Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual /
Singoli componenti /
Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / "Dicas" para montagem /
/
Consigli per il montaggio
Ventilator / Ventilating fan / Ventilateur / Ventilator / Ventilador / Ventilador /
Ventilatore /
/
Händetrockner / Hand dryer / Sèche-mains / Handendroger /
Secador de manos / Secador de mãos / Apparecchio asciugamani /
Schranke / Barrier / Barrière / Slagboom / Barrera / Barreira / Barriera /
/
..............................................................................14
Schwenkbare Kamera / Swiveling camera / Caméra orientable /
Zwenkbare camera / Cámara basculante / Câmera giratória / Camera
orientabile /
/
................................................................................................................................
/
............................................................................................................................................................. 3
.........................................................6
..........................................................10
/
...............20
Fußgängerampel / Pedestrian light / Feu de signalisation pour piétons /
Voetgangersstoplicht / Semáforo para peatones / Semáforo para pedestres /
Semaforo pedonale /
.................................................................................8
Temperaturregelung / Temperature control / Régulation de la température /
Temperatuurregeling / Regulador de temperatura / Regulagem de temperatura /
Regolazione temperatura /
.........................................................................................12
Kameramann / Camera man / Cadreur / Cameraman / Operador de cámara /
Cinegrafista / Cameraman /
2
/
/
/
..........18

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para fischertechnik ROBOTICS TXT 524328

  • Página 1 Einzelteilübersicht / Spare parts list / Liste des pièces détachées / Onderdelenoverzicht / Lista da piezas / Resumo de peça individual / Singoli componenti / ..........................Montagetipps / Tips for assembly / Tuyaux pour le montage / Montagetips / Consejos para el montaje / ”Dicas” para montagem / Consigli per il montaggio ................................
  • Página 2 Hinderniserkenner / Hindrance detector / Détecteur d‘obstacles / Fahrroboter / Mobile robot / Véhicule robot / Rijrobot / Robot desplazable / Obstakeldetector / Detector de obstáculos / Identificador de obstáculos / Robô condutor / Robot mobile / Rilevatore di ostacoli / ....................24 ..................31 Hinderniserkenner mit Kamera / Hindrance detector with camera / Détecteur...
  • Página 3 60° 31 010 31 771 35 050 36 334 16 x 30° 31 011 31 848 35 063 36 337 31 058 31 918 35 064 36 437 31 060 31 981 35 066 36 443 15° 31 061 31 982 35 072 36 532 23 x...
  • Página 4 38 216 116 913 152 223 153 669 38 241 153 670 152 522 121 661 38 246 154 452 153 367 134 867 38 413 154 454 153 422 137 125 38 423 154 485 137 096 153 513 38 428 137 677 153 668...
  • Página 5 Bei der Reifenmontage Profilrichtung links und rechts beachten! Ao proceder a montagem de pneus, levar em conta a direcção de perfil à esquerda e à direita. When mounting the tyres, please pay attention to the direction of the tread, left and right. Al momento del montaggio delle gomme si deve osservare la direzione del profilo (a sinistra e destra)! Pour le montage des pneus, faire attention à...
  • Página 6 Tous les composants électriques (moteurs, lampes) ne doivent être branchés · Verificar regularmente se o carregador apresenta danos.Em caso de dano, aux alimentations électriques uniquement que par la société Fischertechnik. o carregador não deverá ser utilizado enquanto não estiver plenamente consertado.
  • Página 8 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 10 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 11 Linsenlampe Lens tip lamp Ampoule lentille Lenslampje Lampada lenticolare Lâmpada de formato lenticular Lampada lenticolare...
  • Página 12 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 13 Linsenlampe Lens tip lamp Ampoule lentille Lenslampje Lampada lenticolare Lâmpada de formato lenticular Lampada lenticolare...
  • Página 14 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 16 90 mm...
  • Página 17 Linsenlampe Lens tip lamp Ampoule lentille Lenslampje Lampada lenticolare Lâmpada de formato lenticular Lampada lenticolare...
  • Página 18 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 19 30° 30° 60° 30° 15° 15° 30° 15° 15° 15° 30 mm...
  • Página 20 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 22 Große Bohrung Large drilling Alésage large Grote boring Perforación grande Orifício grande Grande foro 90 mm...
  • Página 23 USB 1...
  • Página 24 Accu Set (Art.-Nr. 34 969) nicht im Baukasten enthalten Accu Set (Art. No. 34 969) not included in the modular kit Accu Set (réf. 34 969) n‘est pas contenue dans le kit Accu Set (art.-nr. 34 969) niet in de bouwdoos opgenomen Accu Set (art.
  • Página 25 45 mm...
  • Página 26 45 mm...
  • Página 28 Accu Set (Art.-Nr. 34 969) nicht im Baukasten enthalten Accu Set (Art. No. 34 969) not included in the modular kit Accu Set (réf. 34 969) n‘est pas contenue dans le kit Accu Set (art.-nr. 34 969) niet in de bouwdoos opgenomen Accu Set (art.
  • Página 29 2x 20 cm 1x 30 cm M1/C1 M2/C2 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 30 30° 15° 15° ≠...
  • Página 31 ≠...
  • Página 32 30° ≠...
  • Página 33 ≠...
  • Página 34 20 cm 20 cm 20 cm M1/C1 20 cm 30 cm M2/C2 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal.
  • Página 35 30 mm...
  • Página 36 Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal. Informaciones sobre la programación del modelo: Véase material didáctico.
  • Página 37 30° 15° 15° 15°...
  • Página 38 60°...
  • Página 39 ≠ 30° USB 1...
  • Página 40 USB 1 20 cm M1/C1 20 cm 30 cm 20 cm M2/C2 30 cm Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal.
  • Página 41 30 mm...
  • Página 42 15°...
  • Página 43 60°...
  • Página 44 USB 1 60° 30° 30° ≠...
  • Página 45 ≠ USB 1...
  • Página 46 USB 1 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm M1/C1 20 cm 30 cm 20 cm M2/C2 30 cm Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal.
  • Página 47 15 mm 15 mm 30° Accu Set (Art.-Nr. 34 969) nicht im Baukasten enthalten Accu Set (Art. No. 34 969) not included in the modular kit Accu Set (réf. 34 969) n‘est pas contenue dans le kit Accu Set (art.-nr. 34 969) niet in de bouwdoos opgenomen Accu Set (art.
  • Página 48 15° 7,5° 15° 15° 15°...
  • Página 49 60° Linsenlampe Lens tip lamp Ampoule lentille Lenslampje Lampada lenticolare Lâmpada de formato lenticular Lampada lenticolare 30°...
  • Página 50 30° 15° 15 ° 30 ° ≠...
  • Página 51 30° 30 mm...
  • Página 52 20 cm 20 cm 20 cm M1/C1 20 cm 30 cm 30 cm M2/C2 20 cm Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal.
  • Página 53 USB 1...
  • Página 54 USB 1 20 cm 20 cm 20 cm M1/C1 20 cm 30 cm 30 cm M2/C2 20 cm Informationen zur Programmierung des Modells: Siehe didaktisches Begleitmaterial. Information on programming model: See related instructional material. Informations concernant la programmation de la maquette : voir le matériel d‘accompagnement didactique. Informatie over de programmering van het model: Zie het didactisch begeleidend materiaal.
  • Página 62 Hinweise zum Umweltschutz Instruções para a proteção do meio ambiente Die elektrischen und elektronischen Bauteile dieses Baukastens (z. B. Motoren, Lampen, Sensoren) Os componentes elétricos e eletrônicos deste módulo (p.ex. motores, lâmpadas, sensores) não pertencem gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen am Ende ihrer Lebensdauer an einem Sammelpunkt für ao lixo doméstico.