Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

User's
manual
Version 3.0
MD-1100 56K V92 PCI MODEM
14284
Български
Česky
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Italiano
Magyar
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenčina
Suomi
Svenska
Türkçe
中文

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trust MD-1100

  • Página 1 User’s manual Български Česky Version 3.0 Dansk Deutsch Ελληνικά English Español Français Italiano Magyar Nederlands Norsk Polski Português Română Русский MD-1100 56K V92 PCI MODEM Slovenčina Suomi Svenska 14284 Türkçe 中文...
  • Página 7 A: Свързване на PCI B: Извод към телефон – свързване към телефона C: Извод към линията – свързване към аналогова линия Инсталиране: Изключете компютъра Отворете кутията Поставете PCI картата в компютъра Затворете кутията Включете компютъра (за потребителите на Windows Vista, преминете към Поставете...
  • Página 8 A: Připojení PCI B: Konektor pro telefon – připojení telefonu C: Konektor pro linku – připojení analogové telefonní linky Instalace Vypněte počítač Otevřete skříň Zasuňte kartu PCI Zavřete skříň (Uživatelé Windows Vista přeskočte na Zapněte počítač Vložte CD do jednotky CD-ROM Next 1 Instalace ze seznamu konkrétních umístění...
  • Página 9 A: PCI-forbindelse A: PCI-forbindelse B: Telefonstik – sluttes til telefon B: Telefonstik – sluttes til telefon C: Stik til telefonlinje – sluttes til den analoge telefonlinje C: Stik til telefonlinje – sluttes til den analoge telefonlinje Installation: Sluk computeren. Åbn kabinettet. Sæt PCI-kortet i pc'en.
  • Página 11 A: PCI-Anschluss B: Telefon-Klinkenbuchse – mit dem Telefon verbinden C: Line-Klinkenbuchse – mit dem analogen Telefonanschluss verbinden Installation: Schalten Sie den Computer aus. Öffnen Sie das Gehäuse. Stecken Sie die PCI-Karte in den PC. Schließen Sie das Gehäuse. Schalten Sie den Computer ein. (Fahren Sie unter Windows Vista mit Schritt fort.
  • Página 13: Εγκατάσταση

    A: Σύνδεση PCI B: Βύσµα τηλεφώνου – συνδέστε το µε το τηλέφωνο C: Βύσµα γραµµής – συνδέστε το µε την αναλογική τηλεφωνική γραµµή Εγκατάσταση Κλείστε τον υπολογιστή Ανοίξτε το περίβληµα Συνδέστε την κάρτα PCI στον Η/Υ Κλείστε το περίβληµα Ανοίξτε τον υπολογιστή (Για Windows Vista ανατρέξτε στο Βάλτε...
  • Página 15 A: PCI connection B: Phone jack – connect to telephone C: Line jack – connect to the analoque line Installation: Computer off Open case Plug PCI card in PC Close case Computer on (for Windows Vista go to Place CD in CD-ROM Next 1.
  • Página 17 A: Conexión PCI A: Conexión PCI B: Conector para el teléfono: enchufar a la conexión telefónica. B: Conector para el teléfono: enchufar a la conexión telefónica. C: Conector para la línea telefónica: conectar a la línea de teléfono analógica. C: Conector para la línea telefónica: conectar a la línea de teléfono analógica. Instalación Apague el ordenador.
  • Página 19 A: connexion PCI A: connexion PCI B: prise jack téléphone – brancher sur le téléphone. B: prise jack téléphone – brancher sur le téléphone. C: prise jack de ligne – brancher sur la ligne téléphonique analogique. C: prise jack de ligne – brancher sur la ligne téléphonique analogique. Installation: Eteignez l’ordinateur.
  • Página 21 Inserire la scheda PCI nel PC Richiudere il case Accendere il computer (Utenti di Windows Vista: proseguire con il punto Inserire il CD Trust nel lettore CD-ROM Next 1. Installare da elenco o da posizione specifica (utenti avanzati) 2. Avanti (Next) 1.
  • Página 22 A: PCI csatlakozó A: PCI csatlakozó B: Telefon aljzat – a telefon csatlakoztatásához B: Telefon aljzat – a telefon csatlakoztatásához C: Telefonvonal aljzat – analóg telefonvonal csatlakoztatásához C: Telefonvonal aljzat – analóg telefonvonal csatlakoztatásához Üzembe helyezés Kapcsolja ki a számítógépet Nyissa ki a számítógépházat Szerelje be a PCI kártyát a számítógépbe Zárja be a számítógépházat...
  • Página 24 A: PCI-verbinding A: PCI-verbinding B: Telefoonaansluiting – aansluiten op de telefoon B: Telefoonaansluiting – aansluiten op de telefoon C: Kabelaansluiting – aansluiten op de analoge telefoonlijn C: Kabelaansluiting – aansluiten op de analoge telefoonlijn Installatie Computer uitschakelen Open de behuizing Steek de PCI-kaart in de computer Sluit de behuizing (Ga voor Windows Vista naar...
  • Página 26 A: PCI-tilkopling A: PCI-tilkopling B: Telefonkontakt – tilkopling til telefon B: Telefonkontakt – tilkopling til telefon C: Linjekontakt – tilkopling til analog telefonlinje C: Linjekontakt – tilkopling til analog telefonlinje Installering Datamaskin av Åpne chassiset Kople PCI-kortet til PCen Lukk chassiset Datamaskin på...
  • Página 28 A: Złącze PCI. A: Złącze PCI. B: Złącze „PHONE” – podłączyć do telefonu. B: Złącze „PHONE” – podłączyć do telefonu. C: Złącze „LINE” – podłączyć do analogowej linii telefonicznej. C: Złącze „LINE” – podłączyć do analogowej linii telefonicznej. Instalacja Wyłączyć komputer. Otworzyć...
  • Página 30 A: Ligação PCI B: Tomada de telefone – ligar ao telefone C: Tomada de linha – ligar à linha de telefone analógica Instalação Desligue o computador Abra a caixa Instale a placa PCI no PC Feche a caixa Ligue o computador (Para o Windows Vista, passe ao Coloque o CD no CD-ROM instrução seguinte (Next) 1.
  • Página 32 A: Conexiune PCI B: Mufă telefon – conectare la telefon C: Mufă linie – conectare la linia analoagă Instalare: Computer oprit Deschide carcasa Introduceţi cardul PCI în PC Închide carcasa Computer pornit (pentru Windows Vista accesaţi Introduceţi CD-ul în CD-ROM Următorul 1.
  • Página 33 A: Соединение PCI B: Гнездо подключения к телефону C: Линейное гнездо для подключения к аналоговой телефонной линии Установка Выключите компьютер Откройте корпус Установите плату PCI в компьютер Закройте корпус Включите компьютер (Пользователи Windows Vista могут перейти к пункту Вставьте компакт-диск в дисковод CD-ROM «Далее»...
  • Página 35 A: Prepojenie PCI A: Prepojenie PCI B: Telefónny konektor – pripojte k telefónu B: Telefónny konektor – pripojte k telefónu C: Konektor pre telefónnu linku – pripojte k analógovej telefónnej linke C: Konektor pre telefónnu linku – pripojte k analógovej telefónnej linke Inštalácia Vypnite počítač...
  • Página 37 Tuotetiedot Tuotetiedot A: PCI-liitäntä A: PCI-liitäntä B: Puhelinliitin – liitä puhelimeen B: Puhelinliitin – liitä puhelimeen C: Linjaliitin – liitä analogiseen puhelinlinjaan. C: Linjaliitin – liitä analogiseen puhelinlinjaan. Asennus Sammuta tietokone. Avaa kotelo. Liitä PCI-kortti PC:hen Sulje kotelo. (Windows Vistassa siirry kohtaan Käynnistä...
  • Página 39 A: PCI-anslutning B: Telefoningång – anslut till telefon C: Linjeingång – anslut till analog telefonlinje Installation: Stäng av datorn Öppna höljet Sätt i PCI-kortet i datorn Stäng höljet Starta datorn (För Windows Vista gå till Sätt in CD-skivan i CD-ROM-enheten. Nästa (Next) 1.
  • Página 41 A: PCI bağlantısı A: PCI bağlantısı B: Telefon prizi – telefona bağlayın B: Telefon prizi – telefona bağlayın C: Hat prizi – analog telefon hattına bağlayın C: Hat prizi – analog telefon hattına bağlayın Kurulum Bilgisayar kapalı Kasayı açın PCI kartını bilgisayara takın Kasayı...
  • Página 43 A:PCI 连接 B:听筒塞孔 – 连接到电话 C:线路塞孔 – 连接到模拟线路 安装: 关闭计算机 打开机箱盖 将 PCI 卡插入 PC 中 合上机箱盖 (Windows Vista 用户请转到 启动计算机 ) 将 CD 放入 CD-ROM 中 下一步 1. 从列表或指定位置安装(高级) 下一步 1. 指定 CD 上的驱动程序位置 D:- CD-ROM 驱动器 Windows XP:Driver\WinXP 下一步...
  • Página 44: Declaration Of Conformity

    The Netherlands Declare that the product Kind of product PCI CARD Type designation TRUST MD-1100 56K V92 PCI MODEM Item No. 14284 Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following directives: Electromagnetic Compatibility Directive...

Este manual también es adecuado para:

14284