Página 1
Iseo | Lugano | Victoria INSTALLATION ADVICE Installation advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Consejo para la instalación Conselho de instalação Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotyczące wbudowania...
Maintenance instructions: Wipe the mirror dry with a soft cloth after each use. ▪ Surfaces should only be cleaned with a damp cloth; use a non-abrasive, all-purpose cleaner if ▪ necessary. Do not use any abrasives, solvents, abrasive sponges, acids or aggressive cleaning agents, as ▪...
Página 4
Vedligeholdelsesvejledning: Tør spejlet af med en tør, blød klud efter hver brug. ▪ Overflader skal kun rengøres med en fugtig klud; Brug et ikke-slibende, universal ▪ rengøringsmiddel, hvis det er nødvendigt. Brug ikke slibemiddel, opløsningsmidler, slibende svampe, syrer eller aggressive ▪...
Istruzioni per la manutenzione: Asciuga lo specchio con un panno morbido dopo ogni uso. ▪ Le superfici dovrebbero essere pulite unicamente con un panno umido; se necessario, usa un ▪ detergente multiuso, non abrasivo. Non usare prodotti abrasivi, solventi, spugne abrasive, acidi o detergenti aggressivi, dal ▪...
INSTALLATION GUIDE Manual de instalación Einbauempfehlung Instruções de instalação Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio Montagevejledning Explications de montage Innbyggingsveiledning Instrukcja wmontowania Lugano Iseo Victoria ~230V/50Hz Mirror...
SYMBOLS & CONTROL - LUGANO Símbolos Symbole Legenda Symbolen Symboles Symboler Symbole Símbolos On/off Ein / Aus Schalter | Interruttore on/off Interruptor on/off | Interrupteur on/of Tænd / sluk knap | Aan/uit schakelaar Przełącznik włącz / wyłącz | Interruptor de ligar / desligar Adjustable brightness Einstellbare Helligkeit | Luminosita’...
Página 10
SYMBOLS & CONTROL - ISEO Símbolos Symbole Legenda Symbolen Symboles Symboler Symbole Símbolos Iseo can only be controlled by remote control. Iseo kann nur per Fernbedienung gesteuert werden. | Iseo può essere gestito unicamente dal controllo remoto. | Iseo solo se puede controlar con mando a distancia.
Important assembling advice: Mirror Suitable for renovation work and new construction The Mirror should only be installed by specialist companies in compliance with the building regulations. To achieve the best possible result, please read the installation guide carefully. If you have any questions, please consult your supplier.
Página 12
Wichtige Montagehinweise: Mirror Geeignet für Renovierung und Neubau Der Einbau der Mirror sollte unter Berücksichtigung der bautechnischen Vorschriften nur von Fachfirmen durchgeführt werden. Für ein optimales Ergebnis, lesen Sie bitte die Einbauanleitung sorgfältig durch. Bei Rückfragen setzen Sie sich bitte mit Ihrem Lieferant in Verbindung. Achtung! geeigneten Spannungsfinder, ob Sie die richtige(n) Gruppe(n) ausgeschaltet haben.
Página 13
Belangrijke instructies voor installatie: Mirror Geschikt voor renovatie en nieuwbouw De Mirror moet door gespecialiseerde bedrijven en volgens bouwtechnische voorschriften worden ingebouwd. Lees voordat u gaat beginnen met installeren zorgvuldig de handleiding door. Bij vragen kunt u terecht bij uw leverancier. Let op!: gebruikt.
Página 14
Vigtige montageanvisninger: Mirror Til renovering og nybyggeri Montage af Mirror må kun foretages af specialister under hensyntagen til de byggetekniske forskrifter. For at opnå et optimalt resultat skal montagevejledningen læses grundigt. Ved tvivl kontaktes leverandøren. spændingsregulator Før du begynder at installere, skal du kontrollere at Installer eller brug ikke spejlet i nærheden af varmekilder ▪...
Indicaciones importantes de colocación: Mirror Adecuado tanto en los edificios de nueva construcción como en la de renovación Únicamente una empresa especializada puede colocar el Mirror y siempre teniendo en cuenta las disposiciones técnicas de instalación. Para que la colocación resulte satisfactoria, lea las indicaciones de montaje cuidadosamente.
Página 16
Indicações de montagem importantes: Mirror Adequado para obras de renovação e para novas A montagem da Mirror deverá ser realizada apenas por empresas especializadas sob observância dos regulamentos de construção. Leia atentamente as instruções de montagem para obter um resultado ótimo. No caso de dúvidas, entre em contacto o seu fornecedor.
Página 17
Importanti istruzioni di montaggio: Mirror Adatto per le ristrutturazioni e le nuove costruzioni Per l‘installazione del Mirror si raccomanda di incaricare una ditta specializzata che tenga conto delle norme edilizie vigenti. Per un risultato ottimale leggere con cura la guida al montaggio. In caso di domande contattare il Vostro fornitore.
Consignes de montage importantes: Mirror Pour les nouvelles constructions et pour les projets de rénovation Le montage du Mirror devra, dans le respect des règles de la construction, être réalisé uniquement par une entreprise spécialisée. Pour obtenir un résultat optimal, veuillez lire attentivement les instructions de montage.
Página 19
Ważne wskazówki montażowe: Mirror Przeznaczony do remontów i budów Montaż Mirror może zostać dokonany tylko pod warunkiem uwzględnienia technicznych przepisów budowlanych i może być przeprowadzony wyłącznie przez profesjonalną firmę instalacyjną. W celu uzyskania optymalnych wyników należy uważnie przeczytać instrukcję montażu. W razie zapytań prosimy zwrócić...
Página 20
Manufacturer: Easy Sanitary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal, The Netherlands tel: +31 (0)541 200800 email: info@esspost.com www.container-collection.com ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS 2019 rev.1...