 Fixation des câbles (avec attache câble) Fixation K ÉTAPE 3 Accrohez le téléviseur sur le support Insérez le blocage de sécurité dans le bas du support, puis serrez les vis. ÉTAPE 4 Plus de choix en matière de hauteurs du support premier choix deuxième...
Servicio al Cliente a través de Rentliv.service@outlook.com. ● Restricciones de peso: El peso de su pantalla debe ser inferior a la máxima capacidad de peso del soporte de techo.
PASO 1-3 Instala las Varillas Soporte a. Televisor Pantalla Plana (Tornillo y Arandella) b. Televisor Curva (Tarugo, Tornillo y Arandella) A C E B D F Conjunto de junta de repuesto B D F PASO 2 Monta el soporte de TV PASO 2-1 Ensamble el soporte pilar a la base PASO 2-2 Ensamble la placa de TV al soporte pilar Altura...
Página 13
PASO 2-3 Gestión de cables (Instala clips de alambre) Conector K PASO 3 Conecta el TV con el Soporte Se inserta la Cerradura de Seguridad en la parte inferior del soporte y luego aprieta los tornillos. PASO 4 Más Ajustes de la Altura del Soporte primera opción segunda...
Rentliv.service@outlook.com. ● Limite di peso: Non superare il peso massimo supportato dal prodotto. L'uso per un televisore pesante può...
Página 15
PASSO 1-3 Installazione di barre verticali b. TV a schermo curvo (tasselli, viti e rondelle) a. TV a schermo piatto (Viti e Rondelle) A C E B D F Combinazione di distanziali di ricambio B D F PASSO 2 Montaggio del supporto TV PASSO 2-1 Installare il pilastro sulla base PASSO 2-2 Installare la piastra porta-TV sul pilastro Altezza...
Página 16
PASSO 2-3 Gestione dei Cavi (Installa I cavi) Inserire K PASSO 3 Sospenda la TV sulla Base di Spporto Inserisci il Blocco di Sicurezza nella parte inferiore della staffa e serra le viti. PASSO 4 Altre Regolazioni dell'Altezza del Supporto La prima scelta prima scelta...
Página 18
ス テッ プ 1 - 3 T Vブ ラケ ッ トを 取 り付 け ます a.フラットテレビ(ネジとワッシャー) b.曲面テレビ(スペーサー、ネジとワッシャー) A C E B D F 予備用スペーサーセット B D F ス テッ プ 2 - 1 支 柱 をベ ー スに 組 み立 て ます ス...