Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

Payment Box / Compact Payment Box
Bedienungsanleitung
Payment box / Compact payment box
Instructions for use
Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact
Mode d'emploi
Box di pagamento / Box di pagamento compatto
Istruzioni per l'uso
Betaalbox / Compacte betaalbox
Gebruiksaanwijzing
Caja de pago / Caja compacta de pago
Modo de empleo
Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta
Manual de instruções
Betalningslåda / Kompakt betalningslåda
Bruksanvisning
ящик оплаты / Компактный ящик оплаты
Руководство по эксплуатации
Systemu płatności / Kompaktowego systemu płatności
Instrukcja obsługi
de
en
fr
it
nl
es
pt
sv
ru
pl
JURA Type 579

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jura Payment Box

  • Página 1 Payment Box / Compact Payment Box Bedienungsanleitung Payment box / Compact payment box Instructions for use Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact Mode d’emploi Box di pagamento / Box di pagamento compatto Istruzioni per l’uso Betaalbox / Compacte betaalbox...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Compact Payment Box Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung ........................3 Zu Ihrer Sicherheit ..............................3 Ihre Payment Box Lieferumfang ................................4 Kompatibilität ................................. 4 Pflege ..................................4 Payment Box installieren Anschließen an Gerät ohne intelligentes Frischwasser-Kit ................4 Anschließen an Gerät mit intelligentem Frischwasser-Kit ................4...
  • Página 3: Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung

    Payment Box / Compact Payment Box Wichtige Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedie- Die Payment Box dient nur dazu, nen, wenn sie über den sicheren zusammen mit einem von JURA Umgang damit aufgeklärt wur-...
  • Página 4: Ihre Payment Box

    PC-Software Compact Payment Box / Payment ten. Schalter für Abrechnungsmodus auf untere Position (Bezahlmodus) stellen. Kompatibilität RS232-Kabel am Kaffeevollautomaten Die Payment Box ist kompatibel mit allen Professi- anschließen. onal-Geräten der GIGA- und IMPRESSA-X-Linie Netzstecker in Netzsteckdose stecken. (außer IMPRESSA X30/X7/X70/X95/X90 und X Kaffeevollautomat einschalten.
  • Página 5: Payment Box Deinstallieren

    Gerät befindet sich im Bezahlmodus ist in der Software enthalten. Status LED leuchtet USB-Kabel entfernen. Der Abrechnungsmodus darf nicht während Die Payment Box schaltet sich wieder aus. einer Zubereitung geändert werden. Die Änderungen werden beim nächsten Wird im Bezahlmodus die Verbindung Einschalten übernommen.
  • Página 6: Technische Daten

    Payment Box / Compact Payment Box 7 Technische Daten Spannung 100–240 V ~, 50/60 Hz Stromstärke 300 mA Konformitätszeichen A Umgebungs- Luftfeuchtigkeit max. 80 %, bedingungen Umgebungstemperatur 10–35 °C Länge Netzkabel ca. 2 m Länge RS232-Kabel ca. 1,1 m Gewicht (ohne...
  • Página 7 Payment box / Compact payment box Table of contents Important information Proper use ................................8 For your safety ............................... 8 The payment box Supplied as standard............................. 9 Compatibility ................................9 Maintenance ................................9 Installing the payment box Connecting to the machine without the Intelligent Fresh Water Kit ............9 Connecting to the machine with the Intelligent Fresh Water Kit ..............
  • Página 8: Important Information

    Important information Children aged 8 and over may Proper use only operate the machine with- The payment box is only intended to out supervision if they have been be used with an accounting system instructed in how to use it safely.
  • Página 9: The Payment Box

    Unplug the payment box from the power socket. 2 Installing the payment box Remove the RS232 cable. Connect the payment box to the PC with the To connect the payment box to the coffee USB cable. machine, a functioning accounting system Insert the mains plug of the payment box must be installed.
  • Página 10: Removing The Payment Box

    Payment box / Compact payment box 6 LED indicators Remove the USB cable. The payment box will switch off again. The Status LED (9): changes will be applied the next time it is On: No errors; compact payment system switched on.
  • Página 11 Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact Table des matières Remarques importantes Utilisation conforme ............................12 Pour votre sécurité ...............................12 Votre boîtier de paiement Matériel fourni ............................... 13 Compatibilité ................................. 13 Entretien ................................. 13 Montage du boîtier de paiement Raccordement à l'appareil sans kit d'eau fraîche intelligent ................. 13 Raccordement à...
  • Página 12: Remarques Importantes Utilisation Conforme

    être utilisé avec un s'ils ont reçu des explications système de facturation testé par quant à son utilisation sûre. Ils JURA. Toute autre utilisation est doivent être en mesure d'identi- considérée comme non conforme. fier et de comprendre les risques JURA décline toute responsabilité...
  • Página 13: Votre Boîtier De Paiement

    Evis Legic Gecko Raccordez le câble RS232 au mini-hub du kit La liste la plus récente est disponible sur d'eau fraîche intelligent. notre site Internet (www.jura.com). Branchez la fiche secteur dans la prise de courant. Allumez la machine à café.
  • Página 14: Démontage Du Boîtier De Paiement

    Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact 5 Mode de facturation Retirez le câble RS232. Raccordez le boîtier de paiement au PC avec Commutateur du mode de facturation : le câble USB. Position supérieure : Branchez la fiche secteur du boîtier de L'appareil se trouve en mode gratuit.
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    Boîtier de paiement / Boîtier de paiement compact 7 Caractéristiques techniques Tension 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensité du courant 300 mA Marque de conformité Conditions ambiantes Hygrométrie max. 80 %, température ambiante 10–35 °C Longueur du câble 2 m environ secteur Longueur du câble RS232 1,1 m environ Poids (sans système de...
  • Página 16: Elementi Di Comando

    Box di pagamento / Box di pagamento compatto Indice Avvertenze importanti Uso conforme ................................ 17 Norme di sicurezza ............................... 17 La vostra box di pagamento Dotazione ................................18 Compatibilità .................................18 Manutenzione ...............................18 Installare la box di pagamento Collegamento all'apparecchio senza kit acqua fresca intelligente ..............18 Collegamento all'apparecchio con kit acqua fresca intelligente ..............18 Configurare la box di pagamento Disinstallare la box di pagamento...
  • Página 17: Avvertenze Importanti

    I bambini JURA. Ogni altro utilizzo è da consi- devono essere in grado di indivi- derarsi non conforme. JURA declina duare e comprendere possibili ogni responsabilità...
  • Página 18: La Vostra Box Di Pagamento

    La lista attuale è sempre disponibile sul Posizionare l'interruttore per il modo di nostro sito web (www.jura.com). fatturazione sulla posizione inferiore (modo di pagamento). Manutenzione Collegare il cavo RS232 al mini-hub del kit Per la pulizia dell'apparecchio, non utilizzare acqua fresca intelligente.
  • Página 19: Disinstallare La Box Di Pagamento Disinstallazione Dell'aPparecchio Senza Kit Acqua Fresca Intelligente

    Box di pagamento / Box di pagamento compatto Condizione preliminare: Il software per PC della Disinstallazione dell'apparecchio con kit box di pagamento è installato. acqua fresca intelligente Spegnere la macchina automatica per Posizionare l'interruttore per il modo di specialità di caffè azionando l'interruttore di fatturazione sulla posizione superiore rete.
  • Página 20: Dati Tecnici

    Box di pagamento / Box di pagamento compatto 7 Dati tecnici Tensione 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensità di corrente 300 mA Marchio di conformità Condizioni ambientali Umidità dell'aria max. 80%, Temperatura ambiente 10–35 °C Lunghezza cavo di rete ca. 2 m Lunghezza cavo RS232 ca.
  • Página 21 Betaalbox / Compacte betaalbox Inhoudsopgave Belangrijke aanwijzingen Eigenlijk gebruik..............................22 Voor uw veiligheid ............................... 22 Uw betaalbox Leveringsomvang ..............................23 Compatibiliteit ..............................23 Onderhoud ................................23 Betaalbox installeren Aansluiten op een apparaat zonder intelligente kit voor de verswateraansluiting ......... 23 Aansluiten op een apparaat met intelligente kit voor de verswateraansluiting........
  • Página 22: Belangrijke Aanwijzingen

    JURA getest afrekeningssysteem. legd is. Kinderen moeten moge- Ieder ander gebruik wordt beschouwd lijke gevaren door een foutieve als oneigenlijk gebruik. JURA kan niet bediening kunnen herkennen en aansprakelijk worden gesteld voor begrijpen. de gevolgen van oneigenlijk gebruik.
  • Página 23: Uw Betaalbox

    De RS232-kabel op de mini hub van de intelligente kit voor de verswateraansluiting De actuele lijst vindt u altijd op onze website aansluiten. (www.jura.com). De netstekker in een stopcontact steken. De volautomaat inschakelen. Onderhoud De betaalbox en de volautomaat zijn klaar Gebruik voor de reiniging van het apparaat geen voor gebruik.
  • Página 24: Betaalbox Deïnstalleren

    Betaalbox / Compacte betaalbox 5 Afrekeningsmodus De betaalbox met de USB-kabel op de PC aansluiten. Schakelaar voor afrekeningsmodus: De netstekker van de betaalbox in het Bovenste positie: stopcontact steken. apparaat bevindt zich in de gratismodus De betaalbox wordt automatisch ingescha- status-LED knippert keld.
  • Página 25: Technische Gegevens

    Betaalbox / Compacte betaalbox 7 Technische gegevens Spanning 100–240 V ~, 50/60 Hz Stroomsterkte 300 mA Conformiteitsteken Omgevingsvoorwaarden luchtvochtigheid max. 80 %, omgevingstempera- tuur 10–35 °C Lengte netsnoer ca. 2 m Lengte RS232-kabel ca. 1,1 m Gewicht Betaalbox: 6,4 kg (zonder geïnstalleerd Compacte betaalbox: afrekeningssysteem)
  • Página 26: Elementos De Control

    Caja de pago / Caja compacta de pago Índice de contenidos Advertencias importantes Utilización conforme a lo previsto ........................27 Para su seguridad..............................27 Su caja de pago Equipamiento ...............................28 Compatibilidad..............................28 Conservación ................................28 Instalación de la caja de pago Conexión a la máquina sin el kit para toma inteligente de agua fresca ............28 Conexión a la máquina con el kit para toma inteligente de agua fresca ..........28 Configuración de la caja de pago Desinstalación de la caja de pago...
  • Página 27: Advertencias Importantes

    JURA. Cualquier otra cómo utilizarla con seguridad. aplicación se considerará no con- Deben poder reconocer y com- forme a lo previsto. JURA no asume prender los posibles peligros deri- ninguna responsabilidad por las con- vados de un manejo incorrecto.
  • Página 28: Su Caja De Pago

    Conectar el cable RS232 en el mini concen- Evis Legic Gecko trador del kit para toma inteligente de agua Encontrará la lista más actualizada en fresca. nuestra oferta en línea (www.jura.com). Insertar el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Conectar la cafetera automática. Conservación La caja de pago y la cafetera automática...
  • Página 29: Desinstalación De La Caja De Pago

    Caja de pago / Caja compacta de pago Desenchufar de la toma de corriente el Desenchufar el cable RS232 del mini concen- enchufe de alimentación de la caja de pago. trador del kit para toma inteligente de agua Retirar el cable RS232. fresca.
  • Página 30: Datos Técnicos

    Caja de pago / Caja compacta de pago 7 Datos técnicos Voltaje 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensidad de corriente 300 mA Marca de conformidad Condiciones ambientales Humedad del aire como máximo 80%, Temperatura ambien- tal 10–35 °C Longitud del cable de aproximadamente 2 m alimentación Longitud del cable RS232 aproximadamente 1,1 m...
  • Página 31 Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta Índice Indicações importantes Utilização conforme a finalidade ........................32 Para a sua segurança ............................32 A sua caixa de pagamento Caixa original ................................ 33 Compatibilidade ..............................33 Manutenção ................................33 Instalar a caixa de pagamento Ligação ao aparelho sem kit inteligente de água fresca ................
  • Página 32: Indicações Importantes

    JURA. Qualquer outra forma de utili- seguro do mesmo. As crianças zação é considerada não conforme. A devem ser capazes de reconhecer JURA não assumirá...
  • Página 33: Sua Caixa De Pagamento

    água fresca. A lista mais atualizada encontra-se sempre Introduzir a ficha de alimentação na tomada. na nossa página de Internet (www.jura.com). Ligar a máquina de café. A caixa de pagamento e a máquina de café automática estão prontas a funcionar.
  • Página 34: Desinstalar A Caixa De Pagamento

    Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta 5 Modo de pagamento Introduzir a ficha de alimentação da caixa de pagamento na tomada. Interruptor de modo de pagamento: A caixa de pagamento liga-se. Posição superior: Configurar a caixa de pagamento compacto O aparelho encontra-se em modo gratuito com o software do PC.
  • Página 35: Dados Técnicos

    Caixa de pagamento / Caixa de pagamento compacta 7 Dados técnicos Tensão 100–240 V ~, 50/60 Hz Intensidade da corrente 300 mA Marcação de conformi- dade Condições ambientais Humidade do ar máx. 80 %, Temperatura ambiente 10–35 °C Comprimento do cabo aprox.
  • Página 36 Betalningslåda / Kompakt betalningslåda Innehållsförteckning Viktig information Användning för avsett ändamål ........................37 För din säkerhet ..............................37 Din kompakta betalningslåda Leverans .................................38 Kompatibilitet ...............................38 Skötsel ...................................38 Installation av den betalningslådan Anslutning till apparat utan intelligent färskvattensats................38 Anslutning till apparat med intelligent färskvattensats ................38 Konfiguration av den betalningslådan Demontering av den betalningslådan Demontering från apparat utan intelligent färskvattensats ................39...
  • Página 37: Viktig Information

    JURA. All sätt. Barnen måste kunna känna annan användning anses som icke igen och förstå eventuella risker ändamålsenlig.
  • Página 38 är klara för användning. Fage Oscar/Giody Evis Legic Gecko 3 Konfiguration av den betalningslådan Den aktuellaste listan hittar du alltid på vår webbplats (www.jura.com). Följande förlopp visar konfigurationen av den betalningslådan (t.ex. val av apparat). Skötsel Förutsättning: den betalningslådans datorpro- Använd inte några starka, slipande rengöringsme-...
  • Página 39: Tekniska Data

    Betalningslåda / Kompakt betalningslåda Ta bort USB-sladden. spärras alla produkter. Det går inte att Den betalningslådan stängs av på nytt. tillreda något. Ändringarna implementeras nästa gång apparaten sätts på. 6 Lysdiodsindikeringar Anslut RS232-sladden igen. Sätt på kaffemaskinen. Statuslysdioden (9): lyser: inga fel, det kompakta betalningssyste- Prisinställningar kan göras när som helst.
  • Página 40: Элементы Управления

    ящик оплаты / Компактный ящик оплаты Оглавление Важные указания Использование по назначению ........................41 Ради Вашей безопасности ..........................41 Ваш компактный блок оплаты Комплект поставки ............................42 Совместимость ..............................42 Обслуживание ..............................42 Установка компактного блока оплаты Подсоединение к кофе-машине без интеллектуального комплекта для подачи свежей воды 42 Подсоединение...
  • Página 41: Важные Указания

    работы по очистке и техобслу- использования с одной из расчет- живанию блока оплаты за ных систем, протестированных исключением лишь тех случаев, компанией JURA. Любое иное когда эти работы выполняются использование будет рассматри- под контролем ответственного ваться как использование не по...
  • Página 42: Ваш Компактный Блок Оплаты

    Подсоединение к кофе-машине с интел- Самый актуальный список Вы всегда лектуальным комплектом для подачи све- можете найти на нашем веб-сайте (www. жей воды jura.com). Выключите автоматическую кофе-машину посредством сетевого выключателя. Обслуживание Установите переключатель режима Не используйте для очистки компактного блока...
  • Página 43: Настройка Компактного Блока Оплаты

    ящик оплаты / Компактный ящик оплаты 3 Настройка компактного блока 4 Демонтаж компактного блока оплаты оплаты Далее представлен порядок действий при Отсоединение от кофе-машины без интел- настройке компактного блока оплаты (напри- лектуального комплекта для подачи мер, выбор кофе-машины). свежей воды Установите...
  • Página 44: Светодиодные Индикаторы

    ящик оплаты / Компактный ящик оплаты 6 Светодиодные индикаторы Директивы Компактный блок оплаты соответствует требо- Светодиодный индикатор состояния (9): ваниям следующих директив: горит: отсутствие ошибки, компактный блок 2002/95/ЕС (RoHS – Директива по ограниче- оплаты находится в режиме работы; нию использования определенных опасных не...
  • Página 45 Zakres dostawy ..............................47 Kompatybilność ..............................47 Konserwacja ................................47 Instalowanie systemu płatności Payment Box Podłączanie do urządzenia bez systemu uzupełniania świeżej wody ............47 Podłączanie do urządzenia z systemem uzupełniania świeżej wody ............47 Konfiguracja systemu płatności Payment Box Odinstalowanie systemu płatności Payment Box...
  • Página 46: Ważne Wskazówki

    Dzieci nie mogą wykonywać prac niem związanych z czyszczeniem i kon- serwacją bez nadzoru odpowie- System płatności Payment Box może dzialnej osoby. być używany tylko razem z przetesto- Dzieci w wieku od ośmiu lat mogą wanym przez firmę JURA systemem obsługiwać...
  • Página 47: System Płatności Payment Box

    ścianki od wewnątrz po podłączeniu kabli. Kabel RS232 Kabel USB Oprogramowanie komputerowe systemu Podłączanie do urządzenia bez systemu płatności Compact Payment Box / Payment uzupełniania świeżej wody Wyłączyć automatyczny ekspres do kawy za pomocą wyłącznika głównego. Kompatybilność Ustawić przełącznik trybu rozliczania w Urządzenie systemu płatności Payment Box jest...
  • Página 48: Odinstalowanie Systemu Płatności Payment Box

    Wyłączyć automatyczny ekspres do kawy za Payment Box z gniazda sieciowego. pomocą wyłącznika głównego. Odłączyć kabel RS232. Wyjąć wtyczkę sieciową. Podłączyć system płatności Payment Box do Odłączyć kabel RS232 od minirozdzielacza komputera za pomocą kabla USB. systemu uzupełniania świeżej wody. Włożyć wtyczkę sieciową systemu płatności Payment Box do gniazda sieciowego.
  • Página 49: Dane Techniczne

    1,1 m RS232 Masa (bez zamonto- System płatnośći Payment wanego systemu do Box: 6,4 kg rozliczania) System płatności Compact Payment Box: ok. 2,5 kg Wymiary System płatności Payment (dł. × wys. × szer.) Box: 10 × 45 × 32 cm System płatności Compact Payment Box: 10,4 ×...
  • Página 52 J70900/Payment Box/de-pl/201501 JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstrasse 10 CH-4626 Niederbuchsiten www.jura.com...

Este manual también es adecuado para:

Compact payment box

Tabla de contenido