HIKARI /E
EN INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR INSTRUCTIONS D'INTALLATION
DE INSTALLATIONSANLEITUNG
PT INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE
HIKARI /E
IP 40
EN
WARNING: THE LIGHT SOURCE CONTAINED IN THE LUMINAIRE
SHOULD BE REPLACED ONLY BY THE MANUFACTURER. DO NOT USE
THIS EQUIPMENT IN AREAS CONTAINING CHEMICAL AGENTS: ACIDS,
SOLVENTS, PAINTS, SILICONES, COATINGS, ETC.
FR
ADVERTISSEMENT: LA SOURCE DE LUMIÈRE CONTENUE DANS LA
LUMINAIRE DOIT ÊTRE REMPLACÉE PAR LE FABRICANT. EN CAS
D'ANOMALIE DÉTECTÉE, CONTACTEZ LE FABRICANT. NE PAS UTILISER
L'ÉQUIPEMENT DANS LES ZONES QUI CONTIENNENT DES AGENTS
CHIMIQUES: ACIDES, SOLVANTS, PEINTURES, SILICONES, VERNIS, ETC.
WARNUNG: DIE IN DER LEUCHTE ENTHALTEN LICHTQUELLE SOLLTE
DE
NUR VOM HERSTELLER ERSETZT WERDEN. VERWENDEN SIE DIESES
GERÄT NICHT IN BEREICHEN MIT CHEMISCHEN MITTELN: SÄUREN,
LÖSUNGSMITTEL, FARBEN, SILIKONE, BESCHICHTUNGEN ETC.
PT
ATENÇÃO: A FONTE DE LUZ CONTIDA NA LUMINÁRIA DEVE SER
SUBSTITUÍDA
UNICAMENTE
ANOMALIA DETECTADA CONTACTAR O FABRICANTE. NÃO UTILIZAR
O EQUIPAMENTO EM ZONAS QUE CONTENHAM AGENTES QUÍMICOS:
ÁCIDOS, SOLVENTES, TINTAS, SILICONES, VERNIZES, ETC.
ES
ATENCIÓN: LA FUENTE DE LUZ CONTENIDA EN LA LUMINARIA DEBE
SER SUSTITUIDA ÚNICAMENTE POR EL FABRICANTE. CUALQUIER
ANOMALÍA DETECTADA CONTACTAR CON EL FABRICANTE. NO UTILIZAR
EN Read carefully the general terms and conditions of use and environmental concern with recycling attached. | FR Lire attentivement les conditions
générales d'utilisations et de préoccupation environnementales avec les recyclage ci-joint. | DE Bitte lesen Sie de Allgemeinen Geschäftsbedingungen
und Umweltbewusstsein über Recycling angeschlossen. | PT Ler atentamente as condições gerais de uso e preocupação ambiental com a reciclagem, em
anexo. | ES Lea atentamente las condiciones generales de uso y preocupación ambiental con el reciclaje adjuntos.
EN We reserve the right to make changes on technical specifications, design and installation leaflet without prior notice. | FR Sous réserve de modifications
au niveau de la conception, des spécifications techniques et de la notice. | DE Änderungen von Entwurf, technischen Daten und Bedienungsanleitungen
bleiben vorbehalten. | PT O fabricante reserva-se no direito de realizar modificações no desenho, especificações técnicas e folheto, sem aviso prévio. | ES
El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones en el diseño, las especificaciones técnicas y el folleto.
850ºC
230V/50Hz
PELO
FABRICANTE.
QUALQUER
LA LUMINARIA EN ZONAS QUE CONTENGAN AGENTES QUÍMICOS: ÁCIDOS,
DISOLVENTES, PINTURAS, SILICONAS, BARNICES, ETC."
EN
CAUTION, RISK OF ELECTRIC SHOCK.
FR
ATTENTION, RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
ACHTUNG, GEFAHR EINES STROMSCHLAGS.
DE
CUIDADO, RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.
PT
ES
PRECAUCIÓN, RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
EN
LUMINAIRE CAN NOT BE COVERED WITH THERMAL INSULATION.
LUMINAIRES NE POUVANT PAS ÊTRE RECOUVERTS DE MATÉRIAUX ISOLANT
FR
THERMIQUE.
DE
LEUCHTE DIE NICHT MIT THERMISCH ISOLIERENDEN MATERIAL BEDECKT SEIN
KANN.
PT
LUMINÁRIA QUE NÃO PODE SER COBERTA COM MATERIAL ISOLANTE TÉRMICO.
ES
LA LUMINARIA NO PUEDE SER CUBIERTA CON MATERIAL AISLANTE TÉRMICO.
MADE IN
PORTUGAL