sv
Svenska
Avsedd användning
Etac Rufus Plus duschstol är en dusch/hygienstol
avsedd att användas vid hygienbestyr för personer
med rörelsenedsättningar.
Innehåll i leveransen ...........................
Montering, användning .......................
Underhåll och säkerhet .......................
Max brukarvikt: 200 kg.
Rengöring: Rengör produkten med rengöringsmedel
utan lösningsmedel och med pH-värde 5-9 eller med
70% desinfektionssprit.
Dekontaminering: Kan vid behov dekontamineras i
max 85º C i 3 minuter.
Ingående material är korrosionsbeständiga.
Ingående material är beständiga mot vanliga
desinfektionsmedel.
Defekt produkt får inte användas.
Garanti, livslängd
5 års garanti mot fel i material och tillverkning. För
villkor, se www.etac.com.
Livslängd 10 år. För fullständig information om
produktens livslängd, se www.etac.com.
Tekniska data .......................................
no
Norsk
Beregnet anvendelse
Etac Rufus Plus dusjstol er en dusjstol til bruk for
å forenkle dusj- og toalettbesøk for personer med
nedsatt bevegelighet.
Innhold i leveransen
Montering, bruk ...................................
Vedlikehold og sikkerhet .....................
Maks brukervekt: 200 kg.
Rengjøring: bruk rengjøringsmiddel uten løsemiddel
og med pH verdi 5-9, eller 70% desinfeksjonssprit.
Dekontaminering: kan dekontamineres ved behov i
maks 85º C i 3 minutter.
Materialene er korrosjonsbestandige.
Materialene er bestandige mot vanlige
desinfeksjonsmidler.
Et defekt produkt må ikke brukes.
Garanti, levetid
5 års garanti mot feil i materiale og utførelse. For
betingelser, se www.etac.com.
Levetid 10 år. Se fullstendig informasjon om
produktenes levetid på www.etac.com.
Tekniska data .......................................
da
Dansk
Anvendelse
Etac Rufus Plus-brusestol er en brusestol, der
letter hygiejneplejen for personer med nedsat
bevægelighed.
Indeholdt i leveringen .........................
Montering, anvendelse ........................
Vedligeholdelse & sikkerhed ...............
Max brugervægt: 200 kg.
Rengøring: Rengør produktet med rengøringsmiddel
uden opløsningsmidler og med pH-værdi på 5-9 eller
med 70% desinfektionssprit.
Autoklavering: kan ved behov autoklaveres ved max
85º C i 3 minutter.
De benyttede materialer er korrosionsbestandige.
De benyttede materialer er bestandige over for
almindelige desinfektionsmidler.
Defekte produkter må ikke anvendes.
Garanti, levetid
5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning.
Vilkår fremgår af www.etac.com.
Levetid 10 år. For fuldstændige oplysninger om
produktets levetid, se www.etac.com.
Tekniske data .......................................
en
Intended use
Figur A
The Etac Rufus Plus shower chair is a shower chair
Figur B
intended to make hygiene care easier for people with
Figur C
reduced mobility.
Delivery contents ...............................
Installation, use .................................
Maintenance and safety ....................
Max user weight: 200 kg.
Cleaning: Clean the product using a solvent-free
cleaning agent with a pH value of 5-9 or with a 70%
disinfectant solution.
Decontamination: Can be decontaminated at max.
85º C/185◘°F for 3 minutes if required.
The materials used are corrosion-resistant.
The materials used are resistant to all general
disinfectants.
A defective product must not be used.
Guarantee, service life
5-year guarantee against material and manufactur-
Figur D
ing defects. For terms and conditions, see www.
etac.com.
Service life 10 years. For complete information
regarding the service life of the product, see www.
etac.com.
Technical data ....................................
de
Figur A
Figur B
Verwendungszweck
Figur C
Der Duschstuhl Etac Rufus Plus ist ein Duschstuhl,
zur Erleichterung der Hygienemaßnahmen bei
Körperbehinderten.
Lieferumfang...............................
Montage, Nutzung .......................
Wartung & Sicherheit .................
Max. Benutzergewicht: 200 kg.
Produkt mit einem herkömmlichen
scheuermittelfreien Reiniger mit einem pH-Wert von
5–9 oder mit 70 %igem Reinigungsalkohol reinigen/
desinfizieren.
Das Produkt kann 3 Minuten lang bei 85 ºC
dekontaminiertwerden.
Die verwendeten Materialien sind
korrosionsbeständig.
Figur D
Die verwendeten Materialien sind für alle herkömmli-
chen Desinfektionsmittel geeignet.
Defekte Produkte dürfen nicht verwendet werden.
Garantie, Gebrauchsdauer
5 Jahre Gewährleistung auf Material- und
Herstellungsfehler. Die Bedingungen finden Sie unter
www.etac.com.
Nutzdauer: 10 Jahre. Vollständige Informationen zur
Figur A
Nutzdauer des Produkts siehe www.etac.com.
Figur B
Technische daten ........................
Figur C
fi
Käyttötarkoitus
Etac Rufus Plus -suihkuistuin on erillinen
suihkuistuin, joka on kehitetty helpottamaan
liikuntarajoitteisten henkilöiden ja heidän hoitajiensa
toimintaa kylpyhuoneessa.
Toimituksen laajuus .............................
Asennus, käyttö ....................................
Huolto ja turvallisuus ...........................
Käyttäjän maks. paino: 200 kg.
Puhdista: Puhdista tuote liuotinvapaalla puhdistus-
aineella, jonka pH-arvo on 5-9, tai 70-prosenttisella
Figur D
English
Figure A
Figure B
Figure C
Figure D
Deutsch
Abbildung A
Abbildung B
Abbildung C
Abbildung D
Suomi
Kuva A
Kuva B
Kuva C
3
Etac / Rufus Plus / www.etac.com
desinfiointiaineliuoksella.
Sterilointi: Voidaan tarvittaessa steriloida enintään
85 ºC:n lämpötilassa 3 minuutin ajan.
Käytetyt materiaalit ovat ruostumattomia.
Käytetyt materiaalit kestävät kaikkia yleisiä
desinfiointiaineita.
Viallista tuotetta ei saa käyttää.
Takuu, käyttöikä
5 vuoden takuu materiaali- ja valmistusvikojen
osalta. Katso ehdot osoitteesta www.etac.com.
Käyttöikä 10 vuotta. Lisätietoja tuotteen käyttöiästä
saa osoitteesta www.etac.com.
Tekniset tiedot ....................................
fr
Français
Usage prévu
Le siège de douche Etac Rufus Plus est un siège de
douche destiné à faciliter les soins d'hygiène des
personnes à la mobilité limitée.
Contenu de la livraison ......................
Installation, utilisation ......................
Maintenance et sécurité ....................
Poids max. utilisateur: 200 kg.
Nettoyage : nettoyez le produit à l'aide d'un produit
nettoyant sans solvant (pH 5-9) ou d'une solution
désinfectante à 70 %.
Décontamination : peut être décontaminé pendant 3
minutes à 85 °C (185 °F) maximum si nécessaire.
Les matériaux utilisés résistent à la corrosion.
Les matériaux utilisés résistent à tous les désinfec-
tants courants.
N'utilisez pas un produit défectueux.
Garantie, durée de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et
de matériaux. Pour accéder aux termes et conditions,
rendez-vous sur www.etac.com
Durée de vie 10 ans. Pour des informations détaillées
sur la durée de vie du produit, consultez le site
www.etac.com.
Données techniques ..........................
nl
Nederland
Beoogd gebruik
De Etac Rufus Plus douchestoel is een douchestoel,
om de persoonlijke hygiëne te vereenvoudigen voor
personen met een verminderde mobiliteit.
Omvang van de levering ....................
Installatie, gebruik ............................
Onderhoud en veiligheid ...................
Max. gewicht gebruiker: 200 kg.
Reiniging: Reinig het product met een oplosmiddel-
vrij reinigingsmiddel met een pH-waarde van 5-9 of
met een 70% desinfectiemiddel.
Ontsmetting: Kan, indien nodig, worden ontsmet tot
max. 85º C/185◘°F gedurende 3 minuten.
De gebruikte materialen zijn corrosiebestendig.
De gebruikte materialen zijn bestand tegen alle
algemene ontsmettingsmiddelen.
Gebruik nooit een defect product.
Garantie, levensduur
5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten.
Ga naar www.etac.com voor de voorwaarden
Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de
levensduur van het product op www.etac.com.
Technische gegevens .........................
Kuva D
Figure A
Figure B
Figure C
Figure D
Figuur A
Figuur B
Figuur C
Figuur D