Inserire le due estremità del portasalviette nei supporti a parete facendo attenzione al verso di montaggio,
IT
lo spessore maggiore dovrà essere rivolto verso l'alto. Serrare quindi i due grani con la chiave in dotazione.
Insert the two ends of the towel rack into the wall supports ensuring that they are mounted in the correct
EN
direction. The thicker part must face the top. Tighten the two no-head set screws with the screwdriver
provided.
Führen Sie die beiden Enden des Handtuchhalters in die Wand ein und achten Sie auf die Montagerichtung.
DE
Die Seite mit der größeren Stärke muss nach oben zeigen. Ziehen Sie die Schrauben mit dem mitgelieferten
Schlüssel an.
Insérer les deux extrémités du porte-serviettes dans les supports muraux en faisant attention au sens
FR
de montage : la plus grande épaisseur devra être tournée vers le haut. Serrer ensuite les deux goujons
à l'aide de la clé fournie.
Insertar ambos lados del toallero en los soportes de pared, prestando atención a la dirección de
ES
montaje: la parte más ancha deberá estar situada en la parte superior. Apretar a continuación ambos
tornillos de fijación sin cabeza con la llave incluida.
Inserir as duas extremidades do toalheiro nos suportes na parede prestando atenção ao sentido da
PO
montagem. A espessura maior deverá ficar virada para cima. Apertar de seguida os dois parafusos de
fixação com a chave fornecida.
タオルホルダーの両端を、 厚い方を上に向けて壁のサポートに差し込みます。 取り付けの向きを間違えない
JP
ようご注意ください。 同梱の工具を使ってイモねじを締め付けます。
CN
수건 걸이의 양 끝을 설치에 주의하여 벽 지지대에 삽입하며, 두꺼운 두께 쪽이 위를 향하게 하십시오.
KO
제공된 렌치로 두개의 볼트를 조이십시오.
Вставить оба края контейнера для салфеток в опоры на стене с учетом монтажной
RU
поверхности. Край с большей толщиной должен быть направлен вверх. Затем затянуть
оба штифта ключом, входящим в комплект.
AR