Página 2
GOCLEVER | Quick Start Guide CONTENTS: English | EN Polish | PL Croatian | HR Czech | CZ Estonian | EST French | FR German | DE Greek | GR Hungarian | HU Italian | IT Lithuanian | LT Portuguese | PT...
GOCLEVER | Quick Start Guide - EN DEVICE: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD Charging the batteries 1.MODE 2.RECORD Connect your device via miniUSB cable to your com- 3.DOWN / Press for 3 se- puter or via AC adapter into conds to set up the date.
Página 4
- Photo mode - Playback mode The device has pre-installed SPORT MODE function firmware. If You need CAR DVR MODE function visit www.goclever.com/ dvrextreme. Look at the symbols on the screen (see illustration above), to check which mode currently activated.
CERTIFICATE OF CONFORMITY GOCLEVER Ltd. hereby declares under our sole responsibility that the product GOCLEVER DVR EXTREME GOLD is in conformity with the es- sential requirements of the following Directives is declared: EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC...
Página 6
GOCLEVER | Quick Start Guide - PL URZĄDZENIE: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD OBSŁUGA: ŁADOWANIE BATERII 1.Przycisk wybierania trybu Podłącz urządzenie za po- 2.Nagrywanie mocą przewodu miniUSB do 3.W dół / Przytrzymaj 3 se- komputera lub za pomo- cą ładowarki sieciowej do kundy by ustawić...
Página 7
GOCLEVER | Quick Start Guide - PL WYBIERANIE TRYBU PRACY URZĄDZENIA Urządzenie posiada trzy tryby pracy: -Tryb samochodowy - Tryb nagrywania wideo - Tryb wykonywania zdjęć - Tryb odtwarzania zdjęć/wideo Urządzenie ma zainstalowany tryb sportowy. Jeżeli potrze- bujesz tryb samochodowy DVR odwiedź naszą stronę inter- netową...
Página 8
CERTYFIKAT ZGODNOŚCI Niniejszym GOCLEVER Sp. z o.o. oświadcza, że urządzenie GOCLEVER DVR EXTREME GOLD jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami poniżej wymienionych dyrektyw: DYREKTYwA EMC 2004 / 108 / EC...
Página 9
GOCLEVER | Quick Start Guide - HR uREÐAJ: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD RuKOVANJE: Punjenje baterija 1.Način 2.Snimanje Spojite uređaj preko miniUSB 3.Dole/ Držite 3 sekunde kabela na računalo ili ko- rišćenjem mrežnog punjača u za postavljanje datuma. utičnicu napajanja ili koristite 4.Snaga...
Página 10
- Način snimanja slika -Način reprodukcije slika/ video Uređaj je instaliran u sportskom modu. Ako vam je potrebna auto mode DVR posjetite našu web stranicu www.goclever.com /dvrextreme. Da biste provjerili koji način je aktivan, potražite ikonu koja se pojavljuje na zaslonu.
Página 11
Ako uređaj objesi se, koristite tipku za resetiranje. POTVRDA O SuKLADNOSTI - Eu ZEMLJE Ovim GOCLEVER Sp. z o.o. izjavljuje da je GOCLEVER DVR EXTREME GOLD u skladu s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama dolje navedenih direktiva: EMC DIREKTIVA 2004/108 / EC LVD DIREKTIVA2006 / 95 / EC R&TTE DIREKTIVA 1999 / 5 / EC...
Página 12
GOCLEVER | Quick Start Guide - CZ ZAŘÍZENÍ: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD ObSLuhA: 1.REŽIM Nabíjení baterií 2.Záznam 3.Dolů/ Podržte 3 sekun- Připojit zařízení pomocí ka- belu miniUSB k počítači nebo dy nastavte datum. pomocí síťové nabíječky do napájecí zásuvky nebo použít 4.Síla...
Página 13
- Režim zhotovování snímků - Režim přehrávání snímků/videa Zařízení je instalováno v režimu sport. Pokud potřebujete auto režim DVR navštivte naše webové stránky www.goclever.com / dvrextreme. Chcete-li zjistit, jaký režim je aktivní, podívejte se na ikonu se objeví na obrazovce.
Página 14
Pozor: Jestliže dojde k zatuhnutí zařízení, použít tlačítko reset. KRITÉRIA ShODY GOCLEVER Ltd. prohlašuje na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek GOCLEVER DVR EXTREME GOLD je ve shodě se základními požadavky následujících směrnicemi: Směrnice EmC 2004 / 108 / EC Směrnice LvD...
Página 15
GOCLEVER | Quick Start Guide - EST SEADE: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD KASuTAMINE: Patarei laadimine 1.Režiimis 2.Salvestamine Ühendage seade miniUSB ka- abli abil arvutiga või võrgu- 3.Alla / Hoidke 3 sekun- laadija abil toitepesaga või dit, et seada kuupäeva. kasutage autolaadijat. Jätke 4.Võimsus...
Página 16
GOCLEVER | Quick Start Guide - EST Seadme töörežiimi valimine Seadmel on töörežiimi: - Auto režiim - Videosalvestuse režiim - Pildistamise režiim -Fotode/video kuvamise režiim Seade on paigaldatud sport režiimis. Kui teil on vaja auto režiimis DVR meie kodulehelt www.goclever.com / dvrextreme.
Página 17
Märkus: Kui seade jookseb uuem. kokku, vajutage reset nuppu. CERTIFICAT DE CONFORMITE - PAYS DE L’uE GOCLEVER Ltd. Käesolevaga deklareerib, et antud toode vastab järgmi- ste direktiivide tingimustele: EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC LVD DIRECTIVE 2006 / 95 / EC R&TTE DIRECTIVE...
Página 18
GOCLEVER | Quick Start Guide - FR APPAREIL : GOCLEVER DVR EXTREME GOLD MANIPuLATION : 1.Mode 2.Enregistrement Chargement des batteries 3.Vers le bas/ Appuyer 3 Connectez l’appareil via le câble miniUSB à votre ordina- secondes pour régler la teur ou, via un chargeur rése- au, à...
Página 19
Le dispositif est installé dans le mode sports. Si vous avez besoin le mode voiture DVR visitez notre site Web www. goclever.com / dvrextreme. Pour vérifier le mode actif, recherchez l’icône apparaît sur l’écran. Enregistrement de vidéos et prise de photos (mode d’enregi- strement vidéo, mode de prise de photos...
POTVRDA O SuKLADNOSTI - Eu ZEMLJE Ovim GOCLEVER Sp. z o.o. izjavljuje da je GOCLEVER DVR EXTREME GOLD u skladu s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama dolje navedenih direktiva: EMC DIREKTIVA 2004/108 / EC LVD DIREKTIVA2006 / 95 / EC R&TTE DIREKTIVA 1999 / 5 / EC...
GOCLEVER | Quick Start Guide - DE DAS GERÄT: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD BEDIENUNG: 1.Modus Aufladen des Akkus 2.Aufnahme Das Gerät über einen mi- 3.Nach unten/ Halten Sie niUSB-Kabel an den Com- puter oder einem 3 Sekunden, um das Da- Netzladegerät an Stromnetz...
Página 22
GOCLEVER | Quick Start Guide - DE Auswahl des Betriebsmodus Das Gerät verfügt über vier Betriebsmodi: - Kfz-Modus - Videoaufnahme-Modus - Foto-Modus -Foto/Video-Wiedergabemodus Das Gerät in der Sport-Modus installiert ist. Wenn Sie Auto -Modus DVR besuchen Sie unsere Website www.goclever.
Hinweis: Bei einem Absturz des Geräts verwenden Sie die Reset-Taste. KONFORmITÄTSERKLÄRUNG - EU-LÄNDER Hiermit erklärt die Firma GOCLEVER Sp. z o.o., dass das Gerät GOCLEVER DVR EXTREME GOLD stimmt mit den grundsätzlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen in folgenden Richtlinien erfasst, überein:...
Página 24
GOCLEVER | Quick Start Guide - GR ΣΥΣΚΕΥΗ: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ: 1.τρόπος Φόρτιση μπαταρίας 2.εγγραφή Συνδέστε τη συσκευή με τη 3.κάτω/ Κρατήστε πατημένο βοήθεια ενός καλωδίου USB στον για 3 δευτερόλεπτα για να υπολογιστή, ή με τη βοήθεια του...
Página 25
Η συσκευή έχει εγκατασταθεί σε λειτουργία σπορ. Αν χρειάζεστε τη λειτουργία αυτοκινήτου DVR επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.goclever.com / dvrextreme. Για να βρείτε ποια λειτουργία είναι ενεργή, αναζητήστε το εικονίδιο που εμφανίζεται στην οθόνη. Εγγραφή βίντεο και λήψη φωτογραφιών (λειτουργία εγγραφής βίντεο, λειτουργία...
Página 26
Mac OS 10.3.6 ή νεώτερο. πλήκτρο επαναφοράς. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ - ΧΩΡΕΣ ΤΗΣ ΕΕ Δια του παρόντος, η GOCLEVER Sp. z o.o. δηλώνει ότι η συσκευή GOC- LEVER DVR EXTREME GOLD συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις των παρακάτω αναφερόμενων οδηγιών: ΟΔΗΓΙΑ...
GOCLEVER | Quick Start Guide - HU KÉSZÜLÉK: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD KEZELÉS: 1.Mód 2.Felvétel Az akkumulátor töltése 3.Lefelé/ Tartsa 3 má- Csatlakoztasd a készüléket miniUSB kábellel sodpercig állítsa számítógépre vagy a hálóza- dátumot. ti töltővel a hálózati aljzatra vagy használd az autós töltőt.
Página 28
GOCLEVER | Quick Start Guide - HU A készülék üzemmódjának a kiválasztása A készülék négy üzemmódban üzemel: - Gépkocsi mód - Videofelvétel mód - Fényképkészítés mód - Fénykép/videó lejátszás mód A készülék telepítése a sport üzemmód. Ha szüksége van autó módban DVR látogasson el honlapunkra www.goclever.com/dvrextreme.
TANÚSÍTváNY – EU ORSZáGOK Az alábbiakban a GOCLEVER Sp. z o.o. kijelenti, hogy a GOCLEVER DVR EXTREME GOLD készülék teljesíti a következőkben felsorolt irányelvek alapkövetelményeit és egyéb teljesítendő követelményeit: EMC 2004 / 108 / EC IRÁNYELV LVD 2006 / 95 / EC IRÁNYELV...
GOCLEVER | Quick Start Guide - IT DISPOSITIVO: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD 1.Modo FuNZIONAMENTO: 2.Registrazione Caricare la batteria 3.Giù / Tenere premuto Collegare il dispositivo tramite per 3 secondi per impo- il cavo miniUSB a computer stare la data. oppure tramite il caricabatterie alla rete di alimentazione o uti- 4.Potenza...
Página 31
GOCLEVER | Quick Start Guide - IT Scegliere la modalità di lavoro del dispositivo Il dispositivo ha quattro modalità di lavoro: - Modalità auto - Modalità registrazione video - Modalità scatto delle foto -Modalità riproduzione foto/video Il dispositivo è installato nella modalità sport. Se hai biso- gno di modalità...
Página 32
CERTICATO DI CONFORMITA’ GOCLEVER dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto GOC- LEVER DVR EXTREME GOLD è conforme ai requisiti essenziali delle se- guenti direttive: Direttiva EMC 2004/108 / EC LVD direttiva 2006/95 / EC R &...
Página 34
GOCLEVER | Quick Start Guide - LT Prietaiso darbo režimo pasirinkimas Prietaisas turi keturis darbo režimus: - Automobilio režimas - Vaizdo įrašymo režimas - Fotografavimo režimas - Nuotraukų / vaizdo įrašų atkūrimo režimas Prietaisas yra įrengtas sporto režimu. Jei jums reikia automobilio režimas DVR apsilankyti mūsų...
Página 35
V souladu se zákonodárstvím Unie (Waste Electrical and Electronic Equipment - nebo WEEE - nařízení 2002/96/EG) veškeré elektronic- ké výrobky, v tom i kamery GOCLEVER, musí být podrobeny utilizaci bezplatně ve speciálních podnicích určených k tomuto účelu na území Tvé obce. Uživatelé jsou povinni předat staré / poškozené elektrické a elektronické...
Página 36
GOCLEVER | Quick Start Guide - PT APARELhO: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD MANuSEAMENTO: 1.Modo Akumuliatoriaus įkrovimas 2.Gravação 3.Para baixo / Segure 3 Prijunkite prietaisą miniUSB segundos para definir a laidu prie kompiuterio, nau- dokite buitinį arba automobi- data. linį įkroviklį. Palikite prietaisą...
Página 37
- Nuotraukų / vaizdo įrašų atkūrimo režimas O dispositivo está instalado no modo de desporto. Se você precisar de carro modo DVR, visite nosso site www.goclever.com/dvrextreme. Para verificar qual o modo que está ativo, procure o ícone que apa- rece na tela.
Mac OS 10.3.6 ou posterior. reset. CERTIFICADO DE CONFORmIDADE - PAÍSES DA UE Pela presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que o aparelho GOCLEVER DVR EXTREME GOLD está conforme aos requisitos essenciais e outras disposiçőes relevantes das directivas enumeradas abaixo:...
Página 39
GOCLEVER | Quick Start Guide - RO DISPOZITIV: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD DESERVIREA: 1.modul Încărcarea bateriei 2.înregistrare 3.jos/ Țineți apăsat 3 Cuplaţi aparatul cu ajutorul cablului miniUSB la calculator, secunde pentru a seta sau cu ajutorul încărcătorului de reţea la priza de alimenta- data.
Página 40
GOCLEVER | Quick Start Guide - RO Alegerea modului de funcţionare a dispozitivului Dispozitivul posedă patru moduri de funcţionare: - Modul de maşină - Modul de înregistrare video - Modul de realizare a fotografiilor - Modul de redare a fotografiilor/video Aparatul este instalat în modul sport.
CERTICAT DE CONFORMITATE GOCLEVER Ltd. Declara sub proprie responsabilitate ca produsul GOC- LEVER DVR EXTREME GOLD este in conformitate cu cerintele esentiale ale urmatoarelor Directive UE: DIRECTIVA EMC 2004 / 108 / EC...
GOCLEVER | Quick Start Guide - RU УСТРОЙСТВО: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ: 1.режим Зарядка батареи 2.запись Подключите устройство через USB 3.вниз / Держите кабель к компьютеру или через 3 секунды, чтобы зарядное устройство в розетку или используйте автомобильное...
Página 43
- Режим видеосъемки - Режим фотографий - Режим воспроизведения фото/видео Устройство устанавливается в спортивном режиме. Если вам нужна машина режим DVR, посетите наш сайт www.goclever.com /dvrextreme. Чтобы проверить, какой режим активен, найдите значок появляется на экране. Осуществление видеосъемки и фотографирование (режим...
Mac OS 10.3.6 или Если устройство зависнет, используйте высший. кнопку сброса. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ GOCLEVER Sp. из o.o. заявляет, что GOCLEVER DVR EXTREME GOLD соответствует обязательным требованиям и другим соответствующим положениям директив, перечисленных ниже: EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC...
Página 45
GOCLEVER | Quick Start Guide - SRB uREÐAJ: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD RuKOVANJE: 1.Način 2.Snimanje Punjenje baterije 3.Dole / Držite 3 sekunde Povežite uređaj preko mi- da odredi datum. niUSB kabla na računar ili pomoću adaptera za punjać u 4.Power Button utičnicu napajanja ili koristite...
Página 46
- Režim fotografisanja - Režim reprodukcje slika / video Uređaj je instaliran u sportskom načinu rada. Ako vam je potreb- na auto modu DVR posjetite našu web stranicu www.goclever. com/dvrextreme. Za provjeru koja je aktiviran, potražite ikonu pojavljuju na ekranu.
Página 47
, upotrebite taster za reset . SERTFIKAT O USKLAÐENOSTI – EU ZEmLJE Ovim GOCLEVER Sp. z o.o. izjavljuje, da uređaj GOCLEVER DVR EXTRE- ME GOLD usklađen je sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredba- ma pomenutih dole direktiva:...
Página 48
GOCLEVER | Quick Start Guide - SK ZARIADENIE: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD OvLáDANIE: 1.Spôsob Nabíjanie batérie 2.Záznam Zariadenie pripojte prostred- 3.Dole / Podržte 3 se- níctvom USB kábla k počítaču, kundy nastavte dátum. alebo pomocou sieťovej nabíjačky do zásuvky, alebo 4.Sila...
Página 49
GOCLEVER | Quick Start Guide - SK Vyberanie režimu práce zariadenia Zariadenie má štyri pracovné režimy: - Režim autokamera - Režim kamera - Režim fotoaparát - Režim prehrávač (videa/fotografií) Zariadenie je inštalované v režime šport. Ak potrebujete auto režim DVR navštívte naše webové stránky www.goclever.com/ dvrextreme.
O ZhODE – šTáTY EÚ Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o.o. vyhlasuje, že zariadenie GOC- LEVER DVR EXTREME GOLD spĺňa podstatné požiadavky a iné príslušné ustanovenia nasledujúcich smerníc: Smernica EmC 2004/108/EC Smernica LvD 2006/95/EC Smernica R&TTE 1999/5/EC...
Página 51
GOCLEVER | Quick Start Guide - ES DISPOSITIVO: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD uSO: 1.Modo Para cargar la batería 2.Grabación 3.Abajo Mantener Conecta el dispositivo al ordenador con el cable segundos para ajustar la USB ó mediante el alimen- fecha. tador, a la red eléctrica ó...
Página 52
GOCLEVER | Quick Start Guide - ES Para seleccionar el modo de trabajo del dispositivo El dispositivo funciona en cuatro modos de trabajo: - Modo coche - Modo grabación de vídeo - Modo fotos - Moso reproducción de fotos/vídeos El dispositivo se instala en el modo de deportes. Si usted necesita el modo coche DVR, visite nuestro sitio web www.
CERTIFICADO DE CONFORmIDAD - PAÍSES DE LA UE Por la presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que el aparato GOCLEVER DVR EXTREME GOLD cumple los requisitos esenciales y otras disposi- ciones pertinentes de las Directivas indicadas a continuación:...
Página 54
GOCLEVER | Quick Start Guide - UA ПРИСТРІЙ: GOCLEVER DVR EXTREME GOLD ОПЕРАЦІЇ: 1.режим Зарядка батареї 2.запис Підключіть пристрій 3.вниз / Тримайте через USB кабель до 3 секунди, щоб комп’ютера або через зарядний пристрій у встановити дату. розетку або використовуйте...
Página 55
GOCLEVER | Quick Start Guide - UA Вибір режиму роботи пристрою Пристрій має чотири режими роботи: - Автомобільний режим - Режим відеозйомки - Режим фотографій - Режим відтворення фото/відео Пристрій встановлюється в спортивному режимі. Якщо вам потрібна машина режим DVR, відвідайте наш сайт www.
Página 56
кабель miniUSB, щоб вимкнути пристрій. вищий. Примітка: Якщо пристрій зависне, скористайтеся кнопкою скидання. СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ Компанія GOCLEVER заявляє про те, що її продукт GOCLEVER DVR EXTREME GOLD відповідає всім важливим вимогам та положенням наступних директив: EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC...
Página 57
GOCLEVER | Center Service list Central Service CZECh REPubLIC 4a Sianowska Street Bouncer s.r.o 60-431 Poznan, POLAND Slavonicka 324, 67531 Jemnice, Czech email: serwis@goclever.com Republic tel.: +48 618488767 email: servis@goclever.cz Technical Support uK tel.: +420 546 606 021 tel.: 0844 8566848 ROMANIA email: uk@goclever.com...