Logitech G G560 Guía De Configuración

Logitech G G560 Guía De Configuración

Ocultar thumbs Ver también para G560:

Publicidad

Enlaces rápidos

G560
Setup Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Logitech G G560

  • Página 1 G560 Setup Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English Česká verze Deutsch Slovenčina Français Українська Italiano Eesti Español Latviski Português Lietuvių Nederlands Български Svenska Hrvatski Dansk Srpski Norsk Slovenščina Suomi Română Türkçe Ελληνικά ‫العربية‬ По-русски Po polsku ‫עברית‬ Magyar...
  • Página 3: What'S In The Box

    WHAT’S IN THE BOX G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Two satellite speakers 2. One subwoofer with power cable 3. USB cable 4. User documentation English...
  • Página 4 3. Bluetooth Hold Bluetooth button down for 3 seconds to pair with your Bluetooth enabled device 4. Power Turn speakers on and off 5. Headphone jack Use headphone jack on back of right satellite to connect wired headphones to G560 English...
  • Página 5 SETUP 1. Connect left and right satellites to subwoofer 2. Plug power cord in to AC power outlet English...
  • Página 6: Usb Connection

    USB CONNECTION www.logitechG.com /support/g560 1. Connect to PC/laptop with the USB connection to take advantage of full lighting and sound experience with LGS Software 2. Go to www logitechG com/ support/G560 to download the latest LGS software English...
  • Página 7: Bluetooth ® Connection

    BLUETOOTH CONNECTION ® For wireless streaming, use the Bluetooth connection 1. Press and hold Bluetooth button located on the back of the right speaker for 3 seconds 2. Under Bluetooth settings on your device select G560 Gaming Speaker English...
  • Página 8 3.5MM CONNECTION 3 5mm cable not included 1. For the 3 5mm connection use the port labeled AUX on the back of the subwoofer (3 5mm cable not included) English...
  • Página 9: Deutsch

    INHALT G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Zwei Satellitenlautsprecher 2. Ein Subwoofer mit Stromkabel 3. USB-Kabel 4. Bedienungsanleitung Deutsch...
  • Página 10: Bedienelemente

    Verbindung mit einem Bluetooth- fähigen Gerät hergestellt werden 4. Ein/Aus Mit der Ein/Aus-Taste lassen sich die Lautsprecher ein- und ausschalten 5. Kopfhörerbuchse Die Kopfhörerbuchse an der Rückseite des rechten Satellitenlautsprechers ermöglicht das Herstellen einer Verbindung zwischen kabelgebundenen Kopfhörern und G560 Deutsch...
  • Página 11 EINRICHTUNG 1. Den linken und den rechten Satellitenlautsprecher mit dem Subwoofer verbinden 2. Das Stromkabel in eine Steckdose einstecken Deutsch...
  • Página 12 /support/g560 1. Die Verbindung mit einem PC/ Notebook über den USB-Anschluss ermöglicht das Nutzen aller Funktionen für Beleuchtung und Klangausgabe mithilfe der LGS- Software 2. Unter www logitechG com/support/ G560 ist die neueste Version der LGS-Software zum Download verfügbar Deutsch...
  • Página 13: Bluetooth ® -Verbindung

    BLUETOOTH -VERBINDUNG ® Kabelloses Streaming ist möglich über die Bluetooth-Verbindung 1. Die Bluetooth-Taste auf der Rückseite des rechten Lautsprechers 3 Sekunden lang gedrückt halten 2. Unter „Bluetooth-Einstellungen“ auf dem Gerät die Option „G560 Gaming Speaker“ auswählen Deutsch...
  • Página 14 3,5-MM-STECKER 3,5-mm-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten 1. Der 3,5-mm-Stecker verwendet die Anschlussbuchse mit der Aufschrift AUX an der Rückseite des Subwoofers (3,5-mm-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten) Deutsch...
  • Página 15: Contenu Du Coffret

    CONTENU DU COFFRET G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Deux haut-parleurs satellites 2. Un caisson de basses avec câble d'alimentation 3. Câble USB 4. Documentation utilisateur Français...
  • Página 16 Bluetooth 4. Marche/Arrêt Utilisez ce bouton pour mettre sous/hors tension les haut- parleurs 5. Prise casque Utilisez la prise casque située à l'arrière du haut- parleur satellite droit pour connecter un casque filaire au dispositif G560 Français...
  • Página 17 INSTALLATION 1. Connectez les haut-parleurs satellites gauche et droit au caisson de basses 2. Branchez le cordon d'alimentation à la prise secteur Français...
  • Página 18: Connexion Usb

    1. Connectez-vous à un PC/ ordinateur portable via USB pour profiter d'une expérience son et lumière totale avec l'Assistant pour jeux vidéo Logitech 2. Accédez à www logitechG com/ support/G560 pour télécharger la dernière version de l'Assistant pour jeux vidéo Logitech Français...
  • Página 19: Connexion Bluetooth

    CONNEXION BLUETOOTH ® Pour la diffusion sans fil, utilisez la connexion Bluetooth 1. Maintenez appuyé le bouton Bluetooth situé à l'arrière du haut-parleur droit pendant 3 secondes 2. Sélectionnez G560 Gaming Speaker sur votre dispositif, sous Paramètres Bluetooth Français...
  • Página 20 CONNEXION 3,5 MM Câble 3,5 mm non fourni 1. Pour la connexion 3,5 mm, utilisez le port AUX situé à l'arrière du caisson de basses (câble 3,5 mm non inclus) Français...
  • Página 21: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Due altoparlanti satellite 2. Un subwoofer con cavo di alimentazione 3. Cavo USB 4. Documentazione per l'utente Italiano...
  • Página 22 Bluetooth per 3 secondi per associare il dispositivo con abilitazione Bluetooth 4. Alimentazione Accendere e spegnere gli altoparlanti 5. Presa per cuffie Utilizzare la presa per cuffie posta sulla parte posteriore del satellite destro per connettere le cuffie cablate a G560 Italiano...
  • Página 23 INSTALLAZIONE 1. Connettere i satelliti destro e sinistro al subwoofer 2. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente CA Italiano...
  • Página 24: Connessione Usb

    CONNESSIONE USB www.logitechG.com /support/g560 1. Eseguire la connessione al PC/ laptop tramite USB per sfruttare tutta l'esperienza audio e di illuminazione completa del software LGS 2. Accedere a www logitechG com/ support/G560 per scaricare il software LGS più recente Italiano...
  • Página 25: Connessione Bluetooth

    CONNESSIONE BLUETOOTH ® Per lo streaming wireless, utilizzare la connessione Bluetooth 1. Tenere premuto il pulsante Bluetooth posto sulla parte posteriore dell'altoparlante destro per 3 secondi 2. Nelle impostazioni Bluetooth sul dispositivo, selezionare G560 Gaming Speaker Italiano...
  • Página 26 CONNESSIONE 3,5 MM Cavo da 3,5 mm non incluso 1. Per la connessione da 3,5 mm, utilizzare la porta indicata come AUX sulla parte posteriore del subwoofer (cavo da 3,5 mm non incluso) Italiano...
  • Página 27: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dos altavoces satélite 2. Un subwoofer con cable de alimentación 3. Cable USB 4. Documentación del usuario Español...
  • Página 28: Controles

    Bluetooth 4. Encendido Enciende y apaga los altavoces 5. Toma de auriculares Usa la toma de auriculares en la parte posterior del altavoz satélite derecho para conectar auriculares con cable a G560 Español...
  • Página 29: Configuración

    CONFIGURACIÓN 1. Conecta los altavoces satélite izquierdo y derecho al subwoofer 2. Enchufa el cable de alimentación a la toma de corriente de CA Español...
  • Página 30: Conexión Usb

    CONEXIÓN USB www.logitechG.com /support/g560 1. Conecta al PC/portátil con la conexión USB para aprovechar la experiencia completa de iluminación y sonido con el software LGS 2. Ve a www logitechG com/ support/G560 para descargar el software LGS más reciente Español...
  • Página 31: Conexión Bluetooth

    CONEXIÓN BLUETOOTH ® Para streaming inalámbrico, usa la conexión Bluetooth 1. Mantén presionado el botón de Bluetooth ubicado en la parte posterior del altavoz derecho durante tres segundos 2. En los ajustes de Bluetooth, en el dispositivo, selecciona G560 Gaming Speaker Español...
  • Página 32 CONEXIÓN DE 3,5 MM Cable de 3,5 mm no incluido 1. Para la conexión de 3,5 mm, usa el puerto con la etiqueta AUX en la parte posterior del subwoofer (cable de 3,5 mm no incluido) Español...
  • Página 33: Português

    ITENS INCLUÍDOS NA EMBALAGEM G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dois altifalantes satélites 2. Um subwoofer com cabo de alimentação 3. Cabo USB 4. Documentação do utilizador Português...
  • Página 34 Bluetooth durante 3 segundos para emparelhar com o seu dispositivo com Bluetooth 4. Ligar/Desligar Ligue e desligue os altifalantes 5. Tomada de auscultadores Utilize a tomada de auscultadores na parte posterior do satélite direito para ligar auscultadores com fio ao G560 Português...
  • Página 35: Configuração

    CONFIGURAÇÃO 1. Ligue os satélites direito e esquerdo ao subwoofer 2. Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica CA Português...
  • Página 36: Ligação Usb

    /support/g560 1. Ligue a um PC/computador portátil com a ligação USB para aproveitar ao máximo a experiência de luz e som com o software LGS 2. Aceda a www logitechG com/ support/G560 para transferir o software LGS mais recente Português...
  • Página 37: Ligação Bluetooth

    LIGAÇÃO BLUETOOTH ® Para transmissão sem fios, utilize a ligação Bluetooth 1. Mantenha premido o botão Bluetooth localizado na parte posterior do altifalante direito durante 3 segundos 2. Nas definições Bluetooth do seu dispositivo, seleccione G560 Gaming Speaker Português...
  • Página 38 LIGAÇÃO DE 3,5 MM Cabo de 3,5 mm não incluído 1. Para a ligação de 3,5 mm, utilize a porta AUX na parte posterior do subwoofer (cabo de 3,5 mm não incluído) Português...
  • Página 39: Inhoud Van De Doos

    INHOUD VAN DE DOOS G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Twee satellietspeakers 2. Eén subwoofer met voedingskabel 3. USB-kabel 4. Handleiding Nederlands...
  • Página 40 3 seconden ingedrukt om een koppeling met uw Bluetooth- apparaat tot stand te brengen 4. Aan/uit Zet de speakers aan en uit 5. Hoofdtelefoonaansluiting Gebruik de hoofdtelefoonaansluiting op de achterkant van de rechtersatelliet om hoofdtelefoons met draad op de G560 aan te sluiten Nederlands...
  • Página 41: Installatie

    INSTALLATIE 1. Verbind de linker- en rechtersatellietspeakers met de subwoofer 2. Sluit de stroomkabel op het stopcontact aan Nederlands...
  • Página 42 /support/g560 1. Gebruik de USB-aansluiting om verbinding te maken met uw pc/laptop en te profiteren van de volledige verlichtings- en geluidservaring met de LGS- software 2. Ga naar www logitechG com/ support/G560 om de nieuwste LGS-software te downloaden Nederlands...
  • Página 43: Bluetooth -Verbinding

    BLUETOOTH -VERBINDING ® Gebruik de Bluetooth-verbinding voor draadloos streamen 1. Houd de Bluetooth-knop op de achterkant van de rechterluidspreker 3 seconden ingedrukt 2. Selecteer G560 Gaming Speaker in de Bluetooth-instellingen van uw apparaat Nederlands...
  • Página 44 3,5 MM-AANSLUITING 3,5mm-kabel niet inbegrepen 1. Gebruik de poort AUX op de achterkant van de subwoofer voor de 3,5mm-aansluiting (3,5mm-kabel niet inbegrepen) Nederlands...
  • Página 45: Vad Finns I Lådan

    VAD FINNS I LÅDAN? G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Två satellithögtalare 2. Ett baselement med nätkabel 3. USB-kabel 4. Bruksanvisning Svenska...
  • Página 46 Håll Bluetooth-knappen nedtryckt i 3 sekunder för att koppla ihop med din Bluetooth- aktiverade enhet 4. Ström Slå på och stänga av högtalarna 5. Hörlursuttag Använd hörlursuttaget på baksidan av höger satellithögtalare för att ansluta trådlösa hörlurar till G560 Svenska...
  • Página 47: Konfiguration

    KONFIGURATION 1. Anslut vänster och höger satellithögtalare till baselementet 2. Anslut nätsladden till vägguttaget Svenska...
  • Página 48 USB-ANSLUTNING www.logitechG.com /support/g560 1. Anslut till PC/bärbara dator med USB-anslutningen för att utnyttja full belysnings- och ljudupplevelse med LGS-programvaran 2. Gå till www logitechG com/ support/G560 för att ladda ner den senaste LGS-programvaran Svenska...
  • Página 49: Bluetooth -Anslutning

    BLUETOOTH -ANSLUTNING ® Använd Bluetooth-anslutningen för trådlös strömning 1. Tryck på Bluetooth-knappen på baksidan av den högra högtalaren och håll den nedtryck under 3 sekunder 2. Välj G560 Gaming Speaker under Bluetooth-inställningar på enheten Svenska...
  • Página 50 3,5 MM-ANSLUTNING 3,5 mm-kabeln ingår inte 1. Välj porten märkt AUX på baksidan av baselementet för 3,5 mm-anslutningen (3,5 mm-kabeln ingår inte) Svenska...
  • Página 51: Dansk

    DET INDEHOLDER KASSEN G560 Setup Guide | Setup Guide 1. To satellithøjtalere 2. En subwoofer med strømkabel 3. USB-kabel 4. Brugervejledning Dansk...
  • Página 52 Hold Bluetooth-knappen nede i 3 sekunder for at etablere binding til en Bluetooth-enhed 4. Tænd/sluk Tænd og sluk for højtalerne 5. Stik til hovedtelefoner Du kan slutte et par hovedtelefoner til G560 vha stikket på bagsiden af den højre højtaler Dansk...
  • Página 53 KONFIGURATION 1. Tilslut den venstre og den højre højtaler til subwooferen 2. Sæt strømstikket i stikkontakten Dansk...
  • Página 54 USB-TILSLUTNING www.logitechG.com /support/g560 1. Tilslut din stationære eller bærbare computer via USB for at få mest ud af funktionerne i LGS-softwaren 2. Du kan hente den seneste version af LGS-softwaren på www logitechG com/support/G560 Dansk...
  • Página 55 BLUETOOTH -FORBINDELSE ® Du kan streame musikken trådløst vha den indbyggede Bluetooth-forbindelse 1. Tryk på Bluetooth-knappen på bagsiden af den højre højtaler, og hold den nede i 3 sekunder 2. Vælg G560 Gaming Speaker på listen over Bluetooth-enheder Dansk...
  • Página 56 3,5-MM-FORBINDELSE 3,5 mm-kabel medfølger ikke 1. Hvis du vil slutte et 3,5 mm-kabel til højtalerne, skal du bruge det stik der er mærket AUX på bagsiden af subwooferen (3,5 mm-kabel medfølger ikke) Dansk...
  • Página 57: Norsk

    DETTE FINNER DU I ESKEN G560 Setup Guide | Setup Guide 1. To satellitthøyttalere 2. En basshøyttaler med strømkabel 3. USB-kabel 4. Brukerdokumentasjon Norsk...
  • Página 58 3. Bluetooth Hold inne Bluetooth- tasten i 3 sekunder for å sammenkoble den med den Bluetooth-aktiverte enheten 4. Av/på Slår høyttalerne av og på 5. Hodetelefonkontakt Bruk hodetelefonkontakten på baksiden av satellitt- høyttaleren for å koble kablede hodetelefoner til G560 Norsk...
  • Página 59 KONFIGURERE 1. Koble venstre og høyre satellitthøyttaler til basshøyttaleren 2. Sett strømkabelen inn i strømuttaket Norsk...
  • Página 60 USB-TILKOBLING www.logitechG.com /support/g560 1. Koble til PC-en eller den bærbare PC-en via USB-tilkoblingen for å dra nytte av en komplett belysnings- og lydopplevelse med LGS-programvaren 2. Gå til www logitechG com/ support/G560 for å laste ned den nyeste LGS-programvaren Norsk...
  • Página 61 BLUETOOTH -TILKOBLING ® For trådløs strømming bruker du Bluetooth-tilkoblingen 1. Trykk og hold inne Bluetooth- tasten på baksiden av høyre høyttaler i 3 sekunder 2. Under Bluetooth-innstillingene på enheten velger du G560 Gaming Speaker Norsk...
  • Página 62 3,5 MM-INNGANG 3,5 mm-kabel ikke inkludert 1. For 3,5 mm-tilkoblingen bruker du AUX-porten på baksiden av basshøyttaleren (3,5 mm-kabel ikke inkludert) Norsk...
  • Página 63: Pakkauksen Sisältö

    PAKKAUKSEN SISÄLTÖ G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Kaksi satelliittikaiutinta 2. Bassokaiutin ja virtajohto 3. USB-johto 4. Käyttäjän dokumentaatio Suomi...
  • Página 64 100 prosentista nollaan G-näppäintä voi mukauttaa LGS-ohjelmistossa 3. Bluetooth Painamalla Bluetooth-painiketta kolmen sekunnin ajan voit muodostaa pariliitoksen Bluetooth-laitteen kanssa 4. Virta Kytke kaiuttimien virta päälle ja pois päältä 5. Kuulokeliitin Oikeanpuoleisen satelliittikaiuttimen takaosan kuulokeliittimen kautta voit liittää G560-kaiuttimiin langalliset kuulokkeet Suomi...
  • Página 65 ASENNUS 1. Liitä vasen ja oikea satelliittikaiutin bassokaiuttimeen 2. Liitä virtajohto pistorasiaan Suomi...
  • Página 66 USB-YHTEYS www.logitechG.com /support/g560 1. Kun liität tietokoneen USB- yhteyden kautta, saat käyttöösi LGS-ohjelmiston kaikki valo- ja ääniominaisuudet 2. Lataa LGS-ohjelmiston uusin versio osoitteesta www logitechG com/ support/G560 Suomi...
  • Página 67 BLUETOOTH -YHTEYS ® Käytä langattomaan suoratoistoon Bluetooth-yhteyttä 1. Paina oikeanpuoleisen kaiuttimen takaosan Bluetooth-painiketta kolmen sekunnin ajan 2. Valitse laitteen Bluetooth-asetuksista G560 Gaming Speaker Suomi...
  • Página 68 3,5 MM:N LIITÄNTÄ 3,5 mm:n kaapeli hankittava erikseen 1. Käytä 3,5 mm:n liitäntää varten bassokaiuttimen takaosan AUX-porttia (3,5 mm:n kaapeli hankittava erikseen) Suomi...
  • Página 69: Ελληνικά

    ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Δύο περιφερειακά ηχεία 2. Ένα subwoofer με καλώδιο τροφοδοσίας 3. Καλώδιο USB 4. Τεκμηρίωση χρήστη Ελληνvικά...
  • Página 70 Κρατήστε πατημένο το κουμπί Bluetooth για 3 δευτερόλεπτα για αντιστοίχιση με τη συσκευή Bluetooth. 4. Λειτουργία Ενεργοποιήστε και απενεργοποιήστε τα ηχεία. 5. Υποδοχή ακουστικών Χρησιμοποιήστε την υποδοχή ακουστικών στο πίσω μέρος του δεξιού περιφερειακού ηχείου, για να συνδέσετε ενσύρματα ακουστικά στο G560. Ελληνvικά...
  • Página 71 ΡΥΘΜΙΣΗ 1. Συνδέστε το αριστερό και το δεξιό περιφερειακό ηχείο στο subwoofer. 2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος. Ελληνvικά...
  • Página 72 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕΣΩ USB www.logitechG.com /support/g560 1. Συνδέστε το σε PC/laptop μέσω σύνδεσης USB, για να αξιοποιήσετε πλήρως την εμπειρία φωτισμού και ήχου με το λογισμικό LGS. 2. Μεταβείτε στη διεύθυνση www.logitechG.com/support/G560, για να κατεβάσετε το πιο πρόσφατο λογισμικό LGS. Ελληνvικά...
  • Página 73 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕΣΩ BLUETOOTH ® Για ασύρματη μετάδοση ήχου, χρησιμοποιήστε τη σύνδεση Bluetooth 1. Πιέστε παρατεταμένα το κουμπί Bluetooth στο πίσω μέρος του δεξιού ηχείου για 3 δευτερόλεπτα. 2. Στην ενότητα Bluetooth των ρυθμίσεων της συσκευής σας, επιλέξτε G560 Gaming Speaker. Ελληνvικά...
  • Página 74 ΣΥΝΔΕΣΗ 3,5 MM Το καλώδιο 3,5 mm δεν περιλαμβάνεται 1. Για τη σύνδεση 3,5 mm, χρησιμοποιήστε τη θύρα AUX στο πίσω μέρος του subwoofer (το καλώδιο 3,5 mm δεν περιλαμβάνεται). Ελληνvικά...
  • Página 75: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Две сателлитные колонки 2. Один сабвуфер с кабелем питания 3. USB-кабель 4. Документация пользователя По-русски...
  • Página 76: Элементы Управления

    Нажмите кнопку Bluetooth и удерживайте ее в течение 3 секунд, чтобы выполнить сопряжение с Bluetooth-устройством. 4. Питание Включение и выключение питания колонок. 5. Разъем для наушников Разъем на задней стороне правой колонки используется для подключения к G560 проводных наушников. По-русски...
  • Página 77: Подготовка К Работе

    ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 1. Подключите левую и правую сателлитные колонки к сабвуферу. 2. Подключите шнур питания к сетевой розетке. По-русски...
  • Página 78 USB-ПОДКЛЮЧЕНИЕ www.logitechG.com /support/g560 1. Выполните подключение к компьютеру или ноутбуку через USB- порт, чтобы настроить параметры подсветки и звучания с помощью программного обеспечения LGS. 2. Для загрузки последней версии ПО LGS перейдите по адресу www.logitechG.com/support/G560. По-русски...
  • Página 79 BLUETOOTH -ПОДКЛЮЧЕНИЕ ® Для беспроводной потоковой передачи используйте подключение по Bluetooth 1. Нажмите и удерживайте кнопку Bluetooth, расположенную на задней стороне правой колонки, в течение 3 секунд. 2. На устройстве в разделе настроек Bluetooth выберите G560 Gaming Speaker. По-русски...
  • Página 80 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЧЕРЕЗ РАЗЪЕМ 3,5 ММ кабель 3,5 мм не входит в комплект поставки 1. Для подключения с помощью разъема 3,5 мм используйте порт с обозначением AUX на задней стороне сабвуфера (кабель 3,5 мм не входит в комплект поставки). По-русски...
  • Página 81: Zawartość Zestawu

    ZAWARTOŚĆ ZESTAWU G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dwa głośniki satelitarne 2. Jeden subwoofer z kablem zasilającym 3. Kabel USB 4. Dokumentacja Po polsku...
  • Página 82: Elementy Sterujące

    LGS 3. Bluetooth Przytrzymaj przycisk Bluetooth przez 3 sekundy, aby sparować z urządzeniem Bluetooth 4. Zasilanie Włączaj i wyłączaj głośniki 5. Gniazdo słuchawkowe Użyj gniazda słuchawkowego z tyłu prawego głośnika satelitarnego, aby podłączyć słuchawki przewodowe do zestawu G560 Po polsku...
  • Página 83 KONFIGURACJA 1. Podłącz lewy i prawy głośnik satelitarny do subwoofera 2. Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieci elektrycznej Po polsku...
  • Página 84 POŁĄCZENIE USB www.logitechG.com /support/g560 1. Podłącz do komputera/ laptopa przy użyciu złącza USB, aby wykorzystać wszystkie funkcje podświetlenia i dźwięku zapewniane przez oprogramowanie LGS 2. Aby pobrać najnowsze oprogramowanie LGS, odwiedź stronę www logitechG com/ support/G560 Po polsku...
  • Página 85: Połączenie Bluetooth

    POŁĄCZENIE BLUETOOTH ® Do bezprzewodowego przesyłania strumieniowego użyj połączenia Bluetooth 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Bluetooth z tyłu prawego głośnika 2. W ustawieniach Bluetooth urządzenia wybierz zestaw G560 Gaming Speaker Po polsku...
  • Página 86 POŁĄCZENIE 3,5 MM kabel 3,5 mm nie znajduje się w zestawie 1. W przypadku połączenia 3,5 mm użyj gniazda oznaczonego AUX z tyłu subwoofera (kabel 3,5 mm nie znajduje się w zestawie) Po polsku...
  • Página 87: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Két magashangsugárzó 2. Egy mélyhangsugárzó tápvezetékkel 3. USB-kábel 4. Felhasználói útmutató Magyar...
  • Página 88 Tartsa nyomva a Bluetooth- gombot 3 másodpercen keresztül, hogy elindítsa a párosítást a Bluetooth-képes eszközével 4. Bekapcsológomb Be- és kikapcsolja a hangszórókat 5. Fejhallgató-csatlakozó A jobb oldali magashangsugárzó hátoldalán található fejhallgató- csatlakozón keresztül csatlakoztathatja a vezetékes fejhallgatókat a G560-hoz Magyar...
  • Página 89: Üzembe Helyezés

    ÜZEMBE HELYEZÉS 1. Csatlakoztassa a jobb és bal oldali magashangsugárzót a mélyhangsugárzóhoz 2. Csatlakoztassa a tápkábelt egy elektromos aljzathoz Magyar...
  • Página 90 USB-KAPCSOLAT www.logitechG.com /support/g560 1. Csatlakozzon a PC-hez / laptophoz USB-kapcsolattal, hogy élvezhesse a teljes megvilágítást és hangélményt az LGS szoftverrel 2. Látogasson el a www logitechG com/support/ G560 webhelyre az LGS szoftver legfrissebb verziójának letöltéséhez Magyar...
  • Página 91 BLUETOOTH -KAPCSOLAT ® A vezeték nélküli adattovábbításhoz használja a Bluetooth-kapcsolatot 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a jobb oldali hangszórón található Bluetooth gombot 3 másodpercig 2. Az eszköze Bluetooth-beállításai között keresse meg a G560 Gaming Speaker eszközt Magyar...
  • Página 92 3,5 MM-ES CSATLAKOZÓ A 3,5 mm-es kábel nincs mellékelve 1. A 3,5 mm-es csatlakozáshoz használja a mélyhangsugárzó hátoldalán található AUX- portot (a 3,5 mm-es kábel nincs mellékelve) Magyar...
  • Página 93: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dva satelitní reproduktory 2. Jeden subwoofer s napájecím kabelem 3. Kabel USB 4. Uživatelská dokumentace Česká verze...
  • Página 94: Ovládací Prvky

    3 sekund pro spárování s vaším Bluetooth kompatibilním zařízením 4. Napájení Zapnutí nebo vypnutí reproduktorů 5. Zdířka pro sluchátka Pomocí zdířky pro sluchátka v zadní části pravého satelitu můžete k reproduktorům G560 připojit kabelová sluchátka Česká verze...
  • Página 95 INSTALACE 1. Připojte levý a pravý satelit k subwooferu 2. Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky Česká verze...
  • Página 96 PŘIPOJENÍ USB www.logitechG.com /support/g560 1. Pomocí rozhraní USB se připojte k PC/notebooku a plně tak využijte úplné podsvícení a zvuk prostřednictvím softwaru LGS 2. Pro stažení nejnovějšího softwaru LGS přejděte na stránku www logitechG com/ support/G560 Česká verze...
  • Página 97 PŘIPOJENÍ BLUETOOTH ® Pro bezdrátový streaming využijte připojení Bluetooth 1. Stiskněte a podržte tlačítko Bluetooth umístěné v zadní části pravého reproduktoru po dobu 3 sekund 2. V nastavení Bluetooth na svém zařízení vyberte G560 Gaming Speaker Česká verze...
  • Página 98 PŘIPOJENÍ 3,5 MM Kabel 3,5 mm není přiložen 1. Pro připojení 3,5 mm využijte port označený jako AUX v zadní části subwooferu (kabel 3,5 mm není přiložen) Česká verze...
  • Página 99: Obsah Balenia

    OBSAH BALENIA G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dva satelitné reproduktory 2. Jeden subwoofer s napájacím káblom 3. Kábel USB 4. Používateľská dokumentácia Slovenčina...
  • Página 100: Ovládacie Prvky

    Podržte tlačidlo Bluetooth stlačené počas 3 sekúnd na spárovanie s vaším Bluetooth kompatibilným zariadením 4. Napájanie Zapnutie alebo vypnutie reproduktorov 5. Zdierka na slúchadlá Pomocou zdierky na slúchadlá v zadnej časti pravého satelitu môžete k reproduktorom G560 pripojiť káblové slúchadlá Slovenčina...
  • Página 101 NASTAVENIE 1. Pripojte ľavý a pravý satelit k subwooferu 2. Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky Slovenčina...
  • Página 102 PRIPOJENIE USB www.logitechG.com /support/g560 1. Pomocou rozhrania USB sa pripojte k PC/notebooku a plne tak využite úplné podsvietenie a zvuk prostredníctvom softvéru LGS 2. Pre prevzatie najnovšieho softvéru LGS prejdite na stránku www logitechG com/ support/G560 Slovenčina...
  • Página 103 PRIPOJENIE BLUETOOTH ® Pre bezdrôtový streaming využite pripojenie Bluetooth 1. Stlačte a podržte tlačidlo Bluetooth umiestnené v zadnej časti pravého reproduktora počas 3 sekúnd 2. V nastavení Bluetooth na svojom zariadení vyberte G560 Gaming Speaker Slovenčina...
  • Página 104 PRIPOJENIE 3,5 MM Kábel 3,5 mm nie je priložený 1. Na pripojenie 3,5 mm využite port označený ako AUX v zadnej časti subwooferu (kábel 3,5 mm nie je priložený) Slovenčina...
  • Página 105: Вміст Упаковки

    ВМІСТ УПАКОВКИ G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Два сателітні динаміки 2. Один сабвуфер з кабелем живлення 3. USB-кабель 4. Документація користувача Українська...
  • Página 106: Елементи Керування

    Натисніть кнопку Bluetooth і утримуйте її протягом 3 секунд, щоб підключитися до пристрою з підтримкою Bluetooth. 4. Живлення Увімкнення й вимкнення живлення динаміків. 5. Роз’єм для навушників Роз’єм на задній стороні правого сателітного динаміка використовується для підключення до G560 проводових навушників. Українська...
  • Página 107: Підготовка До Роботи

    ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ 1. Підключіть лівий и правий динаміки до сабвуфера. 2. Підключіть шнур живлення до мережної розетки. Українська...
  • Página 108 USB-ПІДКЛЮЧЕННЯ www.logitechG.com /support/g560 1. Підключіться до комп’ютера або ноутбука через USB порт, щоб настроїти параметри підсвічування та звуку за допомогою програмного забезпечення LGS. 2. Завантажити останню версію програмного забезпечення LGS можна за адресою: www.logitechG.com/support/G560. Українська...
  • Página 109 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЧЕРЕЗ BLUETOOTH ® Для безпроводової потокової передачі скористайтесь підключенням через Bluetooth 1. Натисніть і утримуйте кнопку Bluetooth, розташовану на задній стороні правого динаміка, протягом 3 секунд. 2. На пристрої в розділі налаштувань Bluetooth виберіть G560 Gaming Speaker. Українська...
  • Página 110 ПІДКЛЮЧЕННЯ ЧЕРЕЗ РОЗ’ЄМ 3,5 ММ Кабель 3,5 мм не постачається в комплекті 1. Для підключення за допомогою роз’єма 3,5 мм скористайтеся портом із позначкою AUX на задній стороні сабвуфера (кабель 3,5 мм не постачається в комплекті). Українська...
  • Página 111: Eesti

    KARBI SISU G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Kaks satelliitkõlarit 2. Üks toitekaabliga bassikõlar 3. USB-kaabel 4. Kasutaja dokumentatsioon Eesti...
  • Página 112 LED-tulede heleduse vähendamine 100%-lt nullile G-klahvi kohandamine käib LGS-i kaudu 3. Bluetooth Bluetoothiga seadme sidumiseks hoidke nuppu Bluetooth kolm (3) sekundit all 4. Toide Kõlarite sisse- ja väljalülitamine 5. Kõrvaklapipesa Asub parempoolse satelliitkõlari tagaküljel ja võimaldab G560-ga ühendada juhtmega kõrvaklapid Eesti...
  • Página 113 SEADISTAMINE 1. Ühendage vasak- ja parempoolne satelliitkõlar bassikõlariga 2. Pistke toitejuhe vahelduvvoolustepslisse Eesti...
  • Página 114 USB-ÜHENDUS www.logitechG.com /support/g560 1. Ühendage USB abil arvuti/ sülearvutiga, et saaksite nautida kõiki LGS-i pakutavaid valgus- ja helivõimalusi 2. Minge lehele www logitechG com/ support/G560 ja laadige alla uusim LGS Eesti...
  • Página 115 BLUETOOTH -ÜHENDUS ® Bluetooth-ühendus võimaldab juhtmeta voogesitust 1. Vajutage ja hoidke kolm (3) sekundit all parempoolse kõlari tagaküljel asuvat Bluetooth- nuppu 2. Valige seadme Bluetoothi seadetes G560 Gaming Speaker Eesti...
  • Página 116 3,5 MM ÜHENDUS 3,5 mm kaabel ei ole kaasas 1. 3,5 mm ühenduse jaoks kasutage bassikõlari tagaküljel asuvat AUX- porti (3,5 mm kaabel ei ole kaasas) Eesti...
  • Página 117: Iepakojuma Saturs

    IEPAKOJUMA SATURS G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Divi skaļruņi 2. Viens zemo frekvenču skaļrunis ar strāvas vadu 3. USB kabelis 4. Lietotāja dokumentācija Latviski...
  • Página 118 Trīs sekundes turiet nospiestu Bluetooth pogu, lai izveidotu pāra savienojumu ar ierīci, kurā iespējota Bluetooth savienojuma iespēja 4. Barošana Ieslēdziet un izslēdziet skaļruņus 5. Austiņu ligzda Vadu austiņas varat pievienot G560 skaļruņiem, izmantojot austiņu ligzdu labās puses skaļruņa aizmugurē Latviski...
  • Página 119 UZSTĀDĪŠANA 1. Pievienojiet labās un kreisās puses skaļruņus zemo frekvenču skaļrunim 2. Iespraudiet strāvas vadu maiņstrāvas rozetē Latviski...
  • Página 120 USB SAVIENOJUMS www.logitechG.com /support/g560 1. Izveidojiet USB savienojumu ar datoru/klēpjdatoru, lai ar LGS programmatūras palīdzību varētu pilnībā izbaudīt visas apgaismojuma un skaņas iespējas 2. Dodieties uz vietni www logitechG com/support/ G560, lai lejupielādētu jaunāko LGS programmatūru Latviski...
  • Página 121 BLUETOOTH SAVIENOJUMS ® Bezvadu satura straumēšanai izmantojiet Bluetooth savienojumu 1. Trīs sekundes turiet nospiestu Bluetooth pogu, kas atrodas labās puses skaļruņa aizmugurē 2. Savas ierīces Bluetooth iestatījumu sadaļā atlasiet vienumu “G560 Gaming Speaker” Latviski...
  • Página 122 3,5 MM SAVIENOJUMS 3,5 mm kabelis komplektā nav iekļauts 1. Lai izveidotu 3,5 mm savienojumu, izmantojiet AUX ligzdu zemo frekvenču skaļruņa aizmugurē (3,5 mm kabelis komplektā nav iekļauts) Latviski...
  • Página 123: Lietuvių

    DĖŽUTĖJE RASITE G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Du palydoviniai garsiakalbiai 2. Vienas žemų dažnių garsiakalbis su maitinimo laidu 3. USB kabelis 4. Vartotojo dokumentacija Lietuvių...
  • Página 124 Pritaikykite G mygtuką per LGS 3. „Bluetooth“ Laikykite „Bluetooth“ mygtuką nuspaustą 3 sek , kad suporuotumėte „Bluetooth“ įrenginį 4. Maitinimas Įjunkite ir išjunkite garsiakalbius 5. Ausinių lizdas Naudokite ausinių lizdą, esantį dešiniojo palydovo gale, kad prijungtumėte laidines ausines prie G560 Lietuvių...
  • Página 125 NUSTATYMAS 1. Prijunkite kairįjį ir dešinįjį palydovus prie žemų dažnių garsiakalbio 2. Įkiškite maitinimo laidą į KS maitinimo lizdą Lietuvių...
  • Página 126 USB JUNGTIS www.logitechG.com /support/g560 1. Prijunkite prie AK / nešiojamojo kompiuterio naudodami USB jungtį, kad pasinaudotumėte visiška apšvietimo ir garso patirtimi su LGS programine įranga 2. Eikite į www logitechG com/ support/G560 norėdami atsisiųsti naujausią LGS programinę įrangą Lietuvių...
  • Página 127 „BLUETOOTH “ JUNGTIS ® Norėdami naudoti be laido, naudokite „Bluetooth“ jungtį 1. Nuspauskite ir palaikykite nuspaustą „Bluetooth“ mygtuką, esantį dešiniojo garsiakalbio gale, 3 sek 2. Įjunkite „Bluetooth“ nustatymus prietaise ir pasirinkite „G560 Gaming Speaker“ Lietuvių...
  • Página 128 3,5 MM JUNGTIS 3,5 mm kabelis nepridėtas 1. 3,5 mm jungčiai naudokite lizdą, žemų dažnių garsiakalbio gale pažymėtą AUX (3,5 mm kabelis nepridėtas) Lietuvių...
  • Página 129: Български

    КАКВО ИМА В КУТИЯТА G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Два сателитни високоговорителя 2. Един събуфър със захранващ кабел 3. USB кабел 4. Документация на потребителя Български...
  • Página 130 Задръжте бутон Bluetooth за 3 секунди за сдвояване с вашето Bluetooth активирано устройство. 4. Захранване Включете и изключете високоговорителите. 5. Жак за слушалки Използвайте жака за слушалки на гърба на десния сателит, за да свържете жични слушалки към G560. Български...
  • Página 131 НАСТРОЙКА 1. Свържете левия и десния сателит към субуфера. 2. Включете захранващия кабел в електрически контакт. Български...
  • Página 132 USB ВРЪЗКА www.logitechG.com /support/g560 1. Свържете компютър/лаптоп с USB връзка, за да се възползвате от завършено осветление и звук със софтуера LGS. 2. Отидете на www.logitechG.com/ support/G560 за да изтеглите най- новия LGS софтуер. Български...
  • Página 133 BLUETOOTH ВРЪЗКА ® За безжично стриймване, използвайте Bluetooth връзка 1. Натиснете и задръжте бутона Bluetooth на гърба на десния високоговорител за 3 сек. 2. В Bluetooth настройките на вашето устройство изберете G560 Gaming Speaker. Български...
  • Página 134 3,5 ММ ВРЪЗКА 3,5 мм кабел не е включен в комплекта 1. За 3,5 мм връзка използвайте порта, означен с AUX на гърба на субуфера (3,5 мм кабел не е включен в комплекта). Български...
  • Página 135: Hrvatski

    ŠTO JE U KUTIJI G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dva satelitska zvučnika 2. Jedan bas-zvučnik s kabelom za napajanje 3. USB kabel 4. Korisnička dokumentacija Hrvatski...
  • Página 136 Tri sekunde držite pritisnutim gumb Bluetooth radi uparivanja s uređajem na kojemu je uključen Bluetooth 4. Napajanje Uključivanje i isključivanje zvučnika 5. Utičnica za slušalice Utičnicu za slušalice na stražnjoj strani desnog satelitskog zvučnika koristite za spajanje žičnih slušalica na G560 Hrvatski...
  • Página 137 POSTAVLJANJE 1. Spojite lijevi i desni satelitski zvučnik na bas-zvučnik 2. Ukopčajte kabel za napajanje u utičnicu izmjeničnog napajanja Hrvatski...
  • Página 138 POVEZIVANJE NA USB www.logitechG.com /support/g560 1. Spojite stolno/prijenosno računalo na USB priključak kako biste u potpunosti iskoristili sve svjetlosne i zvučne mogućnosti LGS softvera 2. Otvorite www logitechG com/ support/G560 radi preuzimanja najnovijeg LGS softvera Hrvatski...
  • Página 139 POVEZIVANJE NA BLUETOOTH ® Za bežični prijenos podataka koristite Bluetooth vezu 1. Pritisnite i tri sekunde držite pritisnutim gumb Bluetooth koji se nalazi na stražnjoj strani desnog zvučnika 2. U postavkama za Bluetooth na uređaju odaberite G560 Gaming Speaker Hrvatski...
  • Página 140 PRIKLJUČAK OD 3,5 MM Kabel s priključkom od 3,5 mm nije dio isporuke 1. Za priključak od 3,5 mm koristite priključak koji je označen s AUX na stražnjoj strani bas-zvučnika (kabel s priključkom od 3,5 mm nije dio isporuke) Hrvatski...
  • Página 141: Srpski

    ŠTA JE U PAKOVANJU G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dva satelitska zvučnika 2. Niskotonac sa kablom za napajanje 3. USB kabl 4. Dokumentacija za korisnika Srpski...
  • Página 142 Bluetooth dugme da biste ga uparili sa uređajem na kome je omogućen Bluetooth 4. Napajanje Uključite ili isključite zvučnike 5. Priključak za slušalice Upotrebite priključak za slušalice na zadnjoj strani satelitskih zvučnika da biste slušalice sa kablom povezali sa G560 uređajem Srpski...
  • Página 143 PODEŠAVANJE 1. Povežite levi i desni satelitski zvučnik sa niskotoncem 2. Priključite kabl za napajanje u utičnicu naizmenične struje Srpski...
  • Página 144 USB VEZA www.logitechG.com /support/g560 1. Povežite se sa PC/laptop računarom pomoću USB veze kako biste iskoristili sve svetlosne i zvučne mogućnosti LGS softvera 2. Posetite veb lokaciju www logitechG com/support/ G560 da biste preuzeli najnoviji LGS softver Srpski...
  • Página 145 BLUETOOTH VEZA ® Za bežično reprodukovanje koristite Bluetooth vezu 1. Pritisnite i zadržite 3 sekunde Bluetooth dugme sa zadnje strane desnog zvučnika 2. U okviru Bluetooth postavki na svom uređaju izaberite G560 Gaming Speaker Srpski...
  • Página 146 KABL OD 3,5 MM Kabl od 3,5 mm se ne isporučuje 1. Za povezivanje kablom od 3,5 mm koristite priključak označen sa AUX na zadnjoj strani niskotonca (kabl od 3,5 mm se ne isporučuje) Srpski...
  • Página 147: Slovenščina

    KAJ JE V ŠKATLI? G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Dva satelitska zvočnika 2. Nizkotonec z napajalnim kablom 3. Kabel USB 4. Uporabniška dokumentacija Slovenščina...
  • Página 148 Pridržite gumb Bluetooth za 3 sekunde za seznanitev z napravo, ki podpira Bluetooth 4. Napajanje Za vklop in izklop zvočnikov 5. Priključek za slušalke Priključek za slušalke na zadnji strani desnega satelitskega zvočnika uporabite za povezavo žičnih slušalk z zvočniki G560 Slovenščina...
  • Página 149 NASTAVITEV 1. Povežite levi in desni satelitski zvočnik z nizkotoncem 2. Napajalni kabel priključite v vtičnico z izmeničnim tokom Slovenščina...
  • Página 150 /support/g560 1. Zvočnike povežite z računalnikom ali prenosnikom prek povezave USB, da boste lahko uživali v popolni izkušnji osvetlitve in zvoka s programsko opremo LGS 2. Pojdite na www logitechG com/ support/G560 za prenos najnovejše različice programske opreme LGS Slovenščina...
  • Página 151 POVEZAVA BLUETOOTH ® Za brezžično pretočno predvajanje uporabite povezavo Bluetooth 1. Pritisnite in za 3 sekunde pridržite gumb Bluetooth na zadnji strani desnega zvočnika 2. V nastavitvah za povezavo Bluetooth v vaši napravi izberite G560 Gaming Speaker Slovenščina...
  • Página 152 POVEZAVA PREK 3,5-MILIMETRSKEGA PRIKLJUČKA 3,5-milimetrski kabel ni priložen 1. Za povezavo prek 3,5-milimetrskega priključka uporabite vhod z oznako AUX na zadnji strani nizkotonca (3,5-milimetrski kabel ni priložen) Slovenščina...
  • Página 153: Română

    CUTIA CONŢINE G560 Setup Guide | Setup Guide 1. Două boxe satelit 2. Un subwoofer cu cablu de alimentare 3. Cablu USB 4. Documentaţie pentru utilizator Română...
  • Página 154 Bluetooth timp de 3 secunde pentru asocierea cu dispozitivul dvs Bluetooth 4. Alimentare Porniţi sau opriţi boxele 5. Mufă jack pentru căşti Utilizaţi mufa jack pentru căşti aflată pe spatele satelitului drept pentru a conecta căştile cu fir la G560 Română...
  • Página 155 INSTALARE 1. Conectaţi sateliţii stâng şi drept la subwoofer 2. Conectaţi cablul de alimentare a priza de c a Română...
  • Página 156 CONEXIUNE USB www.logitechG.com /support/g560 1. Conectaţi-vă la PC/laptop prin conexiunea USB pentru a profita de iluminare completă şi experienţă desăvârşită a sunetului prin software-ul LGS 2. Accesaţi www logitechG com/ support/G560 pentru a descărca cel mai recent software LGS Română...
  • Página 157 CONEXIUNE BLUETOOTH ® Pentru transmitere wireless, utilizaţi conexiunea Bluetooth 1. Ţineţi apăsat butonul Bluetooth localizat pe spatele boxei din dreapta timp de 3 secunde 2. În setările Bluetooth ale dispozitivului dvs , selectaţi G560 Gaming Speaker Română...
  • Página 158 CONEXIUNE DE 3,5 MM cablul de 3,5 mm nu este inclus 1. Pentru conexiunea de 3,5 mm utilizaţi portul AUX de pe spatele subwooferului (cablul de 3,5 mm nu este inclus) Română...
  • Página 159: Kutu Içeriği

    KUTU IÇERIĞI G560 Setup Guide | Setup Guide 1. İki uydu hoparlörü 2. Güç kablosu ile bir adet subwoofer 3. USB kablo 4. Kullanıcı belgeleri Türkçe...
  • Página 160 G tuşunu LGS üzerinden özelleştirin 3. Bluetooth Bluetooth özellikli aygıtınızla eşleştirmek için Bluetooth düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutun 4. Güç Hoparlörleri açın ve kapayın 5. Kulaklık girişi Kablolu kulaklıkları G560’a bağlamak için sağ uydu hoparlörünün arkasındaki kulaklık girişini kullanın Türkçe...
  • Página 161 KURULUM 1. Sol ve sağ uydu hoparlörlerini subwoofer’a bağlayın 2. Güç kablosunu AC prize bağlayın Türkçe...
  • Página 162 USB BAĞLANTISI www.logitechG.com /support/g560 1. LGS Software ile aydınlatma ve ses deneyiminden eksiksiz yararlanmak için bilgisayara/ dizüstü bilgisayara USB bağlantısı ile bağlayın 2. En yeni LGS software’ı indirmek için www logitechG com/support/ G560 adresini ziyaret edin Türkçe...
  • Página 163 BLUETOOTH BAĞLANTISI ® Kablosuz çalma için Bluetooth bağlantısını kullanın 1. Sağ hoparlörün arkasındaki Bluetooth düğmesine 3 saniye boyunca basılı tutun 2. Aygıtınızdaki Bluetooth ayarlarının altından G560 Gaming Speaker’ı seçin Türkçe...
  • Página 164 3,5 MM BAĞLANTI 3,5 mm’lik kablo dahil değildir 1. 3,5 mm’lik bağlantı için subwoofer’ın arkasındaki AUX adlı bağlantı noktasını kullanın (3,5 mm’lik kablo dahil değildir) Türkçe...
  • Página 165 ‫محتويات العبوة‬ G560 Setup Guide | Setup Guide ‫1. سماعتان متصلتان بالقمر‬ ‫الصناعي‬ ‫2. مضخم صوت مزود بكبل طاقة‬ USB ‫3. كبل‬ ‫4. وثائق المستخدم‬ ‫العربية‬...
  • Página 166 .‫ قيد التمكين‬Bluetooth ‫بجهاز مزود بميزة‬ .‫4. الطاقة تشغيل وإيقاف تشغيل مكب ر ات الصوت‬ ‫5. مقبس سماعة ال ر أس‬ ‫استخدم مقبس سماعة ال ر أس الموجود بالجزء‬ ‫الخلفي من السماعة اليمنى المتصلة بالقمر‬ ‫الصناعي لتوصيل سماعات ال ر أس السلكية بـ‬ .G560 ‫العربية‬...
  • Página 167 ‫اإلعداد‬ ‫1. قم بتوصيل السماعتان المتصلتان بالقمر الصناعي‬ .‫اليمنى واليسرى بمضخم الصوت‬ .‫2. قم بتوصيل سلك الطاقة بمأخذ التيار المتردد‬ ‫العربية‬...
  • Página 168 USB ‫اتصال‬ www.logitechG.com /support/g560 /‫1. قم باالتصال بجهاز الكمبيوتر المكتبي‬ ‫ لالستفادة من‬USB ‫المحمول باستخدام اتصال‬ ‫تجربة الصوت واإلضاءة الكاملة مع برنامج‬ .LGS www.logitechG.com/ ‫2. انتقل إلى‬ ‫ لتنزيل أحدث إصدا ر ات‬support/G560 .LGS ‫برنامج‬ ‫العربية‬...
  • Página 169 ® Bluetooth ‫للتدفق الالسلكي، استخدم اتصال‬ ‫1. اضغط مع االستم ر ار على الزر‬ ‫ الموجود خلف الكامي ر ا حتى‬Bluetooth . ٍ ‫ لمدة ثالث ثوان‬LED ‫يومض مؤشر‬ ،‫ على جهازك‬Bluetooth ‫2. ضمن إعدادات‬ .G560 Gaming Speaker ‫حدد‬ ‫العربية‬...
  • Página 170: العربية

    ‫االتصال باستخدام كبل مقاس 5.3 مم‬ ‫الكبل مقاس 5.3 مم غير مضمن‬ ‫1. بالنسبة لالتصال باستخدام كبل مقاس‬ AUX ‫5.3 مم، استخدم المنفذ الموسوم بـ‬ ‫في الجزء الخلفي من مضخم الصوت‬ .)‫(الكبل مقاس 5.3 مم غير مضمن‬ ‫العربية‬...
  • Página 171 ?‫מה בקופסה‬ G560 Setup Guide | Setup Guide ‫1. שני רמקולי לוויין‬ ‫2. סאב-וופר אחד עם כבל חשמל‬ USB ‫3. כבל‬ ‫4. תיעוד למשתמש‬ ‫עברית‬...
  • Página 172 ‫ החזק את לחצן‬Bluetooth .3 ‫ במשך 3 שניות על‬Bluetooth ‫מנת להתאים עם המכשיר תומך‬ .‫ שלך‬Bluetooth .‫4. הפעלה הפעל וכבה את הרמקולים‬ ‫5. שקע אוזניותהשתמש בשקע‬ ‫האוזניות בחלק האחורי של רמקול‬ ‫הלווין הימני על מנת לחבר אוזניות‬ .G560 ‫חוטיות אל‬ ‫עברית‬...
  • Página 173: עברית

    ‫התקנה‬ .‫1. חבר רמקולים לוויינים שמאל וימין לסאב-וופר‬ .AC ‫2. חבר חוט חשמל אל יציאת חשמל‬ ‫עברית‬...
  • Página 174 USB ‫חיבור‬ www.logitechG.com /support/g560 ‫1. חבר למחשב/מחשב נייד עם חיבור‬ ‫ על מנת להנות מחווית תאורה‬USB .LGS ‫ושמע מלאה עם תוכנת‬ www.logitechG.com/ ‫2. עבור אל‬ ‫ על מנת להוריד את‬support/G560 .‫ העדכנית ביותר‬LGS ‫תוכנת‬ ‫עברית‬...
  • Página 175 BLUETOOTH ‫חיבור‬ ® Bluetooth ‫להזרמה אלחוטית, השתמש בחיבור‬ ‫1. לחץ והחזק במשך 3 שניות את לחצן‬ ‫ הממוקם בחלק האחורי‬Bluetooth .‫של רמקול הלווין הימני‬ ,‫ במכשיר‬Bluetooth ‫2. תחת הגדרות‬ .G560 Gaming Speaker ‫בחר‬ ‫עברית‬...
  • Página 176 ‫חיבור 5.3 מ"מ‬ ‫כבל 5.3 מ”מ אינו כלול‬ ‫1. עבור חיבור 5.3 מ"מ, השתמש‬ ‫ בחלק האחורי‬AUX ‫ביציאה עם תווית‬ .)‫של הסאב-וופר (כבל 5.3 מ"מ אינו כלול‬ ‫עברית‬...
  • Página 177 Get support at www logitechG com/support/g560 © 2018 Logitech All rights reserved Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc All other trademarks ® are the property of their respective owners...

Tabla de contenido