WAARSCHUWING:
Laat kinderen niet:
- zitten of staan op het bureaublad of staan op de stoel/kruk.
- de stoel/kruk achterover kantelen.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM
WAARSCHIJNLIJK ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN.
BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.
VEILIGHEIDSINFORMATIE"
•
Bestemd voor gebruik door kinderen van 2 jaar en ouder.
•
Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene.
•
Instrueer kinderen het product niet te gebruiken tot het goed in elkaar is gezet.
•
Maximaal gewicht van kind: 34 kg. (75 lbs) per zitting. Limiet 1 kind.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI VERBINDINGEN
GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN.
NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDEEN.
REINIGINGSINSTRUCTIES"
Algemene reiniging: Een mild sopje gebruiken.
AFVOERINSTRUCTIES"
Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle
overheidsvoorschriften.
AVISO:
PERIGO DE QUEDA - A montagem deve ser realizada por um adulto.
Não permita que as crianças:
– se sentem ou coloquem de pé numa cadeira/banco.
– inclinem a cadeira/banco para trás.
RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA REDUZIR A
PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL.
GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA"
•
Destina-se a ser utilizado por crianças com 2 ou mais anos de idade.
•
É necessária uma vigilância permanente por parte de adultos.
•
Instrua as crianças a não utilizarem o produto até que esteja devidamente
montado.
•
Não exceder os 34 kg (75 lbs) no assento. Limite de 1 criança.
INSPECIONE ESTE PRODUTO ANTES DE CADA UTILIZAÇÃO. APERTE
BEM AS LIGAÇÕES E SUBSTITUA OS COMPONENTES DANIFICADOS OU
DESGASTADOS. CONTACTE A STEP2 COMPANY PARA OBTER PEÇAS DE
SOBRESSELENTES.
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA:
Limpeza utilize: utilizee água ensaboada morna.
INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO:
Recicle sempre que possível. A eliminação deve estar em conformidade com todas as
regulamentações oficiais.
VALGEVAAR- Montage door volwassene vereist.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU - Montaż powinna
wykonać osoba dorosła. Nie należy pozwalać dzieciom:
- siadać ani stawać na biurku albo krześle.
- przechylać krzesła do tyłu.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY
PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH
OBRAŻEŃ CIAŁA. ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA"
•
Produkt przeznaczony do użytku dla dzieci powyżej 2 roku życia.
•
Należy zapewnić nadzór osoby dorosłej nad dzieckiem przez cały czas.
•
Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio
zmontowana;
•
Dopuszczalne obciążenie siedzenia: 34 kg (75 lbs). Przeznaczone do użytku przez
1 dziecko.
NALEŻY SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM. MOCNO
DOKRĘCIĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ USZKODZONE LUB ZUŻYTE CZĘŚCI. W
CELU WYMIANY CZĘŚCI NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ STEP2.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA:
Ogólne czyszczenie: Używać wody z dodatkiem mydła.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Produkt należy zutylizować, jeśli to możliwe. Należy utylizować zgodnie z
obowiązującymi, krajowymi przepisami.
警示:窒息危险 - 小部件。尖角。
警示:跌落危险 - 要求成人组装。 切勿让儿童:
– 坐或站在桌子上或站在椅子/凳子上。
– 将椅子/凳子向后倾斜。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的可能性。
保存本说明书以供今后参考。
安全信息:
• 供 2 岁及以上的儿童使用。
• 任何时候都需要有成人监督。
• 告诫儿童 不要在产品正确组装前使用。
• 座椅承重不得超过 75 磅(34 公斤)。仅限 1 名儿童。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损和磨损的部件。联系 Step2
有 限责任公司获取替换零件。
清洁指南"
般清洁:使用温和的肥皂水。
处理指南"
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府规章。
2