Página 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTO Q™ 9c wireless phone! Here’s a quick anatomy lesson. Light Sensor Navigation Key Center Select Key Thumb Wheel Left Soft Key Right Soft Key Send Key Side Back Key Power/End Key Back Key ò ò Home Key Speakerphone/ CAPS...
Página 4
Camera Lens miniSD Card Slot Insert miniSD Camera Flash memory or Wi-Fi card. (Cards sold separately.) Battery Door Release USB Port Charge battery and connect phone Speakers accessories.
Página 5
To change your home screen and Start menu appearance, see page 19. For help while using your phone, press Start > Help to open the in-device help. Also see the MOTO Q 9c Support Web site at http://www.motorola.com/support/q9c where you can also download a full user’s guide.
Página 6
Furthermore, the purchase of the user’s guide are based upon the latest available information and Motorola products shall not be deemed to grant either directly or are believed to be accurate at the time of printing. Motorola...
start menu Å To open the menu from the home screen, Call History File Manager press Start (left soft key). These menu items Settings Help can appear in grid, list, or circular view. • Phone • Sounds Keypad Lock To change your home screen and main •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, extreme humidity, sweat, or other moisture. If food, or other inappropriate materials.
& safety checked by your carrier or contact Motorola even if they appear to be working properly. IMPORTANT: HANDLE AND STORE BATTERIES • Don’t allow the battery to touch metal PROPERLY TO AVOID INJURY OR DAMAGE. Most objects.
Página 11
Motorola recommends you always use high temperatures. Motorola-branded batteries and chargers. Motorola mobile devices are designed to work with Motorola batteries. If you see a message on your display such • Do avoid dropping the battery or phone. as Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: Dropping these items, especially on a hard •...
Important: Motorola’s warranty does not cover recycling organizations for more information on how to damage to the phone caused by non-Motorola dispose of batteries. batteries and/or chargers. Warning: Never dispose of batteries in a fire because Warning: Use of a non-Motorola battery or charger they may explode.
Charge Complete. • Close unused programs using the task Tip: Motorola batteries have circuitry that protects the manager (see your User’s Guide). battery from damage from overcharging. • Extend the interval between automatically If your battery is completely drained, you cannot use a sending and receiving e-mail (see your User’s...
• If you have more than one e-mail account set To insert a miniSD memory card: up, choose only one account to automatically Open the card slot cover send and receive messages. on the side of the phone. • Turn off Bluetooth power when you are not (The cover stays attached using it (see your User’s Guide).
make a call Bluetooth headset although you can still access the content on your memory card.) From the home screen, enter a phone number and Caution: Don’t bend or scratch your memory card. press to make a call. Keep it away from static electricity, water, and dirt. Note: To voice dial, press and hold the speaker key Note:...
call a stored number • If you are on a call and another call comes in, you can Ignore the new call to let it go to Press Contacts and scroll to the number. voicemail or answer the new call and put the current call on hold by pressing Press Your phone calls the contact’s default number.
Note: If your phone is connected to a Bluetooth® Press and hold until the Quick List appears and audio device, the speakerphone won’t work. select Wireless Manager. To change system volume, Select All. press and hold the thumb wheel Your phone turns network and Bluetooth services until the volume screen appears.
call volume Note: The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a car kit or headset. With a To change call volume while on a call, use the thumb Bluetooth headset press Menu > Handsfree Off and then wheel.
Página 19
Select Prompt if device unused for, and set how long your phone can be inactive before automatically locking. Choose either a simple (4-digit number) or strong password (a mix of at least 7 uppercase and lowercase letters, numbers, and punctuation). Enter and confirm your password and press Done.
tips & tricks From the home screen (page 1), you can use these To... Do this... shortcuts: play games or To keep playing games and music on an music on a flight, turn off your To... Do this... airplane network and lock keypad Know your password, then press Bluetooth®...
personalize Note: For even more ways to personalize your phone, options see your User’s Guide. Time out Select the time interval before the display will go inactive or Never. customize home screen change background Find it: Start > Personalize My Q > Homescreen Settings image You can change these settings: Note:...
set shortcuts For some pictures you can crop the area and adjust the transparency. Customize the shortcut across the top of your home Press Finish. screen by pressing Start > Personalize My Q > Home Screen Shortcuts. customize start menu Choose the size of the icons, whether to display text labels, or create shortcuts to features you use most.
text entry You can enter text and numbers using the keypad. An Press the function indicator at the top right of the display shows the ) or caps key CAPS current entry mode. ) in a text entry Press the function key to screen to select an switch the entry mode.
text prediction As you enter letters, your phone might try to predict caps key entry modes the word. For instance, when you enter “prog, ” it Enter all lowercase letters (such as q). might predict “program. ” To select a prediction, Â...
Skip to step 4 if your phone finds your account please visit http://www.motorola.com/support/q9c or call settings and automatically fills in these screens. the Motorola Customer Support Center at If your phone cannot find your settings, ask your 1-800-657-7576 (United States and Canada) or e-mail provider for your settings.
Press Finish > Yes to download e-mail now. Press Sync to synchronize with the Exchange server. set up work e-mail Tip: To change how often your phone checks for Note: These steps set up Microsoft® Exchange e-mail, press Start > ActiveSync, then press Menu server e-mail.
Shortcut: Press and hold these keys when you have a message or inbox open: function function List Shortcuts Move Reply All Forward Reply Delete Mark Read/Unread Download Message Flag Send/Receive send e-mail After you set up your e-mail, press Start > Messaging >...
connections synchronize your phone (http://www.microsoft.com/windowsmobile). This Web site also lets you download the latest software for & computer ActiveSync. To synchronize information on your phone with a PC, Install Microsoft ActiveSync (for Windows® XP™ you can use Windows® Mobile Device Center or earlier) or Windows Mobile Device Center (for (on a PC running Windows Vista) or install Windows Vista) on your PC.
Página 29
PC” in ActiveSync Help on your PC, the Microsoft Web Site for ActiveSync, or the Turn on the phone. Motorola support Web site at: Connect your http://www.motorola.com/support/q9c phone to your PC using a USB cable.
entertainment media player Your phone uses Microsoft® Windows® Media Player media player controls Mobile to play WMA, WMV, MP3, AAC, and WAV Play or pause Press files. Update file list (if Press Menu > Update Library. you load new files) Press Start >...
set media player controls Connect the phone to your PC: From the media player, press Menu and select • To use a Bluetooth® connection, turn Options. Bluetooth on: Press Start > Bluetooth > Bluetooth Manager > Settings, then toggle Status to Bluetooth ON. Select Buttons.
Find the files on your computer you would like to You can use these browser shortcuts: copy to your device and paste or drag them into function the folder on your phone where you want them, such as My Documents. page up Your files are now available on your phone.
Motorola Support: Go to http://www.motorola.com/support/q9c, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-657-7576 (United States and Canada) or 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the level of the phone while operating can be well below the maximum value. This is because the phone is designed to operate government’s requirements for exposure to radio at multiple power levels so as to use only the power required to waves.
Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this Web site: product.
Página 37
DEVICE, and (ii) the EULA for Microsoft Outlook® rights under this EULA with regard to the DEVICE Software or 2002 is between Motorola and the end user - not between the PC Desktop Software, except as permitted by the applicable Mobile manufacturer and end user.
Página 38
SOFTWARE. 10. Consent to Use of Data. You agree that Microsoft, Microsoft 8. Termination. Without prejudice to any other rights, Motorola or Corporation and their affiliates may collect and use technical Microsoft may terminate this EULA if you fail to comply with the information gathered in any manner as part of product support terms and conditions of this EULA.
Página 39
15.1. DEVICE Software. If the DEVICE Software is provided by transmission received from any third party sites. If the SOFTWARE Motorola separate from the DEVICE on media such as a ROM chip, provides links to third party sites, those links are provided to you...
Página 40
to exchange data with the DEVICE as a replacement copy for the 19. NO LIABILITY FOR CERTAIN DAMAGES. EXCEPT AS existing Desktop Software component(s). PROHIBITED BY LAW, MICROSOFT SHALL HAVE NO LIABILTIY FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL 16. COPYRIGHT. All title and intellectual property rights in and to DAMAGES ARISING FROM OR IN CONNECTION WITH THE USE the SOFTWARE (including but not limited to any images, OR PERFORMANCE OF THE SOFTWARE.
Página 43
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO Q™ 9c. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Sensor de luz Tecla de navegación Tecla de selección central Ruedecilla Tecla programable Tecla programable derecha izquierda Tecla Atrás lateral Tecla de Tecla Enviar encendido/fin Tecla Atrás...
Página 44
Lente de la Ranura de la cámara tarjeta miniSD Flash de la Inserte la tarjeta cámara miniSD o Wi-Fi. (Las tarjetas Liberación se venden por de la tapa de separado.) la batería Puerto USB Cargar la batería y conectar los Altavoces accesorios del teléfono.
Página 45
Para cambiar la apariencia de la pantalla principal y del menú Inicio, consulte la página 21. Para obtener ayuda mientras usa el teléfono, oprima Iniciar > Ayuda para abrir la ayuda que contiene el dispositivo. También consulte el sitio Web de MOTO Q 9c en http://www.motorola.com/support/q9c, desde donde puede descargar una guía de usuario completa.
Página 46
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos.
Página 47
contenido menú inicio....6 volumen....16 email y mensajes ..25 altavoz del manos libres .
menú inicio Å Para abrir el menú desde la pantalla Historial de llamadas Administrador de archivos principal, oprima Inicio (tecla Programación Ayuda programable izquierda). Estos elementos • Teléfono • Sonidos Bloqueo de teclado del menú pueden aparecer en vista de •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la No exponga su teléfono al polvo, a la...
IMPORTANTE: MANIPULE Y ALMACENE batería se mojan, haga que el operador los ADECUADAMENTE LAS BATERÍAS PARA EVITAR revise o comuníquese con Motorola, incluso LESIONES O DAÑOS. La mayoría de los problemas si parecen funcionar correctamente. con las baterías surgen del manejo inadecuado de las baterías y específicamente del uso continuo de...
Página 51
Dejar caer estos elementos, especialmente en móviles Motorola están diseñados para funcionar con una superficie dura, puede provocar un daño baterías Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal potencial. como Batería inválida o No puede cargar, realice los siguientes •...
Página 52
Advertencia: el uso de una batería o cargador que no desechar las baterías. sean de Motorola puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
Al finalizar, el teléfono reproduce una alerta y muestra un icono de batería llena y Carga completa. Consejo: las baterías Motorola tienen circuitos que las protegen contra daños por sobrecarga. aspectos fundamentales...
Página 54
Si la batería está completamente agotada, no puede • Cierre los programas que están sin uso usar un cable USB conectado a una computadora con el administrador de tareas (consulte para cargarla. Debe usar un cargador de pared o de la Guía del usuario).
insertar tarjeta de Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con memoria los contactos metálicos hacia abajo. Presione Puede usar una tarjeta de memoria extraíble opcional la tarjeta hasta que se miniSD con el teléfono para almacenar contenido, ajuste en su lugar. como música, imágenes, videos, aplicaciones y archivos.
realizar una llamada Nota: el teléfono admite tarjetas miniSD de hasta 32 GB (según estén disponibles). Para ahorrar espacio En la pantalla principal, ingrese un número telefónico de memoria en el teléfono, mueva archivos de medios y oprima para hacer una llamada. (imágenes, videos, música) a una tarjeta de memoria con la mayor frecuencia posible.
• Para poner una llamada en espera, pregunte antes de marcar los números que faltan oprima . Para devolver la llamada, (aparece como una w). oprima nuevamente. Consejo: si recibe una llamada o un mensaje de • Si está en una llamada y entra otra llamada, alguien que no está...
ver su número telefónico volumen Para ver su número telefónico, oprima Inicio > Programación El teléfono tiene controles de volumen del sistema, > Programación del teléfono > Mi número telefónico. del reproductor de medios y de la llamada. volumen del sistema (general) modo de vuelo El volumen del sistema controla el volumen del Cuando el acceso a la red esté...
Para cambiar el volumen del volumen de la llamada sistema, mantenga presionada Para cambiar el volumen de la llamada durante una la ruedecilla hasta que aparezca llamada, use la ruedecilla. El ajuste del volumen en la pantalla de volumen. Desplace dicha pantalla sólo cambia el volumen de la llamada la ruedecilla hacia arriba o abajo (no el volumen del sistema).
Para utilizar el altavoz manos libres del teléfono, Para desbloquear el teléfono, oprima Desbloq. Luego, oprima . Para conocer la ubicación de las teclas, ingrese la contraseña y oprima Desbloq nuevamente. consulte la página 1. Si no ha programado una contraseña, oprima Desbloq y luego Nota: el altavoz manos libres no funcionará...
Página 61
Precaución: ¡Use como contraseña algo que recuerde! Sin la contraseña, puede reiniciar el teléfono, pero perderá la programación personalizada y todo el contenido almacenado en la memoria del teléfono. Para efectuar un reinicio obligatorio, mantenga oprimida durante cinco segundos mientras enciende el teléfono. Luego seleccione Continuar reinicio.
consejos y trucos Desde la pantalla principal (página 1), puede usar los Para… Haga esto... siguientes atajos: reproducir Para seguir jugando y juegos o escuchando música a bordo de Para… Haga esto... música a un avión, apague la red y los bloquear Sepa su contraseña, luego bordo de...
personalizar Nota: para conocer otras formas de personalizar su opciones teléfono, consulte la Guía del usuario. Esquema de color Seleccione un esquema de color para la pantalla. personalizar pantalla Imagen de fondo Seleccione una imagen para fondo de pantalla o Ninguno para no tener principal fondo de pantalla.
tecla programable Copiar el archivo de imagen que desea desde la computadora al teléfono. (Consulte la Guía del derecha usuario para obtener detalles). Personalice la tecla programable derecha de pantalla En el teléfono, oprima Inicio > Imágenes y videos. principal como un atajo a su función favorita al oprimir Desplácese a la imagen que desea y oprima Inicio >...
ingreso de texto Puede ingresar texto y números usando el teclado. Un Oprima la tecla de indicador en el ángulo superior derecho de la pantalla función ( ) o tecla CAPS muestra el modo de ingreso actual. mayús ( ) en una pantalla de ingreso de Oprima la tecla de función para texto para seleccionar...
ingreso de texto ingresar Oprima y luego modos de ingreso de la tecla mayús símbolos, Ingrese todas las letras en minúscula etc. (tal como q). Â Oprima una vez para ingresar la primera predicción de texto letra de una frase en mayúscula. Oprima dos veces para ingresar todas las A medida que ingresa letras, el teléfono puede...
Ingrese su dirección de email y oprima Siguiente. http://www.motorola.com/support/q9c o llame al Centro de atención a clientes de Motorola al 1-800-657-7576 Pase al paso 4 si el teléfono encuentra la (Estados Unidos y Canadá) o al 1-888-390-6456 programación de la cuenta y la completa...
Página 68
Ingrese el nombre que desea que otros vean Oprima Inicio > ActiveSync, luego oprima Menú cuando les envía un mensaje y el nombre de esta > Agregar fuente del servidor. cuenta como desea que aparezca en el teléfono. Ingrese la Dirección de Exchange Server (si es Ingrese el nombre de usuario y la contraseña de necesario, verifique Este servidor requiere una conexión email y luego oprima Siguiente.
leer un email enviar un email Cuando recibe un mensaje, el teléfono Después de configurar el email, oprima Inicio > Mensajería reproduce una alerta y muestra > (cuenta de email) y oprima Menú > Nuevo. Puede escribir y enviar un email igual como lo hace en su PC. En la pantalla principal, oprima Iniciar >...
conexiones sincronizar el teléfono (http://www.microsoft.com/windowsmobile). Este sitio Web también le permite descargar el software más con la computadora actualizado para ActiveSync. Para sincronizar información del teléfono con una PC, Instale Microsoft ActiveSync (para Windows® XP™ puede usar Windows® Mobile Device Center o anterior) o Windows Mobile Device Center (en una PC con Windows Vista) o instalar Microsoft®...
Página 71
“Conectar un dispositivo móvil a una PC” Encienda el teléfono. en Ayuda de ActiveSync en la PC, en el sitio Web de Conecte el teléfono ActiveSync o el sitio Web de Motorola Support en: a la PC mediante un http://www.motorola.com/support/q9c cable USB.
entretenimiento reproductor de medios El teléfono utiliza Microsoft® Windows® Media Player controles del reproductor de medios Mobile para reproducir archivos WMA, WMV, MP3, Reproducir Oprima AAC y WAV. o pausa Actualizar lista de Oprima Menú > Actualizar bibliotec. Oprima Inicio > Windows Media. archivos (si cargó...
Desplazarse a una acción del reproductor controles del reproductor de medios de medios. Cambiar el Oprima hacia arriba o volumen hacia abajo o desplace la Oprima Menú y elija Asignar, Reiniciar o Ninguno. ruedecilla hacia arriba o Después de asignar teclas a los controles del abajo.
Conecte el teléfono a la PC: Busque en la computadora los archivos que desee copiar en el dispositivo y péguelos o • Para usar una conexión Bluetooth® , active arrástrelos a la carpeta del teléfono donde los Bluetooth : oprima Iniciar > Bluetooth > Administrador desea, como por ejemplo en Mis documentos.
Puede usar los siguientes atajos de browser: tecla función página arriba página abajo ir a la parte superior de la página ir a la parte inferior de la página cambiar a pantalla completa o vista normal Nota: para conocer más funciones de browser, consulte la Guía del usuario.
accesorios Audífono Bluetooth® S9 Equipo para vehículo Cargador de escritorio Equipo para auto T605 Bluetooth® MOTOROKR™ T505 Tarjeta de memoria Cargador para automóvil Audífono Bluetooth® Audífono Bluetooth® miniSD de alto rendimiento H680 MOTOPURE™ H12 (mini USB) accesorios...
Visite el sitio http://www.motorola.com/support/q9c, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-657-7576 (Estados Unidos y Canadá) o al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas exigencias del gobierno para la exposición a las bandas de frecuencia probadas.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de directrices. evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular...
Página 80
DISPOSITIVO, y (ii) el EULA para Microsoft Outlook 2002 es entre establece ni mantiene una cuenta adecuada con un Operador de Motorola y el usuario final, no entre el fabricante de la PC y el telefonía móvil, o si las instalaciones de la red del Operador no usuario final.
Página 81
SOFTWARE. esta limitación. 8. Término. Sin perjuicio de otros derechos, Motorola, los 4. DISPOSITIVO único. El Software del Dispositivo tiene licencia Otorgantes de licencia y sus afiliados y subsidiarias pueden como DISPOSITIVO de producto único e integral.
Página 82
Motorola, el Otorgante ni sus afiliados o subsidiarias. hardware y software para implementar las funciones. Al usar 14. Software/Servicios adicionales. El SOFTWARE puede permitir estas funciones, usted autoriza explícitamente al Otorgante, sus...
Página 83
14.1. Si Motorola o sus subsidiarias o afiliados proporcionan o para actualización” o “Sólo para recuperación”, puede (i) instalar y ponen a su disposición Componentes complementarios y no se usar una copia de dichos componentes en la computadora que use entregan otros términos del EULA con los Componentes...
Página 84
SOFTWARE NO es brindado por el Otorgante, su casa matriz corporativa ni sus afiliados o subsidiarias. 19. NO SE ACEPTA RESPONSABILIDAD POR DETERMINADOS DAÑOS. SALVO QUE LO PROHÍBA LA LEY, MOTOROLA, EL OTORGANTE, Y SUS AFILIADOS Y SUBSIDIARIAS NO SE RESPONSABILIZAN POR DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENCIALES O ACCIDENTALES QUE SURJAN O SE RELACIONEN CON EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE.