3
Colocar los equilibradores en el bastidor con los ejes hacia el exterior.
3
Assemble the balancers into the platform bedframe with the axles towards the outside.
3
Monter les équilibreurs sur le sommier avec les axes vers l'extérieur.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Tornillos Din 912 8x12
Screws Din 912 8x12
Vis Din 912 8x12
Introducir los ejes cuadrados de los
4
equilibradores en los alojamientos de las placas
de giro, de modo que las puntas de los tornillos
niveladores que los atraviesan apoyen sobre la
cara inferior de dichos alojamientos, de manera
que el somier quede en posición vertical.
Put the square axles of the balancers into the
4
lodging places of the rotation plates, so that
the ends of the levelling screws that go through
them may rest on the bottom of the lodging
places, so that the platform bedframe stays
vertically.
Mettre les axes carrés des équilibreurs dans les
4
logements des plaques tournantes, de telle
façon que les pointes des vis nivélatrices qui
les traversent restent sur la face inférieure des
logements. Le sommier restera ainsi tout
vertical.
7