Página 1
Manual del propietario Mini multímetro con detector de voltaje sin contacto (VSC) Modelo No. 82315 • Seguridad PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y • Operación siga las Reglas Seguridad e Instrucciones de operación en este • Mantenimiento manual antes de usar el producto.
ÍNDICE GARANTÍA total por UN AÑO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SEÑALES DE SEGURIDAD Controles y conectores Pantalla Símbolos e indicadores Especificacions instalación de la batería Instrucciones de operación DETECTOR DE VOLTAJE CA SIN CONTACTO MEDICIÓN DE VOLTAJE CA MEDICIÓN DE VOLTAJE CD MEDICIÓN DE CORRIENTE CA/CD MEDIDAS DE RESISTENCIA VERIFICACIÓN DE CONTINUIDAD...
GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO EN EL MULTÍMETRO CRAFTSMAN Si este multímetro CRAFTSMAN no le satisface totalmente dentro del primer año a partir de la fecha de compra, REGRÉSELO A LA TIENDA SEARS O DISTRIBUIDOR CRAFTSMAN MÁS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS, y Sears lo reemplazará, sin cargos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este medidor ha sido diseñado para uso seguro, sin embargo debe ser operado con precaución. Para operar con seguridad deberá cumplir las reglas enumeradas a continuación. NUNCA aplique al medidor voltaje o corriente que exceda los límites máximos especificados: Límites de protección de alimentación Función...
SEÑALES DE SEGURIDAD Esta señal adyacente a otra señal, terminal o dispositivo en operación indica que el usuario deberá buscar la explicación en las Instrucciones de operación para evitar lesiones a su persona o daños al medidor. Esta señal de ADVERTENCIA indica que existe una condición potencialmente peligrosa, ADVERTENCIA que si no se evita, podría resultar en la muerte...
CONTROLES Y CONECTORES 1. Sensor detector de voltaje CA 2. Luz indicadora del detector de voltaje CA 3. Pantalla LCD 4. Botón pulsador RELATIVA 5. Botón MODO 6. Botón de prueba del detector de voltaje CA sin contacto 7. Perilla giratoria de funciones 8.
PANTALLA SÍMBOLOS E INDICADORES •))) Continuidad Prueba de diodo Estado de la batería nano (10 ) (capacitancia) micro (10 ) (amperios, capacitancia) mili (10 ) (voltios, amperios) A Amperios kilo (10 ) (ohmios) Faradios (capacitancia) mega (10 ) (ohmios) Ohmios Hertz (frecuencia) Voltios Por ciento (ciclo de trabajo)
ESPECIFICACIONES Función Escala Resolución Precisión Detector de 100 a 600 Resolución y precisión no son aplicables voltaje CA ya que el medidor no indica los voltajes sin contacto en este modo. La lámpara arriba de la pantalla del medidor destella al detectar voltaje y sonará...
Página 10
-20 a 750°C 1°C ±(3.0% lectura + 8 dígitos) (no incluye precisión de la sonda) NOTAS: Las especificaciones de precisión consisten de dos elementos: • (% de lectura) - Esta es la precisión del circuito de medidas. •(+ dígitos) - Esta es la precisión del convertidor analógico a digital.
Temp. de almacenamiento -20 °C a 60°C (-4°F a 140°F) Humedad de operación <70% HR Humedad de almacén <80% HR Altitud de operación 7000ft. (2000 metros) máxima. Peso 260g (9.17 oz.) (incluye funda). Tamaño 147 x 76 x 42mm (5.8" x 2.9" x 1.6") (incluye funda) Aprobación UL, CE...
Página 12
uso en el origen de la instalación. Nota – Los ejemplos incluyen medidores de electricidad y el equipo primario de protección de sobre voltaje...
INSTALACIÓN DE LA BATERÍA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la tapa de la batería. 1. Desconecte los cables de prueba del medidor. 2. Quite los dos tornillos de la tapa posterior (B) con un destornillador Phillips.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Los circuitos de alta tensión, tanto de CA y CD, son muy peligrosos y deberán ser medidos con gran cuidado. 1. SIEMPRE gire el conmutador de función a la posición de apagado (OFF) cuando el medidor no esté en uso. 2.
DETECTOR DE VOLTAJE CA SIN CONTACTO El EX330 puede detectar voltaje CA (de 100 a 600 VCA) simplemente al colocarse muy próximo a una fuente de voltaje. ADVERTENCIA: Pruebe el detector de voltaje CA en un circuito vivo conocido antes de cada uso. ADVERTENCIA: Antes de usar el medidor en modo detector de voltaje CA, verifique la carga de la batería confirmando que se ven los caracteres en la LCD al girar la perilla a cualquier...
MEDICIÓN DE VOLTAJE CA ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Las puntas de las sondas pueden no ser suficientemente largas para hacer contacto con las partes vivas dentro de algunos contactos 240V para electrodomésticos debido a que dichos contactos están muy adentro de la caja. Como resultado, la lectura puede indicar 0 voltios cuando en realidad el contacto si tiene tensión.
MEDICIÓN DE VOLTAJE CD PRECAUCIÓN: No mida voltajes CD si un motor en el circuito está encendiendo y apagando. Pueden ocurrir grandes oleadas de voltaje que dañarían al medidor. Fije el selector de función en la posición VCD. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM.
MEDICIÓN DE CORRIENTE CA/CD PRECAUCIÓN: No tome medidas de corriente sobre 10A durante más de 30 segundos. Exceder 30 segundos puede causar daños al medidor y/o a los cables de prueba. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM.
MEDIDAS DE RESISTENCIA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte la tensión a la unidad bajo prueba y descargue todos los capacitores antes de tomar cualquier medidas de resistencia. Retire las baterías y desconecte los cordones de línea. Fije el selector de función en la posición Inserte el conector banana del cable negro de prueba...
VERIFICACIÓN DE CONTINUIDAD ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, nunca mida continuidad en circuitos o alambres que tengan voltaje. Fije el selector de función en la posición Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM. Inserte el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo.
PRUEBA DE DIODO Fije el selector de función en la posición Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo Use el botón MODE para Auto Ranging ver el icono...
MEDICIÓN DE CAPACITANCIA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte la tensión a la unidad bajo prueba y descargue todos los capacitores antes de tomar medidas de capacitancia. Retire las baterías y desconecte los cordones de línea. Fije el selector de función en la posición CAP.
MEDIDAS DE FRECUENCIA Use el botón MODE para ver la unidad de medida Hz en la pantalla LCD. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe negativo COM y el conector banana del cable rojo de prueba en el enchufe positivo Hz.
MEDIDAS DE TEMPERATURA POR CONTACTO Fije el selector de función en la posición ºF o ºC. Inserte la sonda para temperatura el enchufe de entrada, observando la polaridad correcta. Puede presionar la sonda contra un dispositivo bajo prueba para leer su temperatura o sostenga la sonda en el aire para leer la temperatura ambiente.
SELECCIÓN DE ESCALA AUTOMÁTICA/ MANUAL Al encender por primera vez el medidor, automáticamente entra en modo de escala automática. Esto selecciona automáticamente la mejor escala para las medidas en curso y generalmente es el mejor modo para la mayoría de las medidas. Para situaciones de medida que requieren selección manual de la escala, lleve a cabo lo siguiente: Oprima la tecla RANGE.
MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la tapa posterior o la tapa de la batería o fusibles. ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, no opere el medidor a menos que la tapa posterior y la tapa de la batería y fusibles estén colocadas y aseguradas.
INDICACIÓN DE BATERÍA DÉBIL ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la tapa de la batería. INDICACIÓN DE BATERÍA DÉBIL El icono aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla cuando baje el voltaje de la batería.
REEMPLAZO DE LA BATERÍA Desconecte los cables de prueba del medidor. Quite la funda protectora de hule como se indica en el diagrama. Quite el tornillo cabeza Phillips localizado en la base posterior del medidor. Levante la tapa del compartimiento de baterías/fusibles para alcanzar las baterías.
REEMPLAZO DE LOS FUSIBLES ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la tapa de fusibles. Desconecte los cables de prueba del medidor. Quite la funda protectora de hule como se indica en el diagrama.
SERVICIO Y REPUESTOS Número de artículo Descripción 82374 Kit del 93894 Batería 9Va 82378 Juego de cables de prueba rojo y negro 82315-D Tapa de batería de reemplazo 82315-C Tapa del frente 82315-CS Tornillos tapa posterior 82377 Sensor termopar Para piezas de reemplazo embarcadas directamente a su hogar Llame de lunes a viernes de 9 a.m.