Página 2
(40 699) A (40 694) Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben! Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
® Adapter in Filterkopf einsetzen und GROHE Blue Bio- Clean-Dose einschrauben, siehe Abb. [7]. Anwendungsbereich Reinigung Der Kühler muss mindestens einmal im Jahr gereinigt werden. Bei Systemen mit CO -Flasche: ® Dazu ist GROHE Blue Bio-Clean zu verwenden. -Flasche drucklos machen, siehe Abb. [8].
Desinfect hands, filter head and adapter, see Figs. [3] to [5]. Pull off spray head, see Fig. [6]. Application ® Install adapter to filter head and srew in GROHE Blue The cooler must be cleaned at least once per year. Bio-Clean cartridge, see Fig. [7]. ®...
à un installateur spécialisé ou contacter l’Assistance Retirer la cartouche de filtre, voir volet I, fig. [1]. technique GROHE par e-mail à l’adresse TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Enficher la tête d'aspersion sur la cartouche GROHE ® Blue Bio-Clean, voir fig. [2]. Désinfecter les mains, la tête de filtre et l'adaptateur, Respect de l’environnement et recyclage...
[1]. en contacto con la línea de atención de servicio técnico de la empresa GROHE. ® Conectar el pico rociador en la caja GROHE Blue Bio- Clean, véase la fig. [2]. Medio ambiente y reciclaje Desinfectar las manos, el cabezal del filtro y el adaptador, véase fig.
- Verificare che lo scarico dell’acqua in uscita sia libero. - Il processo di pulizia non può essere interrotto; in caso di ® Rimuovere adattatore e contenitore di GROHE Blue Bio- interruzione della corrente il processo riprende dall'inizio. Clean seguendo la sequenza inversa, vedere il risvolto di - L’avanzamento del processo (C1-C9) viene visualizzato sul...
Plaats de adapter in de filterkop en schroef de GROHE ® Blue Bio-Clean-cilinder vast, zie afb. [7]. Toepassingsgebied Reiniging De koeler moet tenminste eenmaal per jaar worden gereinigd. Bij systemen met CO -cilinder: ® Hiervoor moet GROHE Blue Bio-Clean worden gebruikt.
Página 10
® i burken GROHE Blue Bio-Clean, se fig. [7]. Användningsområde Rengöring ® Kylaren måste rengöras en gång per år. Använd GROHE Blue System med CO -flaska: Bio-Clean till rengöringen. Gör CO -flaskan trycklös, se fig. [8]. Desinficeringen måste genomföras före filterpatronbytet så att reservfilterpatronen inte förorenas.
Página 11
Træk sprayhovedet af, se fig. [6]. ® Sæt adapteren ind i filterhovedet, og skru GROHE Blue Anvendelsesområde Bio-Clean-dåsen ind, se fig. [7]. Køleren skal rengøres mindst én gang om året. Til det formål Rengøring ® skal der anvendes GROHE Blue Bio-Clean.
Página 12
Trekk av sprayhodet, se fig. [6]. ® Sett adapter inn i filterhodet, og skru inn GROHE Blue Bruksområde Bio-Clean-boksen, se fig. [7]. ® Kjøleren må rengjøres én gang i året. Bruk GROHE Blue Rengjøring Bio-Clean til dette. Desinfeksjonen må skje før filterpatronen skiftes, slik at ikke På...
Página 13
® Aseta adapteri suodatinpäähän ja kierrä GROHE Blue Bio-Clean -säiliö paikalleen, ks. kuva [7]. Käyttöalue Puhdistus Jäähdytin täytyy puhdistaa vähintään kerran vuodessa. Tähän Järjestelmissä, joissa on CO -pullo: ® tarkoitukseen täytyy käyttää GROHE Blue Bio-Clean -säiliötä. Tee CO -pullo paineettomaksi, ks. kuva [8].
Czyszczenie Chłodnicę należy czyścić co najmniej raz w roku. W tym celu W systemach z butlą CO ® należy stosować GROHE Blue Bio-Clean. Zredukować ciśnienie w butli CO , zob. rys. [8]. Dezynfekcję należy wykonać przed wymianą wkładu filtra, aby nie zanieczyścić...
Αφαιρέστε το φυσίγγιο φίλτρου, βλέπε αναδιπλούµενη απευθυνθείτε σε έναν ειδικευµένο τεχνίτη εγκατάστασης σελίδα I, εικ. [1]. ή επικοινωνήστε µέσω e-mail µε τη γραµµή σέρβις της GROHE στη διεύθυνση TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Τοποθετήστε το ακροφύσιο ψεκασµού στο δοχείο GROHE ® Blue Bio-Clean, βλέπε εικ. [2]. Περιβάλλον και ανακύκλωση...
- Průběh postupu (C1–C9) se zobrazuje na ukazateli o výrobku – filtrační kartuši. na chladiči. ® Po každé výměně filtru se u systému GROHE Blue musí - U výrobků s osvětlenou rukojetí tento ukazatel fialově bliká. provést obnovení výchozího nastavení, viz technické informace Instalace o výrobku –...
Felszerelés lásd a hűtő műszaki leírását. Zárja el a szerelvény fogantyúját. Ha a tisztítás során problémába ütközik, forduljon szakképzett szerelőhöz, vagy kérje a GROHE segítségét e-mailben Vegye ki a szűrőpatront, lásd az I. kihajtható oldal [1] ábráját. TechnicalSupport-HQ@grohe.com címen. ®...
Limpeza O radiador deve ser limpo, no mínimo, uma vez por ano. Em sistemas com garrafa de CO ® Para isso deve ser utilizado o GROHE Blue Bio-Clean. Despressurizar a garrafa de CO , ver fig. [8]. Para não sujar o cartucho do filtro de substituição, a limpeza deve ser efectuada antes da substituição do cartucho.
Püskürtme kafasını çekerek çıkarın, bkz. şek. [6]. ® Adaptörü filtre kafasına takın ve GROHE Blue Bio-Clean Kullanım sahası kutuyu içine vidalayın, bkz. şek. [7]. Soğutucu hijyen açısından yılda en az bir kez Temizleme ® temizlenmelidir. Bunun için de GROHE Blue Bio-Clean kullanılmalıdır.
Bio-Clean, pozri obr. [7]. Chladiace zariadenie sa musí vyčistiť najmenej raz za rok. Čistenie ® Na tento účel je potrebné používať prostriedok GROHE Blue Pri systémoch s fľašou CO Bio-Clean. Aby sa zabránilo znečisteniu náhradnej filtračnej kartuše, musí Uvoľnite tlak z fľaše CO , pozri obr.
GROHE na naslovu TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Odstranite filtrirno kartušo, glejte zložljivo stran I, slika [1]. ® Nataknite razpršilno glavo na pločevinko GROHE Blue Bio-Clean, glejte sl. [2]. Okolje in recikliranje Razkužite roke, filtrirno glavo in adapter, glejte sl. [3] do [5].
Service Hotline tvrtke GROHE na TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Izvadite filtarsku kartušu, vidi preklopljenu stranicu I, sl. [1]. ® Stavite glavu za raspršivanje na limenku GROHE Blue Bio-Clean, vidi sl. [2]. Okoliš i recikliranje Dezinficirajte ruke, filtarsku glavu i prilagodnik, vidi sl. [3] ®...
, вж. фиг. [8]. Охладителят трябва да се почиства поне веднъж в годината. Стартирайте режима за почистване, вж. страница II, ® За целта трябва да се използва GROHE Blue Bio-Clean. фиг. [9]: За да не се замърси резервният филтърен картуш, дезинфекцията...
Página 25
Paigaldamine Puhastamisel tekkivate probleemide korral pöörduge Sulgege segisti käepide. spetsialisti poole või saatke e-kiri GROHE Service Hotline’i aadressil TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Eemaldage filtripadrun, vtvoldiku lk I joonist [1]. ® Pange pihustiava GROHE Blue Bio-Clean aerosoolballooni peale, vt joonist [2].
Noņemiet smidzinātājsprauslu, skatiet [6.] att. ® Ielieciet adapteri filtra galvā un ieskrūvējiet GROHE Blue Pielietojums Bio-Clean balonu, skatiet [7.] att. Dzesētājs ir jātīra vismaz reizi gadā. Tīrīšanai ir jāizmanto Tīrīšana ® līdzeklis GROHE Blue Bio-Clean. Sistēmās ar CO balonu: Lai nesasmērētu maiņas filtra patronu, dezinficēšana ir jāveic pirms filtra patronas maiņas.
Dezinfekuokite rankas, filtro galvutę ir adapterį, žr. [3]–[5] pav. Aplinka ir pakartotinis perdirbimas Nuimkite purškimo galvutę, žr. [6] pav. ® Įkiškite adapterį į filtro galvutę ir įsukite ant „GROHE Panaudotus „GROHE Blue Bio-Clean“ balionėlius galima saugiai išmesti kartu su kitomis šiukšlėmis.
Service Hotline a companiei GROHE la TechnicalSupport-HQ@grohe.com. ® Se pune capul de pulverizare pe recipientul GROHE Blue Bio-Clean; a se vedea fig. [2]. Protecţia mediului şi reciclarea Se dezinfectează mâinile, capul de filtrare şi adaptorul;...
Página 29
拉开喷头,如图 [6] 所示。 ® 将调节器安装在过滤头上,并拧紧 GROHE Blue Bio-Clean 应用范围 生物清洁阀芯,如图 [7] 所示。 冷却器必须至少每年清洁一次。 清洁 ® 因此,必须使用 GROHE Blue Bio-Clean 清洁阀芯完成清洁 工作。清洁工作必须在更换过滤网阀芯之前进行,以免更换后 针对具有 CO 瓶的系统: 的过滤网阀芯受到污染。 为二氧化碳气瓶减压,如图 [8] 所示。 启动清洁模式,请参见折页 II 上的图 [9]: 安全说明 1. 同时按住并保持冷却器上的 按钮,直到显示屏上闪烁 增压容器。内容物处于受压状态。避免阳光直射且不 SE 为止。 得置于温度超过 50 °C 的环境中。使用后亦不得进行...
Очищення Охолоджувач необхідно чистити не рідше одного разу У системах з балоном CO2: ® на рік. Для цього потрібно використовувати GROHE Blue Скинути тиск у балоні CO2, див. мал. [8]. Bio-Clean. Щоб не забруднювати замінний картридж для фільтра, Почати очищення, див. складаний аркуш II, мал. [9]: дезінфекцію...
В случае возникновения проблем при чистке следует обращаться к специалисту по сантехнике или связаться Закрыть ручку арматуры. с сервисной службой компании GROHE онлайн по адресу TechnicalSupport-HQ@grohe.com. Снять картридж для фильтра, см. складной лист I, рис. [1]. Вставить распылительную головку в бачок GROHE ®...
Página 32
Middle East - Africa & Area Sales Office: +48 22 5432640 & & +357 22 465200 Argent Sydney +30 210 2712908 b uro@grohe.com.pl & info@grome.com +(02) 8394 5800 nsapountzis@ath.forthnet.gr Argent Melbourne & & +(03) 9682 1231 +62 21 2358 4751 OM UAE YEM &...