Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

$7ð0&ìê
$7ð0&ìé
$7ð0&ìè
$7ð0&ìç
0HGLDý&RQYHUWHUV
8VHUý*XLGH
PN 613-10724-00 Rev B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allied Telesyn AT-MC13

  • Página 1 $7ð0&ìê $7ð0&ìé $7ð0&ìè $7ð0&ìç 0HGLDý&RQYHUWHUV 8VHUý*XLGH PN 613-10724-00 Rev B...
  • Página 2 &RS\ULJKWý”ìääåý$OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSï $OOýULJKWVýUHVHUYHGïý1RýSDUWýRIýWKLVýSXEOLFDWLRQýPD\ýEHýUHSURGXFHGýZLWKRXWýSULRUýZULWWHQýSHUPLVVLRQý IURPý$OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSïý $OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSïýUHVHUYHVýWKHýULJKWýWRýPDNHýFKDQJHVýLQýVSHFLILFDWLRQVýDQGýRWKHUý LQIRUPDWLRQýFRQWDLQHGýLQýWKLVýGRFXPHQWýZLWKRXWýSULRUýZULWWHQýQRWLFHïý7KHýLQIRUPDWLRQýSURYLGHGýKHUHLQý LVýVXEMHFWýWRýFKDQJHýZLWKRXWýQRWLFHïý,QýQRýHYHQWýVKDOOý$OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSïýEHýOLDEOHýIRUý DQ\ýLQFLGHQWDOñýVSHFLDOñýLQGLUHFWñýRUýFRQVHTXHQWLDOýGDPDJHVýZKDWVRHYHUñýLQFOXGLQJýEXWýQRWýOLPLWHGýWRý ORVWýSURILWVñýDULVLQJýRXWýRIýRUýUHODWHGýWRýWKLVýPDQXDOýRUýWKHýLQIRUPDWLRQýFRQWDLQHGýKHUHLQñýHYHQýLIý$OOLHGý 7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSïýKDVýEHHQýDGYLVHGýRIñýNQRZQñýRUýVKRXOGýKDYHýNQRZQñýWKHýSRVVLELOLW\ýRIý VXFKýGDPDJHVï 7UDGHPDUNVãý(WKHUQHWýLVýDýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNýRIý;HUR[ý&RUSRUDWLRQïý81,;ýLVýDýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNý LQýWKHý8QLWHGý6WDWHVýDQGýRWKHUýFRXQWULHVýOLFHQVHGýH[FOXVLYHO\ýWKURXJKý;î2SHQý&RPSDQ\ý/LPLWHGïý 1RYHOOýDQGý1HW:DUHýDUHýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNVýRIý1RYHOOñý,QFïý0LFURVRIWýDQGý06ð'26ýDUHýUHJLVWHUHGý WUDGHPDUNVýDQGý/$1ý0DQDJHUýDQGý:LQGRZVýIRUý:RUNJURXSVýDUHýWUDGHPDUNVýRIý0LFURVRIWý &RUSRUDWLRQïýê&RPýLVýDýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNýRIýê&RPïý3&ð1)6ýLVýDýWUDGHPDUNýRIý6XQý0LFURV\VWHPVñý ,QFïý3&î7&3ýLVýDýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNýRIý)73ý6RIWZDUHñý,QFïý'(&QHWýLVýDýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNýRIý 'LJLWDOý(TXLSPHQWý&RUSRUDWLRQïý67ýLVýDýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNýRIý$7÷7ï $OOýFRPSDQ\ýQDPHVñýORJRVñýDQGýSURGXFWýGHVLJQDWLRQVýWKDWýDUHýWUDGHPDUNVýRUýUHJLVWHUHGýWUDGHPDUNVýDUHý WKHýSURSHUW\ýRIýWKHLUýRZQHUVï...
  • Página 3 Safety and Installation Requirements located in the back of this guide. Overview 7KHý$OOLHGý7HOHV\Qý$7ð0&ìêñý$7ð0&ìéñý$7ð0&ìèýDQGý$7ð0&ìçýDUHýìí%DVHýPHGLDý FRQYHUWHUVïý7KH\ýFRQYHUWý(WKHUQHWýVLJQDOVýIURPýWZLVWHGýSDLUýFDEOHýWRýILEHUýRSWLFýRUýWKLQQHWý FDEOHýDQGýYLFHýYHUVDñýSURYLGLQJýVHDPOHVVýFRQQHFWLRQýEHWZHHQýWZRýGLIIHUHQWýPHGLDïý$Qý H[WHUQDOýìëý9GFýSRZHUýDGDSWHUýVXSSOLHVýSRZHUýWRýWKHýPHGLDýFRQYHUWHUVïý 7KHý$7ð0&ìêñý$7ð0&ìéýDQGý$7ð0&ìçýDUHýILEHUîWZLVWHGðSDLUýFRQYHUWHUVãý7KHý$7ð0&ìêý Š LVýIRUýPXOWLðPRGHýILEHUýDQGýKDVý67 ýFRQQHFWRUVñýWKHý$7ð0&ìéýKDVý6&ýFRQQHFWRUVýIRUý PXOWLðPRGHýILEHUñýDQGýWKHý$7ð0&ìçýLVýIRUýVLQJOHðPRGHýILEHUýDQGýKDVý67ýFRQQHFWRUVïý7KHý $7ð0&ìèýLVýDýWKLQQHWîWZLVWHGðSDLUýFRQYHUWHUýSURYLGLQJýDýìí%DVHðëý%1&ýFRQQHFWRUïý6HHý )LJXUHVýìýWKURXJKýéï Note )RUýGHILQLWLRQVýRIýWHFKQLFDOýWHUPVýDVVRFLDWHGýZLWKý$OOLHGý7HOHV\Q©VýSURGXFWVñý UHIHUýWRýWKHý*ORVVDU\ýRQý$OOLHGý7HOHV\Q©VýZHEVLWHýDWýZZZïDOOLHGWHOHV\QïFRPï FIBER 10Base-T 10Base-F LINK TEST MDI-X MC13 ETHERNET MEDIA CONVERTER Figure 1: AT-MC13 for Twisted-Pair to Multi-Mode Fiber with ST-Type Connectors...
  • Página 4 AT-MC1x Family of Media Converters FIBER 10Base-T 10Base-F LINK TEST MDI-X MC14 ETHERNET MEDIA CONVERTER Figure 2: AT-MC14 for Twisted Pair to Multi-Mode Fiber with SC-Type Connectors 10Base2 10Base-T TERMINATOR ONLINE MDI-X MC15 ETHERNET MEDIA CONVERTER Figure 3: AT-MC15 for Twisted Pair to Thinnet with BNC-Type Connector FIBER 10Base-F 10Base-T...
  • Página 5: Major Features

    AT-MC1x User Guide Major Features ‰ )XOOýGXSOH[ýWUDQVSDUHQWýRSHUDWLRQ ‰ /RZýSRZHUýFRQVXPSWLRQ ‰ 0LQLPDOýGHOD\ýIRUýRSWLPXPýSHUIRUPDQFH ‰ )DVWýGDWDýFRQYHUVLRQ ‰ 3RO\VZLWFKHGýIXVHýSURWHFWLRQ ‰ 0LVVLQJýOLQNýIHDWXUHýSURYLGHVýOLQNýIDXOWýGHWHFWLRQýRQýìí%DVHð7ýDQGýìí%DVHð)/ý VHJPHQWVýõILEHUýPRGHOVýRQO\ô ‰ )LEHUýOLQNýWHVWýVZLWFKýDQGý1RUPDOý/('ýõILEHUýPRGHOVýRQO\ô ‰ 7ZLVWHGý3DLUý0',î0',ð;ýVZLWFK ‰ ,QWHUQDOýWHUPLQDWLRQýRQý%1&ýSRUWýõWKLQQHWýPRGHOýRQO\ô ‰ /LQNýõ2QOLQHýRQýWKLQQHWýPRGHOôýDQGý5HFHLYHý/('VýRQýHDFKýSRUW ‰ 3RZHUý/(' ‰ ([WHUQDOýSRZHUýDGDSWHU Cabling 7ZLVWHGðSDLUýVHJPHQWVýFDQýXVHýëëñýëéýRUýëçðJDXJHýXQVKLHOGHGýWZLVWHGýSDLUýõ873ôýRUý VKLHOGHGýWZLVWHGýSDLUýõ673ôýFDEOLQJïý7KHýFDEOHýPXVWýFRPSO\ýZLWKýWKHý,(((ýåíëïêýìí%DVHð 7ýVWDQGDUGýIRUý&DWHJRU\ýêñýéñýRUýèïý7KHýFDEOHýEHWZHHQýWKHýPHGLDýFRQYHUWHUýDQGýWKHýOLQNý SDUWQHUýõVZLWFKñýKXEñýZRUNVWDWLRQñýHWFïôýPXVWýEHýOHVVýWKDQýìííýPHWHUVýõêëåýIWïôýORQJï &RD[LDOýFDEOHýXVHGýZLWKýWKHý$7ð0&ìèýPXVWýFRPSO\ýZLWKýWKHý,(((ýåíëïêýìí%DVHðëý VWDQGDUGïý7KHýPD[LPXPýVHJPHQWýOHQJWKýLVýìåèýPHWHUVýõçíçýIWïôñýDQGýWKHýPLQLPXPýOHQJWKý EHWZHHQýQRGHVýLVýíïèýPHWHUVýõìïçéýIWïôï )LEHUýVHJPHQWVýXVLQJýWKHý$7ð0&ìêýõGXSOH[ý67ýFRQQHFWRUVôýRUý$7ð0&ìéýõGXSOH[ý6&ý FRQQHFWRUVôýPXVWýXVHýçëïèîìëèý“PýPXOWLðPRGHýILEHUýFDEOHïý<RXýFDQýFRQQHFWýWZRýGHYLFHVý RYHUýDýWZRðNLORPHWHUýõçñèçëýIWïôýGLVWDQFHïý...
  • Página 6: Configuration

    AT-MC1x Family of Media Converters Configuration )LJXUHýèýVKRZVýWZRýW\SLFDOýQHWZRUNýFRQILJXUDWLRQVýRIýWKHý$7ð0&ì[ý0HGLDý&RQYHUWHUï AT-TS08 Hub MC15 Media Converter 10Base-T Twisted Pair Workstation Thinnet coax 10Base-2 185 meters 2 kilometers (MC13/14) 15 kilometers (MC16) AT-MC1x Media Converter Fiber 10Base-F AT-TS24TR Switch AT-4016TR Workgroup Switch Copper Copper 10Base-T 10Base-T Workstation Figure 5: Typical Configurations: Connection to Desktop...
  • Página 7 AT-MC1x User Guide MDI/MDI-X Switch 7KHý0',î0',ð;ýVZLWFKñýORFDWHGýRQýWKHýIURQWýRIýWKHýXQLWVñýLVýDýVWUDLJKWðWKURXJKýRUýFURVVRYHUý FDEOHýVHOHFWLRQýVZLWFKïý,WýHQDEOHVýWKHýìí%DVHð7ýõ5-éèôýSRUWýWRýEHýFRQQHFWHGýWRýDýUHSHDWHUýRUý WRýDý'7(ýZLWKRXWýXVLQJýDýVSHFLDOýFURVVRYHUýFDEOHï 7KHýGHIDXOWýVHWWLQJýRIýWKHýVZLWFKýLVý0',ð;ñýZKLFKýPHDQVý\RXýFDQýFRQQHFWýWKHýìí%DVHð7ý SRUWýWRýDýZRUNVWDWLRQýRUýWRýDQ\ýRWKHUý'7(ýWKDWýXVHVýDýVWUDLJKWðWKURXJKýFDEOHïý ,QýWKHý0',ýFRQILJXUDWLRQñýVOLGHýWKHýVZLWFKýWRýWKHý0',ýVLGHýDQGýFRQQHFWýWKHýìí%DVHð7ýSRUWý WRýDýUHSHDWHUîKXEîVZLWFKýXVLQJýDýVWUDLJKWðWKURXJKýFDEOHï FIBER 10Base-F 10Base-T LINK TEST MDI-X MC13 ETHERNET MEDIA CONVERTER MDI-X Figure 6: MDI/MDI-X Switch Table 1: RJ45 Pinout RJ45—MDI Pinout RJ45—MDI-X Pinout Signal Signal 4, 5, 7, 8 4, 5, 7, 8...
  • Página 8 AT-MC1x Family of Media Converters Fiber Link Test Switch (Fiber Models Only) 7KHý)LEHUý/LQNý7HVWý6ZLWFKýLVýORFDWHGýRQýWKHýOHIWýKDQGýVLGHýRIýWKHýIURQWýSDQHOýRIýWKHýILEHUý XQLWýVïý7KLVýVZLWFKýVHWVýWKHýXQLWýLQýDQýDUWLILFLDOýOLQNýWUDQVPLVVLRQýVWDWHýIRUýWHVWLQJýZLWKRXWýWKHý FRSSHUýVLGHýEHLQJýFRQQHFWHGïý7KHýGHIDXOWýSRVLWLRQýRIýWKHýVZLWFKýLVýGRZQïý7KLVýVHWWLQJýOHDYHVý WKHýXQLWýLQýQRUPDOýRSHUDWLQJýVWDWHïý7KHýVZLWFKýVKRXOGýEHýLQýWKHýXSýSRVLWLRQýRQO\ýIRUýWHVWLQJý VLQFHýLWýGRHVýQRWýSHUIRUPýPHGLDýFRQYHUVLRQýSURSHUO\ýZLWKýWKHýVZLWFKýLQýWKLVýSRVLWLRQïý7KHý 10/ý/('ýLVýLOOXPLQDWHGýZKHQýWKHý)LEHUý/LQNý7HVWýVZLWFKýLVýLQýWKHýGHIDXOWýõGRZQôýRSHUDWLQJý SRVLWLRQï FIBER 10Base-F 10Base-T LINK TEST MDI-X MC13 ETHERNET MEDIA CONVERTER FIBER LINK TEST Figure 7: Fiber Link Test Switch Internal Termination Switch (Thinnet Model Only) 7KHý$7ð0&ìè©Vý,QWHUQDOý7HUPLQDWLRQýVZLWFKýRIIHUVýèíý:ýWHUPLQDWLRQýZLWKRXWýWKHýXVHýRIýDý...
  • Página 9 AT-MC1x User Guide 10Base-T 10Base2 TERMINATOR ONLINE MDI-X MC15 ETHERNET MEDIA CONVERTER TERMINATOR Figure 8: Internal Termination Switch LEDs 6WDWXVý/('VýDUHýORFDWHGýRQýWKHýIURQWýSDQHOýQH[WýWRýHDFKýSRUWï Table 2: Media Converter LEDs Description Indicates power is applied Indicates link is established Indicates valid data is being received NML (fiber Indicates unit’s Fiber Link Test Switch is in normal operating models only)
  • Página 10: Power Requirements

    AT-MC1x Family of Media Converters Power Requirements 7KHý$7ð0&ìêñý$7ð0&ìéñý$7ð0&ìèýDQGý$7ð0&ìçýGUDZýSRZHUýIURPýWKHýZDOOðPRXQWý H[WHUQDOýDFðGFýSRZHUýDGDSWHUýDWWDFKHGýWRýLWVýGFýMDFNïý$7,ýVXSSOLHVýDQýDSSURYHGýVDIHW\ý FRPSOLDQWýDFýSRZHUýDGDSWHUýIRUýWKHýìëíýDQGýëéíý9DFýYHUVLRQVýZLWKýDQýXQUHJXODWHGýRXWSXWý RIýìëý9GFýDWýìý$ïý7KHýSRZHUýUHTXLUHGýIRUýWKHýPHGLDýFRQYHUWHUVýLVýìëý9GFñýèííýP$ï Figure 9: ([WHUQDOý$Fð'Fý3RZHUý$GDSWHU Installing the AT-MC13, AT-MC14, AT-MC15 and AT-MC16 ìï 0DNHýVXUHýWKHýIROORZLQJýLWHPVýDUHýFRQWDLQHGýLQý\RXUýSDFNDJHãýPHGLDýFRQYHUWHUýDQGý SRZHUýDGDSWHUï ëï &KRRVHýWKHýFRUUHFWýVZLWFKýVHWWLQJVýIRUýWKHýPHGLDýFRQYHUWHUý0',î0',ð;ý6ZLWFKýDQGý )LEHUý/LQNý7HVWý6ZLWFKýõILEHUýPRGHOVôýRUý,QWHUQDOý7HUPLQDWLRQý6ZLWFKýõWKLQQHWýPRGHOôï êï &RQQHFWýWKHýWZLVWHGýSDLUýFDEOHýWRýWKHýìí%DVHð7ýSRUWýDQGýWKHýILEHUýRUýWKLQQHWýFDEOHýWRý WKHýRWKHUýSRUWï éï &RQQHFWýWKHýSRZHUýDGDSWHUýWRýWKHýPHGLDýFRQYHUWHUýDQGýWKHQýWRýDQýDFýRXWOHWï...
  • Página 11 C to 80 Operating altitude up to 10,000 ft. Humidity 5% to 80% (noncondensing) EMI/RFI (See note 1.) FCC Class A, IC Class A, AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16: EN55022 Class A AT-MC15: EN55022 Class B Safety EN60825 EN60950 Immunity EN50082-1 Immunity Standard...
  • Página 13: Other Countries

    Immunity EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 WARNING: This product requires shielded cables to comply with emission and immunity standards. If it is used with unshielded cables, the user may be required to take measures to correct the interference problem at their own expense.
  • Página 14 EN55022 Klasse B Störsicherheit EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 ACHTUNG: Für dieses Produkt sind abgeschirmte Kabel erforderlich, damit den Richtlinien für Emission und Interferenzschutz entsprochen wird. Falls das Produkt mit nicht abgeschirmten Kabeln verwendet wird, können weitergehende Maßnahmen für die Korrektur von Interferenzproblemen auf Kosten des Benutzers notwendig werden.
  • Página 15 EN55022 Klasse B Immunitet EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 ADVARSEL: Dette produkt skal bruges med afskærmede kabler for at overholde bestemmelserne vedrørende udstråling og støjimmunitet. Hvis det bruges med uafskærmede kabler, kan det blive påkrævet af brugeren at korrigere interferensproblemer for egen regning.
  • Página 16 EN55022 Klasse B Immuniteit EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 WAARSCHUWING: Om te voldoen aan de emissie- en immuniteitsnormen dient dit apparaat te zijn voorzien van afgeschermde kabels. Als het met niet-afgeschermde kabels wordt gebruikt, kan het zijn dat de gebruiker maatregelen moet treffen om interferentieproblemen voor eigen rekening op te lossen.
  • Página 17: Danger De Foudre

    Immunité EN50082 - 1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 Avertissement : Il faut utiliser des câbles blindés pour ce produit afin de respecter les normes d’émission et d’immunité. Si l’utilisateur choisit d’utiliser des câbles non blindés, il sera peut-être contraint de prendre les mesures nécessaires pour corriger les problèmes d’interférences, ainsi que d’assumer le coût...
  • Página 18 AT-MC15 Radioaaltojen häirintä EN55022 Luokka B Kestävyys EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 VAROITUS: Tämä tuote vaatii suojattuja kaapeleita toimiakseen emissio- ja häiriönsietostandardien mukaisesti. Jos tuotetta käytetään ilman suojattuja kaapeleita, käyttäjä voi joutua korjaamaan häirinnän aiheuttaman ongelman omalla kustannuksellaan. TURVALLISUUS Tähtipisteeseen (hub) syötettävän virran pitää...
  • Página 19: Temperatura Di Funzionamento

    Utilizzare l’adattatore per c.a. da 12 Vdc, 500 mA conforme alla normativa TÜV. Laser EN60825 AT-MC13, AT-MC14: Questo è un “PRODOTTO CON LED DI CLASSE 1” AT-MC16 AVVERTENZA Prodotto laser di Classe 1. AVERTENZA Non fissare il raggio con gli occhi.
  • Página 20 AT-MC15 RFI stråling EN55022 Klasse B Immunittet N50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 ADVARSEL: Dette produktet må brukes med vernede kabler for å tilfredsstille emisjons- og fritakelsesstandarder. Dersom produktet brukes med uvernede kabler, må brukeren muligens rette forstyrrelsesproblemene for egen regning. SIKKERHET All strømtilførsel må...
  • Página 21: Temperatura De Funcionamento

    EN55022 Classe B Imunidade EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 ADVERTÊNCIA: Este produto requer a utilização de cabos blindados para cumprimento dos standards de limites de emissão e imunidade. Se o produto for utilizado com cabos não blindados, o utilizador poderá necessitar de tomar medidas para correcção de problemas de interferência, por sua própria conta.
  • Página 22: Temperatura Requerida Para La Operación

    Utilizar un adaptador de corriente alterna autorizado TÜV de 12 Vdc, 500 mA. Laser EN60825 AT-MC13, AT-MC14: este es un “PRODUCTO DE DIODO LUMINISCENTE (LED) CLASE 1” AT-MC16: ¡ADVERTENCIA! Producto láser Clase 1. ¡ADVERTENCIA! No mirat fijamente el haz. PELIGRO DE RAYOS PELIGRO: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS.
  • Página 23 EN55022 Klass B Immunitet EN50082-1 AT-MC13, AT-MC14, AT-MC16 VARNING: Denna produkt kräver skärmade kablar för att uppfylla standardkraven för emission och immunitet. Om den används med oskärmade kablar kan användaren vara tvungen att vidta åtgärder på egen bekostnad för att åtgärda störningsproblemet.
  • Página 25 Appendix A Technical Support Fax Order Form 1DPH BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB &RPSDQ\ BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB $GGUHVV BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB &LW\BBBBBBBBBBBBBBBB 6WDWHî3URYLQFHBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB =LSî3RVWDOý&RGH BBBBBBBBBB &RXQWU\BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 3KRQHBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB )D[BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB Incident Summary 0RGHOýQXPEHUýRIý$OOLHGý7HOHV\QýSURGXFWý,ýDPýXVLQJBBBBBBBBBBBBBB 1HWZRUNýVRIWZDUHýSURGXFWVý,ýDPýXVLQJýõHïJïñýQHWZRUNýPDQDJHUVô BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB %ULHIýVXPPDU\ýRIýSUREOHP BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB &RQGLWLRQVýõ/LVWýWKHýVWHSVýWKDWýOHGýXSýWRýWKHýSUREOHPïô BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 'HWDLOHGýGHVFULSWLRQýõ8VHýVHSDUDWHýVKHHWñýLIýQHFHVVDU\ô BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB :KHQýFRPSOHWHGñýID[ýWKLVýVKHHWýWRýWKHýDSSURSULDWHý$7,ýRIILFHïý)D[ý QXPEHUVýFDQýEHýIRXQGýRQýSDJH ëäï ëè...
  • Página 27 Appendix B Chassis Installation Manual Feedback 3OHDVHýWHOOýXVýZKDWýDGGLWLRQDOýLQIRUPDWLRQý\RXýZRXOGýOLNHýWRýVHHý GLVFXVVHGýLQýWKHýPDQXDOïý,IýWKHUHýDUHýWRSLFVý\RXýZRXOGýOLNHý LQIRUPDWLRQýRQýWKDWýZHUHýQRWýFRYHUHGýLQýWKHýPDQXDOñýSOHDVHý SKRWRFRS\ýWKLVýSDJHñýDQVZHUýWKHýTXHVWLRQVýDQGýID[ýRUýPDLOýWKLVýIRUPý EDFNýWRý$OOLHGý7HOHV\Qïý7KHýPDLOLQJýDGGUHVVýDQGýID[ýQXPEHUýDUHýDWýWKHý ERWWRPýRIýWKHýSDJHïý<RXUýFRPPHQWVýDUHýYDOXDEOHýZKHQýZHýSODQýIXWXUHý UHYLVLRQVýRIýWKHýPDQXDOï ,ýIRXQGýWKHýIROORZLQJýWKHýPRVWýYDOXDEOH BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB ,ýZRXOGýOLNHýWKHýIROORZLQJýPRUHýGHYHORSHG BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB ,ýZRXOGýILQGýWKHýPDQXDOýPRUHýXVHIXOýLI BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB 3OHDVHýID[ýRUýPDLOý\RXUýIHHGEDFNïý)D[ýWRýìðéëèðéåìðêæäíïý2UýPDLOýWRã $OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSïý 7HFKQLFDOý&RPPXQLFDWLRQVý'HSDUWPHQW ìäíìèý1RUWKý&UHHNý3DUNZD\ý6XLWHýëíí %RWKHOOñý:$ýäåíììý86$ ëæ...
  • Página 29 Where to Find Us )RUý7HFKQLFDOý6XSSRUWýRUý6HUYLFH Location Phone $PHULFDV ìýõåííôýéëåðéåêè ìýõéëèôýéåìðêæäí 8QLWHGý6WDWHVñý&DQDGDñý0H[LFRñý&HQWUDOý $PHULFDñý6RXWKý$PHULFD $VLD õòçèôýêåìèðçìê õòçèôýêåêêðåêí 6LQJDSRUHñý7DLZDQñý7KDLODQGñý0DOD\VLDñý ,QGRQHVLDñý.RUHDñý3KLOLSSLQHVñý&KLQDñý,QGLD $XVWUDOLD õçìëôýéìçðíçìä õçìëôýéìçðäæçé $XVWUDOLDñý1HZý=HDODQG )UDQFH õòêêôýýìðçíðäëðìèðêë õòêêôýìðçäðëåðêæðéäý )UDQFHñý%HOJLXPñý/X[HPERXUJñý7KHý 1HWKHUODQGVñý0LGGOHý(DVWñý$IULFD *HUPDQ\ õòéäôýêíðéêèðäííðìëç õòéäôýêíðéêèðæíðçèí *HUPDQ\ñý6ZLW]HUODQGñý$XVWULDñý(DVWHUQý (XURSH +RQJý.RQJ õòåèëôýëðèëäðéììì õòåèëôýëýèëäðæççì ,WDO\ õòêäôýëðéìçíéæ õòêäôýëðéìäëåë ,WDO\ñý6SDLQñý3RUWXJDOñý*UHHFHñý7XUNH\ñý ,VUDHO -DSDQ õòåìôýêðêééêðèçéí...
  • Página 30 )RUý,QIRUPDWLRQý5HJDUGLQJý$OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSï $OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSï $OOLHGý7HOHV\Qý,QWHUQDWLRQDOý&RUSï ìäíìèý1RUWKý&UHHNý3DUNZD\ äèíý.LIHUý5RDG %RWKHOOñý:$ýäåíìì 6XQQ\YDOHñý&$ýäéíåç 7HOã ìýõéëèôýéåæðåååí 7HOã ìýõåííôýéëéðéëåéýõ86$ýDQGý&DQDGDô )D[ã ìýõéëèôýéåäðäìäì )D[ã ìýõéíåôýæêçðíìíí For Sales Information $XVWUDOLD 8QLWHGý6WDWHVý /LQGILHOGñý16: 6FRWWVGDOHñý$= 7HOã õçìëô éìçðíçìäñý)D[ã õçìëô éìçðäæçé 7HOãýõçíëôýéëêðæíåæýý)D[ãýõçíëôýéëêðæíåå &DQDGD /RV $QJHOHVñ &$ 7HOãýõêìíô éìëðåçåéñý)D[ãýõêìíô éìëðåçåè 5H[GDOHñý2QWDULR 0LVVLRQý9LHMRñý&$ 7HOã õéìçô çæèðçæêåñý)D[ã õéìçô çæèðííèæ 7HOãýõæìéôýçääðíçëåñý)D[ãýõæìéôýçääðíëæç...

Este manual también es adecuado para:

At-mc14At-mc15At-mc16

Tabla de contenido