Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Zitruspresse
Citrus Juicer
Presse-Fruits
Vruchtenpers
Exprimidor
Espremedor de Citrinos
Spremiagrumi
Storcator de citrice
Цитрус преса
TEAM FP 21
230V~ 50Hz 40W
I/B Version
101102
Front cover page (first page)
Assembly page 1/28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Team International TEAM FP 21

  • Página 1 Fax +32 2 359 95 50 Zitruspresse Citrus Juicer Presse-Fruits Vruchtenpers Exprimidor Espremedor de Citrinos Spremiagrumi Storcator de citrice Цитрус преса TEAM FP 21 230V~ 50Hz 40W I/B Version 101102 Front cover page (first page) Assembly page 1/28...
  • Página 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Kegel drücken. Sie merken das daran, dass sich die Drehbewegung des Kegels ändert. In diesem Fall vermindern Sie bitte den Anpressdruck. Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 2/28...
  • Página 3 Reinigen Sie das Zubehör des Gerätes in Seifenwasser und spülen Sie es in klarem Wasser ab. Stellen Sie die Zubehörteile nicht in die Spülmaschine. • Bitte den Motorblock nie in die Spülmaschine stellen, sondern nur mit einem feuchten Tuch reinigen wenn nötig. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 3/28...
  • Página 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 4/28...
  • Página 5: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after-sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In case of need you should return the appliance to this electrician. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 5/28...
  • Página 6: Care & Cleaning

    The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 6/28...
  • Página 7: Pour Votre Securite

    Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 7/28...
  • Página 8: Montage Et Utilisation

    L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 8/28...
  • Página 9: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Bekwame gekwalificeerde dienst: klantendienst van de fabrikant of de invoerder, die erkend en bevoegd is om dergelijke herstellingen te doen zodat elk gevaar vermeden wordt. Gelieve het toestel bij problemen naar deze dienst terug te brengen. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 9/28...
  • Página 10: Samenstelling En Gebruik

    De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 10/28...
  • Página 11: Consejos De Seguridad

    Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 11/28...
  • Página 12: Tiempo De Utilización

    TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 12/28...
  • Página 13: Para A Sua Segurança

    Evite ferimentos. Nunca toque na parte em movimento com as mãos. Não force o mecanismo pressionando demasiado as frutas. Um dispositivo existe para evitar que a TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 13/28...
  • Página 14 Desligue o aparelho da corrente, desmonte-o e lave os acessórios em água corrente. • Para limpar o bloco do motor utilize um pano húmido. • O aparelho não pode ser mergulhado em líquidos nem ir a máquina de lavar loiça. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 14/28...
  • Página 15 TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 15/28...
  • Página 16 Servizio assistenza qualificato: servizio assistenza tecnica del fabbricante o dell’importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, cui inviare l’apparecchio per la riparazione o il controllo. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 16/28...
  • Página 17: Pulizia E Manutenzione

    Il motore e gli ingranaggi interni sono lubrificati in modo permanente, non necessitano quindi di manutenzione. • Tutte le riparazioni e le operazioni di manutenzione devono essere effettuate da un centro assistenza specializzato. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 17/28...
  • Página 18 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 18/28...
  • Página 19: Masuri De Prevedere

    Electrician competent calificat: departamentul de vanzari al producatorului sau importatorului, sau orice persoana care este calificata si competenta sa execute astfel de lucrari pentru a elimina orice pericol. Pentru orice situatie trebuie sa duceti aparatul la un astfel de electrician. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 19/28...
  • Página 20: Informatii Importante

    Utilizatorul va duce aparatul uzat la un punct de colectare special amenajat pentru sortarea si reciclarea acestora. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 20/28...
  • Página 21: Certificat De Garantie

    Nu se considera a fi lipsa de conformitate daca in momentul incheierii contractului de vanzare cumparare consumatorul a cunoscut sau nu putea, in mod rezonabil, sa nu cunoasca aceasta lipsa de conformitate ori daca lipsa de conformitate isi are originea in materialele furnizate de consumator; TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 21/28...
  • Página 22 Pentru lista actualizata de Service-uri autorizate va rugam sunati la tel:+40 (21) 319 83 26 sau verificati pe site la adresa: www.team-int.ro Team International Romania Srl; C. J40/19685/29.11.2004 Str.Industriilor 56A, sector 3, Bucuresti CUI 16991287; R. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 22/28...
  • Página 23 Изключете уреда преди изваждане или почистване на частите. Необходимо е да се извадят аксесоарите преди почистването им. Уреда е предназначен за изцеждане на малко количество сок, за директна консумация. Цитрусовата преса не е предназначена за приготвяне на големи TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 23/28...
  • Página 24 вода. Не мийте частите на уреда в миялна машина. • Никога на слагайте моторния блок в миялна машина. За почистване на моторния блок, почистете го с влажна кърпа, само ако е необходимо. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 24/28...
  • Página 25 общите отпадъци. Потребителят има право да занесе уреда в пункта за събиране на отпадъци, където уреда може да се използва за повторна употреба, рециклиране или използване на други приложения, в съответствие с директивата. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 25/28...
  • Página 26: Гаранционни Условия

    СЕРВИЗНА МРЕЖА: София: 02-8690227/0888-492241 Пловдив: 0894-381 907 Варна : 052/636 810 Бургас: 0888-242 304 Русе : 0888-528947 Троян: 0888-154 139 Стара Загора: 0898518686 В.Търново: 0888- 708 728 Плевен: 064 680233 /0897 951 806 TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 26/28...
  • Página 27 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TEAM FP 21 - 101102 Assembly page 27/28...
  • Página 28 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the Fax +32 2 359 95 50 language integrity. TEAM FP 21 Deutsch English Français Nederlands Español...

Tabla de contenido