Descargar Imprimir esta página

Fromm&Starck STAR CHAIR 01 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

6
N Á V O D K O B S L U Z E
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru
Hodnota parametru
OTOČNÁ
OTOČNÁ
Název výrobku
KANCELÁŘ-
ŽIDLE
SKÁ ŽIDLE
STAR_
STAR_
Model
CHAIR_01
CHAIR_02
Třída plynového pístu
III
Výška sedáku [cm]
50,5-61
Maximální nosnost [kg]
180
650x770
565x650
Rozměry [mm]
x1140-1245
x1060-1165
Hmotnost [kg]
15,8
15,25
1. VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Před použitím výrobku se seznamte s návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná
výstražná značka).
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou ilustrační.
V některých detailech se od skutečného vzhledu
zařízení mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu a
výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
Pojem „zařízení" nebo „výrobek" v bezpečnostních
pokynech
a
návodu
se
vztahuje
na
OTOČNÁ
(KANCELÁŘSKÁ) ŽIDLE.
2.1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
a)
Obalový
materiál
a
drobné
montážní
prvky
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
b)
Při přemisťování zařízení z místa skladování na
místo používání berte v úvahu pracovní zásady
bezpečnosti a ochrany zdraví v rámci přenášení
břemena platné v zemi, ve které se zařízení používá.
c)
Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho
parametry nebo konstrukci.
d)
Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
e)
Zařízení nepřetěžujte.
f)
Překročení maximální přípustné hmotnosti uživatele
může poškodit výrobek.
g)
Nezatěžujte zařízení příliš rychlým pohybem, může
dojít k jeho poškození.
CZ
VAROVÁNÍ! Součásti pro nastavení výšky sedadla
mohou být vyměňovány nebo akumulovány pouze
vyškoleným personálem.
3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ
Tento výrobek je nábytkem, který je určen pro používání
(sezení) pouze jednou osobou.
Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku
použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.
3.1. PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM
NASTAVENÍ VÝŠKY SEDÁKU
Zatáhnutím páčky nahoru dojde ke zvednutí sedadla.
Po uvolnění páky do výchozí polohy se zvolená výška
zablokuje.
Sklopením páky dolů dojde ke spuštění sedadla dolů.
Po uvolnění páky do výchozí polohy se zvolená výška
zablokuje.
ZÁMEK VYCHLÝLENÍ
Posunutím páky doprava uvolníte mechanismus a
umožníte „houpání" v křesle. Posunutí páky doleva
způsobí zablokování vychýlení.
3.2. MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ
POZNÁMKA! Nákres tohoto produktu naleznete na
konci návodu na str. 10.
3.3. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
b)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
svitu.
c)
K čištění používejte měkký, vlhký hadřík.
d)
Látky jiné barvy než je čalounění mohou způsobit
zabarvení výrobku.
e)
Povrch je vyroben z polyuretanu, proto doporučujeme
používat detergenty a čisticí prostředky určené pro
PU nebo horkou vodu.
f)
Nepoužívejte vosk, detergenty ani čisticí prostředky
na kůži, mohlo by dojít k poškození povrchu.
g)
Je-li povrch výrazně poškozen, doporučujeme jej
vyměnit za nový.
FR
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
Valeur des paramètres
des paramètres
CHAISE DE
CHAISE
Nom du produit
BUREAU
PIVOTANTE
PIVOTANTE
STAR_
STAR_
Modèle
CHAIR_01
CHAIR_02
Classe de l'ascenseur
III
à gaz
Hauteur d'assise [cm]
50,5-61
Charge maximale [kg]
180
650x770
565x650
Dimensions [mm]
x1140-1245
x1060-1165
Poids [kg]
15,8
15,25
1. SYMBOLES
Respectez les consignes du manuel.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et REMARQUE
attirent l'attention sur des circonstances
spécifiques (symboles d'avertissement
généraux).
Pour l'utilisation intérieure uniquement.
REMARQUE! Les illustrations contenues dans le
présent manuel sont fournies à titre explicatif. Votre
appareil peut ne pas être identique.
La version originale de ce manuel a été rédigée en
allemand. Toutes les autres versions sont des traductions
de l'allemand.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un
incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit
» figurant dans les descriptions et les consignes du manuel
se rapportent à/au CHAISE (DE BUREAU) PIVOTANTE
2.1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
a)
Tenez les éléments d'emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
b)
Lors du transport, de l'installation et de l'utilisation
de l'appareil, respectez les dispositions d'hygiène et
de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation.
c)
Il est défendu de modifier l'appareil pour en changer
les paramètres ou la construction.
d)
Gardez le produit à l'écart des sources de feu et de
chaleur.
e)
Ne surchargez pas l'appareil.
f)
Le dépassement de la charge maximale admissible
pour le poids de l'utilisateur peut endommager le
produit.
g)
Ne chargez pas l'appareil brusquement, cela pourrait
l'endommager.
7
ATTENTION! Les vérins (à gaz) servant au réglage
de la hauteur du siège doivent être réparés par un
personnel qualifié seulement.
3. CONDITIONS D'UTILISATION
Le produit est un meuble destiné à être utilisé (assise) par
une seule personne.
L'utilisateur
porte
l'entière
responsabilité
pour
l'ensemble des dommages attribuables à un usage
inapproprié.
3.1. UTILISATION DE L'APPAREIL
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIÈGE
Tirez le levier vers le haut pour soulever le siège.
Lorsque le levier est relâché en position de départ, la
hauteur sélectionnée se verrouille.
L'abaissement du levier abaisse le siège. Lorsque le
levier est relâché en position de départ, la hauteur
sélectionnée se verrouille.
VERROU D'INCLINAISON
Le déplacement du levier vers la droite libère le
mécanisme et permet de «se balancer» dans le
fauteuil. Le déplacement du levier vers la gauche
bloque l'inclainaison du fauteuil.
3.2. MONTAGE DE L'APPAREIL
ATTENTION! Les vues éclatées de ce produit se
trouvent aux dernières pages du manuel d'utilisation
p. 10.
3.3. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
b)
Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
c)
Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un
chiffon mou et humide.
d)
Les tissus dont la couleur diffère de celle de la
garniture peuvent entraîner un changement de
couleur du produit.
e)
Le revêtement du lit est en polyuréthane, il est
donc recommandé d'utiliser des détergents et des
produits de nettoyage pour PU ou d'utiliser de l'eau
tiède.
f)
Ne pas cirer ni utiliser de détergents et de produits
de nettoyage pour le cuir, car cela pourrait
endommager le revêtement.
g)
Si le revêtement est fortement endommagé, il est
recommandé de le remplacer par un revêtement
neuf.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Star chair 02