9.
Mount the unit to the wall.
WARNING: FOR SAFETY REASONS, IT IS
IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE
MOUNTED TO THE WALL. WE HAVE
PROVIDED MOUNTING HARDWARE FOR
YOUR CONVENIENCE.
Mounting Instructions:
Warning: Before cutting, drilling or ham-
mering into any wall surface, verify the
location of electrical, plumbing and gas
lines. Cutting any of these may cause
serious injury.
1. Mark mounting points on wall through
holes in the back tubes of the unit.
2. Hammer wall anchors (J) into wall, unless
mounting screws (H) will go directly into a
stud. (NOTE: Do not use a wall anchor if
mounting screw will be going into a stud.)
Wall anchors (J) should be oriented with the
flat side horizontal.
3. Place unit against wall, lining up wall
anchors (J) and holes in rear tubes.
4. Complete mounting by tightening mount-
ing screws (H) through mounting spacers (I)
into studs or wall anchors (J).
Pg 9 of 10
Monte la unidad a la pared.
ADVERTENCIA: DEBIDO A RAZONES DE
SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE ESTA
UNIDAD SE MONTE EN LA PARED.
HEMOS PROPORCIONADO ARTÍCULOS
DE FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU
CONVENIENCIA.
Instrucciones de Montaje:
Advertencia: Antes de cortar, taladrar o
martillar en alguna superficie de pared,
verifique la ubicación de las líneas
eléctricas, de plomería y de gas. El cortar
cualquiera de estas líneas puede causar
una lesión grave.
1. Marque los puntos de montaje en la
pared a través de los orificios en los tubos
posteriores de la unidad.
2. Con un martillo instale las anclas de pared
(J) en la pared, a menos que los tornillos de
montaje (H) vayan directamente en un
soporte de pared. (NOTA: No utilice una
ancla de pared si los tornillos de montaje
irán en un soporte de pared). Las anclas de
pared (J) deben estar orientadas con el lado
plano en posición horizontal.
3. Coloque la unidad contra la pared,
alineando las anclas para pared (J) y los
orificios en los tubos posteriores.
4. Complete el montaje apretando los tornillos
de montaje (H) a través de los espaciadores
de montaje (I) en los soportes de pared o las
anclas para pared (J).
Wall anchors (J) should be oriented with the flat side horizontal.
Montez le meuble au mur.
AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS
DE SÉCURITÉ, CE MEUBLE DOIT ÊTRE
IMPÉRATIVEMENT MONTÉ AU MUR. DES
PIÈCES DE MONTAGE ONT ÉTÉ
FOURNIES À CET EFFET.
Instructions de montage :
Avertissement : Avant de couper ou percer
toute surface murale, ou d'y enfoncer quoi
que ce soit, vérifiez l'emplacement des
canalisations électriques, sanitaires et
de gaz. Des blessures graves pourraient
survenir si l'une de ces canalisations
était sectionnée.
1. Tracez les points de montage sur le mur à
travers les trous percés dans les tubes
arrière du meuble.
2. Enfoncez les chevilles murales (J) dans
le mur, à moins que les vis de montage (H)
soient vissées directement dans un poteau
mural. (REMARQUE : n'utilisez pas de
cheville murale si la vis de montage est
vissée directement dans un poteau mural.)
Les chevilles murales (J) doivent être
orientées de manière à ce que la partie plate
soit à l'horizontale.
3. Placez le meuble contre le mur en alignant
les chevilles murales (J) et les trous percés
dans les tubes arrière.
4. Achevez l'installation en resserrant les
vis de montage (H) dans les poteaux
muraux ou les chevilles murales (J) à
travers les entretoises d'assemblage (I).
Las anclas de pared (J) deben estar orientadas
con el lado plano en posición horizontal.
Les chevilles murales (J) doivent être orientées de
manière à ce que la partie plate soit à l'horizontale.
I
H
J
IS9012-I7