holzstar HBS 400 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para HBS 400:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Sierra de cinta
HBS 400
HBS 471
HBS 473

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para holzstar HBS 400

  • Página 1 Instrucciones de uso Sierra de cinta HBS 400 HBS 471 HBS 473...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sierra de cinta ....................21 Interruptor de emergencia Pulsador on/off............. 22 Encender la máquina ....................22 Apagar la máquina ....................Ajuste de la velocidad de la sierra ..............Tabla de velocidades HBS 400 ..................23 © 2010 90° Posición de la mesa ..................Seite 2 Sierra de cinta ;...
  • Página 3 Inclinar la mesa ....................Ajuste del guía de la hoja ................4.10 Cambio de la hoja ...................... 4.11 Ajuste de tensión de hoja ................4.12 Ajuste de carrera de hoja .................. 4.13 Ajuste de la guía de hoja ................. 4.14 Avisos de uso .
  • Página 4: Introducción

    Introducción Nos complace que usted haya eligido Sierra de Cinta HBS 400 de Stürmer Maschinen GmbH. Las ilustraciones de la sierra de cinta pueden diferir ligeramente de las que se muestran en este manual, sin embargo esto no tiene ningún efecto sobre el funcionamiento de la sierra.
  • Página 5: Seguridad

    Seguridad Seguridad Convenciones de la representación İndica avisos adicionales Emplazar a actuar Enumeraciones Esta parte del manual de instrucciones : explica la importancia y el uso de los términos utilizados en este manual de instrucciones, especifica el uso de la sierra de cinta, le advierte de los peligros que pueden occurir cuando no se sigue estas instrucciones para usted y otros, le explica como evitar estos peligros.
  • Página 6: Otros Pictogramas

    Sicherheit Picto- Palabra Definición/Consequencia grama Situación, que puede resultar en un daño de la sierra de cinta y del producto asi como en otros posibles daños. ATENCIÓN! No existe riesgo de peligro para personas. Sugerencias de uso y otros información e instrucciones utiles y importantes.
  • Página 7 Sicherheit La sierra de cinta es para el corte de madera de diversos tipos con bordes y otros materiales de madera, asi como materiales de plástico duro con similar elaboración. Materiales redondos pueden ser cortados con un dispositivo de sujeción adecuado. Con la ayuda de la mesa de trabajo inclinable y el tope de inglete se puede realizar cortes hasta 45°...
  • Página 8: Calificación Del Personal

    Sicherheit ADVERTENCIA! La sierra de cinta sólo se puede utilizar con dispositivos de seguridad completamente funcionables. Apagar la sierra inmeditamante si encuentra que un dispositivo de seguridad no existe o es defectuoso! Todas las instalaciones adicionales deben ser equipadas con los dispositivos de seguridad necesarios. Es su responsabilidad como operador! „Dispositivos de seguridad“...
  • Página 9: Seguridad

    Seguridad El operador debe recibir una formación sobre el uso de la sierra, conocer las funciones y los efectos, antes de poner en marcha - haber leeido y entendido el manual de instrucciones, Conocer todos los dispositivos de seguridad y sus instrucciones. Posición del operador La posición del operador se encuentra delante de la sierra.
  • Página 10: Interruptor De Emergencia

    Seguridad ADVERTENCIA! Si se omite, elimina un dispositivo de seguridad o pone fuera de acción por alguna manera Usted se pondrá en peligro y otras personas que trabajan con la sierra de cinta Las posibles consencuencias son • lesiones por piezas rotativas, •...
  • Página 11 Sicherheit puertas de protección para las poleas La sierra de cinta está equipada con una funda protectora. ATENCIÓN! Cubierta protectora Quitar la cubierta protectora Sólo cuando el enchufe de la sierra esté desconectado. Fig.1-2: Cubierta protectora Revisión de seguridad Comprobar la sierra de cinta antes de encenderla de nuevo o por lo menos una vez por turno Reporte cualquier daño o defecto y cambios en el funcionamiento de la máquina inmediatamente a los jefes responsables.
  • Página 12: Ropa De Protección

    Sicherheit Revisión de funciones Dispositivo Revisión Después de pulsar el Interruptor de EMERGENCIA Interruptor de apagar la sierra de cinta. EMERGENCIA Puerta No se debe encender la sierra cuando la puerta Rueda De las ruedas está abierta. Abrir durante el Funcionamiento apagará...
  • Página 13: Apagar Y Asegurar La Sierra

    Sicherheit Desconectar el enchufe de contacto antes de cambiar la herramienta. Utilice las herramientas adecuadas para la eliminación de virutas. Asegúrese de que nadie está en peligro por su trabajo. Sujetar la pieza de trabajo con seguridad y firmeza, antes de encender la sierra de cinta. los riesgos específicos al trabajar con la sierra se señalan en la descripción de este trabajo.
  • Página 14: Electricidad

    Seguridad „Los “casi accidentes” pueden tener muchas causas. Cuanto antes se hace el informe más rápido se puede resolver. 1.15 Electricidad Deje que la máquina eléctrica y equipos sean revisados al menos cada seis meses. Quitar todos los defectos como conexiones sueltas, cables dañados etc inmediatamente. Una segunda persona debe estar presente durante el trabajo de tensión y en el caso de emergencia Apagar la alimentación.
  • Página 15: Datos Técnicos

    Technische Daten Datos técnicos Los siguientes valores son indicaciones de dimensión y peso de la máquina autorizadas por el fabricante Datos Ancho de corte [mm] Altura de corte [mm] 3378 Longitud de la hoja de sierra [mm] Mesa de sierra [mm] 535x485 Diámetro de hoja de sierra [mm] 6-38...
  • Página 16 Datos técnicos al ruido. Además el nivel de exposición permitido puede variar por las normas nacionales de un país a otro. Está información sobre la emisión de ruido debe permitir al operador realizar una, evaluación mejor de los riesgos existentes. ATENCIÓN Dependiendo de la exposición total por ruido y los valores de límite existentes el operador de la máquina debe llevar una protección auditiva adecuada.
  • Página 17: Montaje

    Montage Ensamblaje Entrega Compruebe la sierra de cinta inmediatamente después de la entrega por daños de transporte y partes faltantes. Para eso, tome todos los componentes de la caja y compararlos con la siguiente lista. Sierra de cinta Hoja de sierra estándar Escuadra para cortes angulares Regla de tope Juego de llave allen...
  • Página 18: Ensamblaje De La Sierra

    Asamblea INFORMACIÓN Con el fin de lograr un buen funcionamiento y alta precisión de trabajo, así como una larga vida útil de la máquina, el sitio de ensamblaje debe cumplir ciertos requisitos. Los siguientes puntos se destacan: El dispositivo debe ser instalado y usado en habitaciones secas y ventiladas. Evite la colocación cerca a máquinas que producen virutas o polvo.
  • Página 19: Montaje De Las Ruedas

    Montage Montaje de las ruedas Montar las ruedas ( „Artículos- de entrega“ en la página 17) en la sierra de cinta. Para eso utilizar una llave horquilla adecuada Manivela Fig.3-2: Montaje Manivela Ensamblaje Compruebe la superficie de la sierra con un nivel por su alineación horizontal Comprobar la superficie por su capacidad de carga y rigidez.
  • Página 20: Alimentación Eléctrica

    Montage Fuente de alimentación Conecte el cable de alimentación eléctrica. Comprobar el fusible de su suministro eléctrico según los datos técnicos Sobre el consumo de energía total de la sierra „Capacidad de motor“ en La página 15. Primera puesta en marcha ADVERTENCIA! La primera puesta en marcha de la sierra de cinta por un personal inexperto puede poner en riesgo a personas y equipos.
  • Página 21: Operación

    Bloqueo Guia de hoja Guia de la hoja Interruptor de emergencia Ajuste de mesa Con pulsador Tope paralelo Motor Volante Velocidad de - La hoja de sierra Abb.4-1: HBS 400 © 2010 14.10.2010 Sierra de cinta Bedienung; Version 1.0.1 Seite 21...
  • Página 22: Encender La Máquina

    Operación Interruptor de emergencia con botón de encendido/apagado Pulsador ENCENDER El „Pulsador ENCENDEr“ enciende la sierra de cinta. Pulsador APAGAR El „Pulsador APAGAR“ apaga la sierra de cinta. Encender la máquina Elegir la velocidad de la hoja „Ajustar la velocidad de la hoja de sierra· en página Pulsar „ENCENDER“...
  • Página 23: Tabla De Velocidades Hbs 400

    Tenga en cuenta la tensión correcta de la correa. Una tensión demasiado fuerte o débil de la correa puede causar daños Las correas son bien tensadas cuando se puede empujar la correa casi 1 cm con el dedo. Tabla de velocidad HBS 400 Rueda 0 ~ 320...
  • Página 24: Inclinar La Mesa

    Operación Posicionamiento de la mesa inclinación90° Por el ajuste del tornillo de tope se puede ajustar la mesa de cinta de manera rápida - Tornillo bloqueo horizontalmente es decir en un ángulo de 90°a la hoja de sierra. Destornillar el tornillo de bloqueo y ajustar Tornillo de ajuste el tornillo para que el ángulo entre mesa y hoja de sierra tenga...
  • Página 25: Ajuste Del Guía De La Hoja

    Operación Sägebandwechsel ADVERTENCIA! Abrir la cubierta de protección sólo cuando la sierra está desconectada de la alimentación eléctrica. Cerrar y atornillar la cubierta de protección después del cambio de la hoja de sierra. Abrir las cubiertas por girar el cierre superior e inferior Aflojar la tensión de hoja de sierra empujando la palanca Cierre...
  • Página 26: Ajuste De Tensión De Hoja

    Operación Ajuste de la tensión de la hoja de sierra ATENCIÓN! Abrir la cubierta de protección sólo cuando la sierra está desconectada de la alimentación eléctrica . Cerrar y atornillar la cubierta de protección después del cambio de la hoja de sierra Al girar la rueda se puede aumentar o reducir la tensión de la hoja por una muelle.
  • Página 27: Ajuste De La Guía De Hoja

    Operación Ajuste de la guía de la hoja de sierra Guías superiores Destornillar el tornillo A y Empujar los rodillos hasta. 1,5 mm hacia los dientes de la hoja. Tornillo C Apretar el tornillo A de nuevo. Destornillar el tornillo B y ajustar los rodillos de guía para que, Tornillo B exista una abertura entre éste y...
  • Página 28: Tope Paralelo

    Operación Instrucciones de uso En todas operaciones de corte la guía de la hoja superior debe estar lo más cerca posible a la pieza de trabajo. Así se alcanza mejor calidad de corte y seguridad de operario. Siempre llevar la pieza de trabajo con ambos manos y mantenerla plana en la mesa de sierra para evitar un atasco de la hoja de sierra.
  • Página 29 Piezas de repuesto Piezas de repuesto Piezas de repuesto Sierra de cinta 1-6 17 18 © 2010 Fig.5-1: Piezas de repuesto - Spare parts 14.10.2010 Ersatzteile; Version 1.0.1 Seite 29...
  • Página 30: Pieza De Recambios

    Pieza de recambios 5.1.1 Lista de piezas de repuesto Sierra de cinta 1-6 Número de artículo Pos. Descripción Designation Artículo no. Pinza de cable Cable clamp 05900410101 Junta Rubber bush 05900410102 Marco Frame assy 05900410103 Placa Indicador Plate, pointer 05900410104 Indicador Pointer 05900410105...
  • Página 31 Piezas de repuesto Piezas de repuesto Sierra de cinta 2-6 Fig.5-2: Piezas de recambio - Spare parts © 2010 14.10.2010 Ersatzteile; Version 1.0.1 Seite 31...
  • Página 32 Piezas de repuesto 5.2.1 Lista de piezas de repuesto sierra 2-6 Artikelnummer Pos. Denominación Designation Article no. Rueda Tyre 05900410201 Rodamiento Bearing 05900410202 Anillo Set collar 05900410203 Rueda Wheel 05900410204 Anillo de seguridad Circlip for hole 05900410205 Arandela Washer 05900410206 Tornillo de cabeza con hexágono interiorSocket head cap screw 05900410207 Hoja...
  • Página 33: Piezas De Repuesto Sierra

    Piezas de repuesto Piezas de repuesto sierra 3-6 Abb.5-3: Piezas de recambio - Spare parts © 2010 14.10.2010 Ersatzteile; Version 1.0.1 Seite 33...
  • Página 34: Piezas De Recambio

    Piezas de recambio 5.3.1 Piezas de repuesto sierra 3-6 Artikelnummer Pos. Denominación Designation Article no. Tope paralelo Rip fence 05900410301 Arandela Flate washer 05900410302 Anillo muelle Spring washer 05900410303 Tornillo de cabeza con hexágono interiorSocket head cap screw 05900410304 Placa bloqueo Lock plate 05900410305 Botón bloqueo...
  • Página 35: Pieza De Repuesto Sierra

    Piezas de repuesto Pieza de repuesto sierra 4-6 Abb.5-4: Piezas de recambio - Spare parts © 2010 14.10.2010 Ersatzteile; Version 1.0.1 Seite 35...
  • Página 36 Ersatzteile 5.4.1 Piezas de repuesto sierra 4-6 Número de artículo Pos. Denominación Designation Article no. Arandela Washer 05900410401 Asiento piñón Pinion seat 05900410402 Tornillo hexagonal Hex. Screw 05900410403 Engranaje Gear 05900410404 Tornillo Shoulder screw 05900410405 Cubierto Cover 05900410406 Tornillo hexagonal Hex.
  • Página 37 Ersatzteile Pieza de repuesto sierra 5-6 Figure 5 Abb.5-5: Piezas de recambio - Spare parts © 2010 14.10.2010 Ersatzteile; Version 1.0.1 Seite 37...
  • Página 38 Piezas de recambio 5.5.1 Pieza de repuesto sierra 5-6 Número de artículo Pos. Denominación Designation Article no. Placa Plate 05900410501 Varilla Bearing rod 05900410502 Arandela Flat washer 05900410503 Tubo de rodillo Bearing tube 05900410504 Rodamiento de bolas Bearing 05900410505 Tornillo hexagonal Hex.
  • Página 39: Piezas De Recambio Sierra De Cinta

    Piezas de recambio Piezas de recambio Sierra de cinta 6-6 Abb.5-6: Piezas de recambio - Spare parts © 2010 14.10.2010 Piezas de recambio; Version 1.0.1 Seite 39...
  • Página 40: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento En este capitulo se encuentran informaciones importantes sobre Inspección, Mantenimiento, Reparación. El gráfico muestra que trabajos serán incluidos en estos términos. Mantenimiento Inspección Mantenimiento Reparación Medir Limpiar Sustituir Verificar Limpiar Cambiar Guardar Parar Lubricar Completar Cambiar Ajustar Abb.6-1: Mantenimiento – Definición según DIN 31051 ADVERTENCIA! El mantenimiento periódico y correcto es esencial para •...
  • Página 41: Seguridad

    Mantenimiento Descartar Nunca verter aceite u otras sustancias potencialmente peligrosas en las entradas de agua, rios o canales. Los aceites usados deben ser entregados en un sitio de recolección. Pregunte a su gerente si conoce este sitio. Seguridad ADVERTENCIA! Las consecuencias de mantenimiento mal ejecutado y trabajos de reparación pueden causar lo siguiente: •...
  • Página 42: Limpieza

    Mantenimiento Periodo Donde? Qué? Cómo? • Comprobar la correa por desgaste Correa Husillo Inspección visual Medio año correa Abb.6-2: correa Comprobar componentes eléctricos /partes de la sierra. Electricidad Verificar Medio año „Calificación del personal“ en la página 8 Limpieza Principalmente la máquina debe ser limpiada tras cada uso. Remover las virutas y el polvo Cuando la máquina está...
  • Página 43: Averias

    Averias Averías Causa/ Avería Ayuda Posibles efectos • No hay alimentación eléctrica • La sierra no funciona Comprobar el cable por daños. al pulsar el botón • Pulsador defecto • Inspección de la sierra por de encendida. Un servicio calificado. •...
  • Página 44 Averias Causa/ Avería Ayuda Posibles efectos • Las poleas no están ajustadas • Contactar a su tienda La hoja no se deja Rodillos defectos. Ajustar correctamente • La hoja no fue ajustada • Ajustar la guía de hoja. correctamente. • Hoja de poca calidad •...
  • Página 45: Anexo

    Anhang Anexo Derechos de autor © 2010 Este documento está protegido por derechos de autor. Los derechos, incluidos los de traducción reimpresión, la reutilización de las ilustraciones, la radiodifusión, la reproducción de las fotocopiadoras o medios similares, y el almacenamiento en los sistemas informáticos incluso para el uso parcial, sin previo aviso.
  • Página 46 Anexo Reclamaciones por defectos / Garantía Aparte de las demandas de responsabilidad legal por defectos del comprador contra el vendedor, el fabricante del producto S türmer Ma schinen Gmb H, Robe rt-Pfleger- Straße 26, D-96103 Hallstadt, no da ninguna otra garantía, a menos que figuran en esta lista o están concedidas por una regla particular contractual.
  • Página 47: Deshacerse De La Máquina

    Anejo Deshacerse de la máquina ATENCIÓN Aparatos en desuso deben ser removidos por profesionales para evitar un abuso más tarde y que podría poner en peligro el medio ambiente y las personas. • Desconecte el cable de alimentación. • Cortar el cordón de conexión. •...
  • Página 48: Eliminación De Lubricantes Y Refrigerantes

    Anexo Eliminación de lubricantes y refrigerantes ATENCIÓN Por favor, asegúrese de una eliminación adecuada y respetuosa al medioambiente para los aceites y refrigerantes. Observe las instrucciones de sus instalaciones municipales de tratamiento de residuos. INFORMACIÓN Emulsiones lubricantes de refrigeración y aceites no deben ser mezclados , ya que sólo aceites antiguos son reciclables sin tratamiento previo.
  • Página 49: Observación Del Prodcuto

    Anexo Observación del producto Estamos obligados a observar nuestros productos, incluso después de su entrega. Por favor, díganos todo lo que sea de interés para nosotros: Cambio de datos de ajuste Experiencia con la sierra de cinta, que son importantes para otros usuarios Problemas recurrentes Stürmer Maschinen GmbH Dr.-Robert-Pfleger-Str.
  • Página 50: Ce-Declaración De Conformidad

    Máquinas para madera Holzstar Tipo de máquina: Sierra de cinta Modelo de máquina: HBS 400 / 230V HBS 471 / 230V HBS 473 / 400V Número de serie: Año de fabricación: todas las disposiciones pertinentes de la Directiva antes mencionada y otras directivas aplicadas (continuación) - incluyendo sus enmiendas en vigor en el momento de la declaración.

Este manual también es adecuado para:

Hbs 471Hbs 473

Tabla de contenido