Descargar Imprimir esta página

Fortis SPACELEADER B-42 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Enlaces rápidos

CERTIFIC TE / ZERTIFIK T
No.:
/2012
Limited Edition
This is to certify that the edition
is produced in a limited series
of 2012 pieces.
Es wird hiermit bestätigt, dass die Edition
in einer limitierten Auflage von weltweit
2012 Exemplaren gefertigt wurde.
Achtung: Schnelleinstellung Tag/Datum
nicht zwischen 20.00 und 2.00 Uhr betätigen!
Drücker und Krone nicht unter Wasser betätigen.
Wasserdicht nur mit angedrückter Krone.
Attention: Using the quick day/date adjustment
between 8 p.m. and 2 a.m. is harmful to your watch!
Do not activate the crown and the pushers under water.
Water-resistant with pushed-in crown only.
Attention: Veuillez actionner jamais la correction
rapide de la date/du jour entre 20h et 2h! Ne pas
actionner les poussoirs et la couronne dans l'eau.
Étanches uniquement avec couronne poussée.
Atención: Nunca utilice el ajuste rápido de la fecha
entre las 20.00 y las 2.00! No active la corona y los
pulsadores bajo el agua. Solo son sumergibles
cuando la corona está insertada hasta el fondo.
Attenzione: Non effettuare la regolazione rapida
giorno/data tra le ore 20.00 e le ore 02.00! Non
estrarre la corona né attivare i pulsanti sott'acqua.
Impermeabile solo se la corona è inserita a fondo.
Atenção: Não deverá proceder ao acerto rápido
dias/data entre as 20h e as 2h am pois é prejudicial
para o funcionamento do seu relgio!
Não utilizar os comandos e a coroa dentro de água.
A estanquecidade só é mantida se a coroa estiver
colocada na posição correcta.
SWISS WATCHES SINCE 1912
© FORTIS WATCHES LTD · CH-2540 Grenchen
www.fortis-watches.com
SP CELE DER CHRONOGR PH
LIMITED EDITION

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fortis SPACELEADER B-42

  • Página 1 SWISS WATCHES SINCE 1912 LIMITED EDITION in einer limitierten Auflage von weltweit Attenzione: Non effettuare la regolazione rapida © FORTIS WATCHES LTD · CH-2540 Grenchen 2012 Exemplaren gefertigt wurde. www.fortis-watches.com giorno/data tra le ore 20.00 e le ore 02.00! Non estrarre la corona né...
  • Página 2 Minutenzähler Chronograph Start, Stopp Chronograph Aufziehen chronograph minute counter chronograph start and stop winding position aiguille enregistreuse des minutes position de remontage départ et arrêt du chronographe posición de cuerda aguja registradora de los minutos puesta en marcha y paro del cronógrafo contatore minuti crono posizione di carica pulsante partenza e arresto del cronografo...