Descargar Imprimir esta página

Simu 2004977 Guia De Inicio Rapido página 2

Emissores hz

Publicidad

E
EMISSORES HZ
®
S.A.S. au capital de 5 000 000
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Por medio de la presente SIMU declara que el equipo "Emissor Hz / Hz MÓVIL" cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la directiva 1999/5/EC.Una declaración de la conformidad queda a disposición en el internet a la señas : www.simu.fr, Rubrique "Normes". Utilizable en la UE,
x1 2004977
x10 2004884
1
Programación con una instalación existente
Pasos a seguir para programar una nueva emisora :
1.1 Luego, validar la operación desde la nueva emisora por programar :
Prog
Prog
Prog
o
o
1
2 3 4 5 6 7
w
0:00
COS 1
1.2 Luego, validar la operación desde la nueva emisora por programar :
Prog
Pulsar, aproximadamente 1 seg. la tecla PROG del emisor de mando individual
del receptor, el motor funciona aproximadamente 1/2 seg en un sentido y luego en
el otro.
Para conseguir un mando de grupo a partir de la nueva emisora, repetir las operaciones 1.1 y 1.2 para cada receptor del grupo considerado.
Para conseguir un mando general a partir de la nueva emisora, repetir las operaciones 1.1 y 1.2 para cada receptor de la instalación.
Para suprimir una emisora de la memoria de un receptor, proceda a la operación 1.1 con una emisora individual programada y a la operación 1.2
con la emisora por suprimir.
Para obtener más información sobre la programación, por favor, consultar el manual del receptor utilizado.
Datos técnicos
2
- Inversor sin cable / clase III / Índice de protección : IP30
- Frecuencia radio : 433,42 MHz
- Temperatura de funcionamiento : +5°C / +40°C
- Temperatura de almacenamiento: 0°C a +70°C
- Alcance : 20 mts a través 2 paredes de hormigón armado
(en medio normalmente contaminado).
- Alimentación : pila tithium 3 V de tipo CR 2430.
Duración ±3 años con 4 impulsiones de 1s. al día.
Cambio de la pila
3
PŘENOSNÝ VYSÍLAČ HZ
CZ
®
S.A.S. au capital de 5 000 000
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Společnost SIMU tímto prohlašuje, že přístroje " přenosný vysílačHz, nástěnný vysílač Hz" odpovídají hlavním požadavkům a základním předpisům evropských směrnic
e 1999/5/CE. Podrobné informace najdete na internetové adrese: : www.simu.fr,stránka "Normy". Používání povoleno v EU,
x1 2004977
x10 2004884
Prodramování s existující instalací
1
Postup při programování nového vysílače :
1.1 Pomocí již nastaveného vysílače individuálního ovládání otevřete přístup k paměti přijímacího zařízení :
Prog
nebo
Prog
nebo
Prog
1
2 3 4 5 6 7
0:00
w
COS 1
1.2 Potvrzení operace pomocí nového vysílače, kterýchcete naprogramovat :
Prog
Stiskněte př ibližtně po dobu 1 vteř in tlačítko PROG na vysílači individuálního
ovládání rolety. Motor se roztočí po dobu 1/2 s jedním směrem, a poté druhým.
Pokud chcete použtívat nový vysílač jako skupinový ovladač, zopakujte kroky 1.1 a 1.2 u vš e c hpř ijímačů vybrané skupiny.
Pokud chcete použtívat nový vysílač jako centrální ovladač, zopakujte kroky 1.1 a 1.2 u vš e c hpř ijímačů na celém zař ízení.
Pokud chcete vymazat z paměti př ijímače jeden z ovládacích vysílačů , proveď te operaci 1.1 na naprogramovaném
individuálním vysílačem a operaci 1.2 s vysílačem, který chcete vymazat.
Podrobnější informace o programování naleznete v návodu dodávaným s použtívaným př ijímačem.
TECHNICKÉ PARAMETRY
2
- Bezdrátový vysílač / třída III / Kryti : IP30
- Kmitočet : 433M,42 Hz
- Pracovní teplota : +5°C / +40°C
- Vysílací dosah přes 2 betonové stěny : 20m při
standardnich podmínkách.
- Napájení : 3V litiové baterie typ CR2430. Životnost :
+/- 3 roky pro 4 stiskuntí po dobu 1sek. / den.
Vý měna baterie
3
leer atentamente este folleto
- Ref: 2004977 y 2004884
antes de cualquier
STOP
x 200 : 850364
Pulsador de
programación
Pulsar, aproximadamente 3 seg. la
tecla PROG. del emisor de mando
o
individual del receptor, el motor
Prog
funciona aproximadamente 1/2 seg en
un sentido y luego en el otro.
- Los emisores Hz son compatibles con : El receptor Hz, los motores
T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI HZ.01 y Windy Hz.
- Manterner a distancia de los niños - No recargar la pila
- Alejarel emisores de todas la superficies metálicas que
pudieran resultar nocivas para su buen funcionamiento
(pérdida de alcance).
- La utilizacion de aparatos de frecuencias que utilice las mismas
ondas (ej.auriculares hifi) puede degradar las prestaciones de
nuestro producto.
La memorización de las informaciones
no necesita alimentación eléctrica, un
cambio de pila no necesita nueva
programación.
Před použitím si pozorně
- kód: 2004977 a 2004884
STOP
x 200 : 850364
Programovací
tlačítko
Stiskněte a podržte na 3s tlačítko
nebo
PROG vysílače, motor cuknutím na
obě strany potvrdí, že je v ladícím
Prog
modu.
- Baterie nenabíjet - Uchovávejte mimo dosah děti.
- Vysílače Hz jsou kompatibilní s přijímačem Hz, s přijímačem Hz
pro motory MSR a s motory MSHz.01, T5 Hz.01, T5 Hz.02,
DMI Hz.01 i Windy HZ.
- Umístěte vysízlač v dostatečné vzdálenosti od kovových
dílů, které by mohly ovlivnit jeho výkon.
- Rádiové zařízení používající stejný kmitočet (např. hi-fi
bezdrátová sluchátka) mohou rušit provoz našich výrobků
Ulož ení informací do paměti
nevyž aduje elektrické napájení – po
výměně monočlánku není nutné
zař ízení znovu naprogramovat.
5006187B
P
utilización.
®
S.A.S. au capital de 5 000 000
Pela presente a SIMU declara que o aparelho "
CEE 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada por todos os utilizadores no site Internet: www.simu.fr, rubrica "Normas". Utilizável na União Europeia,
x1 2004977
x10 2004884
1
Programação de uma instalação já exitente
Procedimento a seguir para programar um novo emissor :
1.1 Abrir a memória do receptor a partir do emissor de comando individual já programado:
Prog
ou
1.2 Em seguida, validar a operação a partir do novo emissor que deseja programar :
Prog
Para obter o comando de um grupo a partir do novo emissor; repetir as operações 1.1 e 1.2 em cada receptor do grupo abrangido.
Para obter o comando geral a partir do novo emissor; repetir as operações 1.1 e 1.2 em cada receptor da instalação.
Para eliminar um emissor da memória de um receptor, realize a operação 1.1 num emissor individual programado e a operação 1.2 no emissor que
quer suprimir.
Para informação mais detalhada sobre a programação, por favor consulte as instruções do receptor utilizado.
Características técnicas
2
- Inversor sem cabo / classe III / Índice de protecção : IP30
- Frequência rádio : 433,42 MHz
- Temperatura de funcionamento : +5°C / +40°C
- Temperatura de armazenamento: 0°C a +70°C
- Alcance : 20 mts através de 2 paredes de cimento
armado (em meio normalmente poluído).
- Alimentação : pilha de litio 3 V do tipo CR 2430. Duração
± 3 anos com 4 impulsos de 1s. por dia.
Substituição da pilha
3
5006187B
PL
přečtěte návod!
®
S.A.S. au capital de 5 000 000
Firma SIMU oświadcza niniejszym, że aparat "nadajnik natynkowy Hz, nadajnik przenośny Hz" jest zgodny z istotnymi wymaganiami oraz innymi odnośnymi postanowieniami dyrektywy
1999/5/CE. Deklaracja zgodności jest do Waszej dyspozycji na stronie internetowej : www.simu.fr, rubryka "Normy". Może on być użytkowany w Unii Europejskiej, w Szwajcarii.
x1 2004977
x10 2004884
Programowanie nadajnika na instalacji istniejącej
1
Procedura postę powania przy programowaniu nowego nadajnika :
1.1 Włączyć pamięć odbiornika przy pomocy już zaprogramowanego nadajnika sterowania indywidualnego :
Prog
lub
1.2 Nastę pnie należy zaprogramować nowy nadajnik :
Prog
Aby uzyskać sterowanie grupowe przy pomocy nowego nadajnika należy powtórzyć operacje 1.1 i 1.2 dla każ dego
odbiornika tej grupy.
Aby uzyskać sterowanie ogólne z nowego nadajnika należy powtórzyć operacje 1.1 i 1.2 dla każ dego odbiornika instalacji.
Aby skasować dany nadajnik z pamię ci odbiornika należy powtórzyć operacje 1.1 za pomocą zaprogramowanego
nadajnika indywidualnego a operacje 1.2 za pomocą nadajnika przeznaczonego do skasowania.
Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji dotyczących prosimy korzystać z instrukcji dotyczącej danego odbiornika.
Technical caracteristics
2
- Nadajnik / klasa III / Stopień zabezpieczenia : IP30.
- Częstotliwość radiowa : 433,42 MHz
- Temperaturowy zakres pracy : +5°C / +40°C
- Zasięg nadajnika pomiędzy dwoma ścianami
żelbetonowymi : 20m (w warunkach normalnych
zanieczyszczenia).
- Zasilanie : 3V bateria litowa typu CR2430.
- Nie ładować ponownie baterii - Przechowywać z dala od
dzieci.
3
Replacement of the battery
- Ref: 2004977 e 2004884
EMISSOR HZ A PARED
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
" obedece às exigências essenciais e outras disposições pertinentes da directiva da
EMISSOR Hz A PARED, EMISSORES Hz PORTÁTEIS
x 200 : 850364
Tecla de
programacão
Prog
Prog
ou
ou
1
2 3 4 5 6 7
w
0:00
COS 1
Premir durante cerca de 1s. a tecla PROG. do emissor de comando individual do
receptor, o motor funciona cerca de 1/2 s. num sentido e depois no outro.
- Os emissores Hz são compatíveis com : o Receptor Hz, os motores
T5Hz.01, T5Hz.02, MSHz.01, DMI Hz.01 e WINDY Hz.
- Manter fora do alcance das crianças - Não recarregar a pilha.
- Afastar o emissor das superfícies metálicas - podem reduzir o
alcance - afectando o su bom funcionamento.
- A utilização de aparelhos que utilizem as mesma ondas de
frequência (ex: auriculares Hifi) podem reducir as prestações
do nosso produto.
NADAJNIK NATYNKOWY HZ
- Art.Nr.: 2004977 i 2004884
- Z.I. Les Giranaux - BP71 - 70103 Arc-Les-Gray CEDEX - RCS GRAY B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
x 200 : 850364
Przycisk
programujàcy
Prog
Prog
lub
lub
1
2 3 4 5 6 7
0:00
w
COS 1
Naciskać przez około 1 sekundy (programujący) przycisk PROG. nowego
nadajnika. napęd pracuje około 1/2 sekundy w jednym anastę pnie w drugim
kierunku.
- Nadajniki Hz są kompatybilne z: odbiornikami Hz, napędami
T5Hz.01 i T5Hz.02 i MSHz.01 i DMI Hz.01 i Windy Hz.
- Nie należy umieszczać nadajnika w pobliżu powierzchni
metalowych, które mogłyby powodować zakłócenia w
jego prawidłowym jego funkcjonowaniu (zmniejszenie
zasięgu)
- Urządzenia radiowe wykorzystujące tę samą częstotliwość
(na przykład słuchawki radiowe hi-fi ) mogą pogarszać
działanie naszego produktu.
5006187B
Ler attentamente as
instruções antes de proceder
a qualquer utilização.
STOP
Premir durante cerca de 3 s. a tecla
PROG. do emissor de comando
individual do receptor, o motor
Prog
funciona cerca de 1/2 s. num sentido e
depois no outro.
A memorização das informações não
necessita alimentação eléctrica, na
substituição das pilhas não necessita
programar novamente o receptor.
5006187B
Prosimy o dokładne
zapoznanie się z treścią
niniejszej instrukcji przez
każdym zastosowaniem.
STOP
Naciskać, przez około 3 sekundy,
przycisk PROG (programujący)
zaprogramowanego nadajnika
sterowania indywidualnego, napę d
pracuje przez około 1/2 sekundy w
Prog
jednym, a nastę pnie w drugim
kierunku.
wymiana baterii nie wymaga
ponownego programowania.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2004884