Página 1
WSWMU UNIVERSAL SPEAKER WALL MOUNT INSTRUCTION MANUAL We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. P: +31 (0) 495 580 852 • UK: (0) 800 056 2853 • AUS: +61 (0) 7 3299 7000 • US: 1 (800) 359 5520...
Página 3
CAUTION: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE — SAVE THESE INSTRUCTIONS Before getting started, let’s make sure this product is perfect for you! This mount is designed to support most wireless speakers, with similar mounting holes. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! •...
Página 4
Dimensions TV INTERFACE 0.89 22.5 1.05 26.7 2.10 53.3 WALL PLATE TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 27° 3.00 76.1 2X 90° 10.00° 9° **ATTACHED PRODUCT TO DETERMINE ACTUAL SWIVEL** SIDE VIEW - RETRACTED FULLY ASSEMBLED MOUNT TOP VIEW - RETRACTED 1.50 38.2 2.43...
Página 5
Supplied Parts and Hardware WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer;...
Página 6
STEP 1A Attach Wall Plate to Wall Drywall Only Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not be less than 1/2 in. (12.7 mm) 1 in. (25 mm) Min. 1/2 in. (12.7 mm) 1/4 in.
Página 7
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to Both screws the wall before continuing on to the next step. Go to STEP 2, PAGE 11.
STEP 1B Attach Wall Plate to Wall Wood Stud Installation CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Drywall covering the wall, must not exceed 5/8 in. (16 mm) ● Minimum wood stud size: nominal 2 x 4 in. (51 x 102 mm) actual 1½ x 3½ in. (38 x 89 mm) ●...
Página 9
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to Both screws the wall before continuing on to the next step. Go to STEP 2, PAGE 11.
Página 10
Attach Wall Plate to Wall Solid Concrete or Concrete Block Installation STEP 1C CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Mount the wall plate directly onto the concrete surface (no wall covering) ● Minimum solid concrete thickness: 8 in. (203 mm) ●...
Página 11
CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate . Ensure the wall plate is securely fastened to Both screws the wall before continuing on to the next step.
Página 12
STEP 2 Attach Mount to Speaker Speaker may be installed in either the right-side-up position or up-side-down position , depending on height placement.
Página 13
STEP 3 Mount Assembly to Wall Plate Install cables Slide onto wall plate Slide cap onto mount...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: ESPAÑOL GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Antes de comenzar, verifiquemos que este producto sea el ideal para sus necesidades. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Consulte el manual del usuario de su altavoz para ver si existe algún requisito especial para instalar su altavoz en la pared. ●...
Página 17
ESPAÑOL Piezas y elementos de sujeción suministrados página 4 ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían causar asfixia. Antes de comenzar a montar la unidad, verifique que dispone de todas las piezas y que se encuentran en buen estado. Si no dispone de todas las piezas o alguna está...
Página 18
ESPAÑOL PASO 2 Fijar el soporte de pared al altavoz página 12 Puede instalar el altavoz con la parte derecha hacia arriba o boca abajo , en función de sus necesidades. PASO 3 Montar el conjunto a la placa mural página 13 Pasar el cable de alimentación de los altavoces Deslice el conjunto del altavoz/placa mural sobre la placa muralx.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – FRANÇAIS VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D'UTILISER CE PRODUIT Avant de commencer, assurons-nous que ce produit vous convient parfaitement! ATTENTION : Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! ●...
Página 20
FRANÇAIS Pièces et quincaillerie fournies Page 4 AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d'étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à...
Página 21
FRANÇAIS ÉTAPE 2 Fixation du support mural sur le haut-parleur Page 12 REMARQUE : Le haut-parleur peut être installé de sorte que le côté droit soit vers le haut ou en position inversée , selon les besoins. ÉTAPE 3 Montage de l'ensemble sur la plaque murale Page 13 Faites passer le cordon d’alimentation du haut-parleur Faites glisser l'ensemble haut-parleur/support mural sur la plaque murale...
Página 22
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: DEUTSCH GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Stellen Sie vor Montagebeginn sicher, dass dieses Produkt für Sie geeignet ist! PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ● Überprüfen Sie das Handbuch für den Lautsprecher auf spezielle Hinweise auf Anforderungen für die Montage des Lautsprechers. ●...
Página 23
DEUTSCH Im Lieferumfang enthaltene Teile und Befestigungsmaterial Seite 4 WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile, die beim Verschlucken zum Erstickungstod führen können. Prüfen Sie vor Montagebeginn, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bringen Sie das Produkt nicht zum Händler zurück, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
Página 24
DEUTSCH SCHRITT 2 Anbringen der Wandhalterung am Lautsprecher Seite 12 HINWEIS: Der Lautsprecher kann je nach Bedarf entweder in der Position mit der rechten Seite nach oben oder umgekehrt montier werden. SCHRITT 3 Anbringen der Baugruppe an der Wandplatte Seite 13 Verlegen des Lautsprecherstromkabels Lautsprecher-/Wandhalterungsbaugruppe an die Wandplatte hängen Schieben Sie die Kappe...
Página 25
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controleer voor u begint of deze wandbevestiging voor u geschikt is! LET OP: Voorkom lichamelijk letsel of materiële schade! ● Controleer ook de handleiding van uw luidspreker op speciale vereisten voor het bevestigen van de luidspreker. ●...
NEDERLANDS Bijgeleverde onderdelen en materialen pagina 4 WAARSCHUWING: Dit product bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren als ze worden ingeslikt. Controleer vóór de montage of alle onderdelen onbeschadigd aanwezig zijn. Mochten er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, breng het beschadigde item dan niet terug naar de dealer, maar neem contact op met de klantenservice.
Página 27
NEDERLANDS STAP 2 De wandmontage aan de luidspreker bevestigen pagina 12 OPMERKING: De luidspreker kan, afhankelijk van de behoefte, rechtop of omgekeerd worden gemonteerd. STAP 3 Montar el conjunto a la placa mural pagina 13 Voer de voedingskabel door de buis Schuif de luidspreker/wandmontage op de wandplaat Schuif het beschermkapje op de montage...
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR SVENSKA – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Innan du börjar bör du se till att den här produkten är perfekt för dig! FÖRSIKTIGT: Undvik eventuella personskador och materiella skador! ● Läs högtalarens bruksanvisning för att se om det finns några särskilda krav för monteringen av din högtalare. ●...
Página 29
SVENSKA Me dföljande delar och monteringstillbehör sidan 4 VARNING: Den här produkten innehåller små delar som kan utgöra kvävningsrisk om de sväljs. Innan du påbörjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och är intakta. Om någon del saknas eller är skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst.
Página 30
SVENSKA STEG 2 Installera väggfästet till högtalaren sidan 12 OBS: Högtalaren kan installeras antingen med höger sida upp eller upp-och-ned , efter behov. STEG 3 Installera fästet på väggplattan sidan 13 Dra igenom strömsladd till högtalare Skjut på högtalar-/väggfästet på väggplattan Skjut på...
Página 31
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – РУССКИЙ ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Перед началом установки необходимо убедиться, что это изделие подходит для вашего телевизора! ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность во избежание получения травм или повреждения имущества! ●...
Página 32
РУССКИЙ Поставляемые комплектующие и крепежные элементы стр. 4 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В составе изделия есть мелкие детали, которые могут вызвать удушье при проглатывании. Перед сборкой убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены. Если какая-либо деталь отсутствует или повреждена, не возвращайте изделие дилеру; обратитесь...
Página 33
РУССКИЙ ШАГ 2 Присоединение настенного крепления к колонке стр. 12 ПРИМЕЧАНИЕ. По желанию колонку можно установить в положение правой стороной вверх или правой стороной вниз ШАГ 3 Montar el conjunto a la placa mural стр. 13 Подключите шнур питания колонки Надвиньте...