Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TJW050, TJW080
¢
°
Les TJW050 et TJW080 sont des boîtes
d'encastrement tous matériaux qui permet la
fixation des écrans tactiles 5" ou 8".
Les boîtes d'encastrement disposent de brides
de serrage métalliques qui permettent une
fixation optimale dans les matériaux creux et un
maintien parfait dans les matériaux pleins.
Caractéristiques
- Adaptées pour le montage dans cloisons
creuses et dans matériaux plein.
- Entrées de câbles prédécoupées pour gaines
diamètre 20 ou 25 mm.
- Brides de fixation métalliques.
- Clips de fixation pour connecteur RJ45
intégré x 4.
°
De TJW050 en TJW080 zijn inbouwdozen
geschikt voor alle materialen voor de
bevestiging van touchscreens 5' of 8'.
De inbouwdozen beschikken over metalen
spanriemen die een optimale bevestiging in
holle materialen en een perfecte
instandhouding in volle materialen verzekeren.
Karakteristieken
- Is gepast voor de montage in holle muren en
volle materialen.
- Voorgesneden kabelingangen voor
kabelmantels met een doorsnede van 20 of
25 mm.
- Metalen spanriemen.
- Bevestigingsclips voor ingebouwde RJ45
connector.
°
ß
Los TJW050 y TJW080 son cajas de
empotramiento todos materiales que permiten
la fijación de las pantallas táctiles 5" ó 8".
Las cajas de empotramiento disponen de
bridas de sujeción metálicas que permiten una
fijación óptima en los materiales huecos y un
mantenimiento perfecto de los materiales
macizos.
Características
- Adaptadas para el montaje en tabiques
huecos y en materiales macizos.
- Entradas de cables precortadas para mangas
de 20 ó 25 mm de diámetro.
- Bridas de sujeción metálicas.
- Clips de fijación para conectador RJ45
integrado.
1
¢
Boîte d'encastrement pour écran tactile 5"ou 8"
£
Unterputzdose für 5"oder 8"-Touchscreen
§
Flush-mounting box for touch screen 5"or 8"
Inbouwdoos voor touchscreens 5' of 8'
´
Innbyggingsboks for 5"og 8" berøringsskjerm
Scatola a incasso per schermo tattile 5"oppure 8"
ß
Caja de empotramiento para pantalla táctil 5"ò 8"
®
Caixa de encastramento para ecrã táctil 5"ou 8"
Eldosa till pekskärm storlek 5" eller 8"
°
£
TJW050 und TJW080 sind Unterputzdosen für
beliebige Untergrund-Baustoffe zur Montage von
5"- oder 8"-Touchscreens. Die Unterputzdosen sind
mit Metall-Spannflanschen zur optimalen Sicherung
in Hohl-Baustoffen und in Massivbauwänden
ausgerüstet.
Technische Daten
- Geeignet für die Montage an Hohl-Trennwänden
und Massivbau.
- Ausgestanzte Kabeldurchführungen für Leerrohre,
Durchmesser 20 oder 25 mm.
- Metall-Befestigungsflansche.
- Befestigungsclips für eingebauten
RJ45-Steckverbinder.
´
°
TJW050 og TJW080 er innbyggingsbokser for
montering i alle typer materialer, til feste av 5" og 8"
berøringsskjermer.
Innbyggingsboksene er utstyrt med
strammebraketter i metall som gir optimalt feste i
hule materialer og perfekt hold i massive materialer.
Spesifikasjoner
- Passer for montering i hule skillevegger og i
massivt materiale.
- Ferdig utskårede kabelinnganger for hylser med
diameter på 20 eller 25 mm.
- Festebraketter i metall.
- Integrerte festeklips for RJ45-kontakt.
®
°
As TJW080 TJW050 são caixas de encastramento
todos os materiais que permitem a fixação de
ecrãs tácteis 5" ou 8".
As caixas de encastramento têm grampos
metálicos de aperto que permitem uma fixação
ideal nos materiais ocos e um ajuste perfeito nos
materiais maciços.
Características
- Adaptadas para instalação tanto em paredes ocas
como em materiais maciços.
- Entradas de cabos pré-cortadas para bainhas.
diâmetro 20 ou 25 mm.
- Grampos de fixação metálicos.
- Clipes de fixação para conector RJ45 integrado.
§
°
TJW050 and TJW080 products are
flush-mounting boxes for all materials,
including touch screens 5"or 8".
The flush-mounting boxes have metal
mounting flanges, which allow optimal fixing in
hollow materials and perfect fastening in plain
materials.
Features
- Suited for installation in hollow partitions and
plain materials.
- Precut cable entry slots for sheaths diameter
20 or 25 mm.
- Metal mounting flanges.
- Fixing clips for built-in connector RJ45.
°
TJW050 e TJW080 sono scatole
a incasso "qualsiasi materiale" che permettono
la fissazione degli schermi tattili 5" oppure 8".
Le scatole a incasso dispongono di flange di
serraggio metalliche che permettono un
fissaggio ottimale nei materiali cavi e un
mantenimento perfetto dei materiali pieni.
Caratteristiche
- Adattate al montaggio in tramezzi cavi e
materiali pieni.
- Entrate di cavi pretagliate per guaine di
diametro 20 o 25 mm.
- flange di fissaggio metalliche.
- Clip di fissaggio per connettore RJ45
integrato.
°
TJW050 och TJW080 är eldosor
för alla sorts underlag som ger möjlighet att
fästa pekskärmar av storlek 5" eller 8".
Eldosorna har spännflänsar av metall som
möjliggör optimal infästning i ihåliga material
och säkrar fullkomlig hållning i kompakta
material.
Tekniska egenskaper
- Lämpar sig för uppsättning i ihåliga väggar
och kompakta material.
- Urskurna kabelgenomföringar för mantlar
med 20 eller 25 mm i diameter.
- Fästflänsar av metall.
- Clips för infästning av inbyggd RJ45 kontakt.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para hager TJW050

  • Página 1 ° ¢ ° £ § ° Les TJW050 et TJW080 sont des boîtes TJW050 und TJW080 sind Unterputzdosen für TJW050 and TJW080 products are d'encastrement tous matériaux qui permet la beliebige Untergrund-Baustoffe zur Montage von flush-mounting boxes for all materials, fixation des écrans tactiles 5"...
  • Página 2 Ø 35 mm 6T7645.a...
  • Página 3 ¢ Plan de perçage £ Bohrung § Fixing diagram • Boorgatenplan ´ Piano di foratura ¶ Piano de fixação ß Fijar diagrama ® Hålangivelse ™ Montasjemal TJW050 www.hager.com...
  • Página 4 TJW080 6T7645.a...

Este manual también es adecuado para:

Tjw080