www.ludi-france.com
Anleitung - Οδηγίε -
Montage / Démontage - Assembly / Dismantling - AUFBAU / ABBAU - Συναρ ολόγηση / αποσυναρ ολόγηση -
Montaż / Demontaż - MONTAGE / DEMONTAGE - MONTAGGIO / SMONTAGGIO - MONTAŽA / DEMONTAŽA - MONTERING / AFMONTERING
1
6
CZ
DŮLEŽITÉ: Přečtěte si před použitím pečlivě tyto instrukce a ponechte si je pro budoucí použití. Nutná montáž dospělou osobou. Varováni. Tento výrobek je určen pro děti, které ještě neumí sedět bez
opory, přetáčet se nebo zvedat na ruce a kolena. Maximální hmotnost: 9 kg. Nenechávejte další děti hrát si bez dozoru v blízkosti výrobku. Neumisťujte na vyvýšené plochy. Vždy umístěte výrobek na
rovný, suchý, pevný a horizontální povrch. Nepoužívejte, pokud je kterákoli část zlomená, roztržená nebo chybějící. Tento výrobek musí být pravidelně kontrolován pro případ opotřebení a roztržení,
aby se nestal nebezpečným. Nepoužívejte výrobek v blízkosti otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot jako jsou plynová nebo elektrická topná tělesa apod. Dohled nad teplotou v kabině ze
strany dospělé osoby.
PL
WAŻNE: Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje przed użyciem i zachowaj je na przyszłość. Montaż i demontaż wymaga osoby dorosłej. Ostrzeżenie. Zmieniać często wodę w basenie, za każdym razem
kiedy wydaje się, że jest zanieczyszczona. Maksymalna waga: 9 kg. Nie pozwalać innym dzieciom na zabawę bez opieki w pobliżu produktu. Nie umieszczaj na podwyższonej powierzchni. Upewnij się, że
umieściłeś produkt na płaskiej, suchej, twardej, poziomej powierzchni. Nie używać, jeśli któryś z elementów jest uszkodzony, rozdarty lub jego brak. Używać tylko części zamiennych dostarczonych lub
zatwierdzonych przez producenta. Używać tylko części zamiennych dostarczonych lub zatwierdzonych przez producenta. Monitorowanie temperatury kabiny przez osobę dorosłą.
NL
WAARSCHUWING : lees volgende handleiding zorgvuldig vòòr gebruik en hou ze bij voor latere raadpleging. Op- en afbouw door een volwassen vereist. WAARSCHUWING. Dit artikel is geschikt voor kinde-
ren die nog niet zelf kunnen opstaan, rollen of kruipen. Maximum gewicht : 9 kg. Laat geen andere kinderen zonder toezicht in de buurt van het product spelen. Plaats het niet op verhoogde oppervlakken.
Het product uitsluitend op een vlak, droog, stevig en horizontale oppervlak plaatsen. Gebruik het product niet als er onderdelen gebroken of vervormd zijn of ontbreken. Dit product moet regelmatig
nagekeken worden op slijtage. Anders kan het een gevaar vormen. Gebruik het product niet bij een open vlam of andere warmtebronnen zoals een elektrisch vuur of gasvuur. Een volwassene moet op de
temperatuur in de tent letten.
IT
IMPORTANTE. Leggere le seguenti istruzioni e conservare queste istruzioni per consultazioni future. Asseemblaggio e smaltimento richiesto da parte di soli adulti. AVVERTIMENTO: Questo articolo e' adatto
a un bimbo che non sa sedersi da solo ne rotolare suse stesso ne raddrizzarsi con l appoggio delle mani e delle ginocchia. Portata massima peso no a 9 kg. Non lasciare altri bambini giocare senza sorve-
glianza in prossimità del prodotto. Non appoggiare mai il prodotto su una super cie sopraelevata. Assicuratevi di piazzare il prodotto su una super ce piana, secca, ferma ed orizzontale. Non usare il prodot-
to se qualsiasi dei componenti sia rotto, strappato o mancante. Questo prodotto deve essere regolarmente controllato per eventuali segni di usura, altrimenti puo' diventare pericoloso. Non usare il prodot-
to vicino a amme libere o qualsiasi altra fonte di riscaldamento come un fuoco elettrico o a gas, ecc. Controllo della temperatura dell'abitacolo da parte di un adulto.
SL
POMEMBNO – Pred uporabo natančno preberite navodila in jih shranite za morebitno prihodnjo rabo. Izdelek mora razstaviti in sestaviti odrasla oseba izven dosega otrok. OPOZORILO. Ta izdelek je prime-
ren za otroka, ki se še ne zna usesti sam, se še ne obrača in se še ne postavlja na vse štiri. Največja dovoljena teža: 9 kg. Ne pustite drugim otrokom, da se v bližini izdelka igrajo brez nadzora. Ne nameščajte
na višino. Postavite izključno na ravno, trdno in suho površino. Ne uporabljajte, če je kateri izmed elementov zlomljen, strgan ali manjka. Redno pregledujte izdelek, da odkrijete morebitne znake poškodb
ali obrabe. V nasprotnem primeru je izdelek lahko nevaren. V neposredni bližini proizvoda se ne sme nahajati odprt ogenj ali drugi viri toplote, kot je npr. ogenj, ki ga proizvajajo električne naprave ali plini.
Temperaturo v prostoru za potnike mora nadzorovati odrasla oseba.
DK
VIGTIGT – Læs følgende instruktioner grundigt før brug, og opbevar dem for fremtidig brug.
Skal monteres og afmonteres af en voksen uden for børns rækkevidde. ADVARSEL. Dette produkt er beregnet til et barn, der ikke kan sidde selv, ikke selv kan rulle rundt og heller ikke selv kan rejse sig på
hænder og knæ. Maksimal vægt: 9 kg. Lad ikke barnet lege uden overvågning tæt ved produktet. Må ikke placeres højt. Må kun sættes på en plan , vandret, fast og tør ade. Må ikke anvendes, hvis dele er
i stykker, revet eller mangler. Produktet skal undersøges regelmæssigt for at afsløre eventuelle tegn på skader og slid. Hvis dette eftersyn ikke udføres, kan produktet udgøre en fare. Undgå åben ild og
andre varmekilder, såsom ild fra elektricitet eller gas osv. i umiddelbar nærhed af produktet. En voksen skal overvåge temperaturen på opholdsstedet.
Instructions
- Instrucciones - Instrukce - Instrukcje - Handleiding - Istruzioni - Vejledning - Navodila
2
7
/
3
8
réf : 2301- 2302
- Montaje / Desmontaje - MONTÁŽ / DEMONTÁŽ -
4
5
9