The AL2-EEPROM-2 memory cassette is for use only with
ENG
α
the
Caution
• Persons trained in the local and national electrical
standards must replace the memory cassette.
• Turn off the power supply when installing or removing
the memory cassette.
• Replace the cover after removing the memory
cassette.
• When installing the connector cover or the memory
cassette of
finger.
• For cleaning, perform dry wiping without using
chemicals.
• If the equipment is used in a manner not specified by
the manufacturer, the protection provided by the
equipment may be impaired.
• If there is the possibility of touching the
controller inside a control panel in maintenance,
make sure to discharge to avoid the influence of
static electricity.
1) Removing the cover or the memory cassette
2) Installing on the cover or the memory cassette
: A danger of electric shock.
: Do not touch the conductive parts of the product directly.
1)
DATE: 06/2019
JY992D96801J
Don't touch
ENG
Ne pas toucher
FRE
Nicht berühren
GER
Non toccare
ITL
No tocarx
ESP
Rör ej kontakten
SWE
Не прикасайтесь
RUS
La cassette memoire AL2-EEPROM-2 doit être utilisée
FRE
exclusivement en association avec les contrôleurs des
séries
Attention
• Seules les personnes formées conformément aux
standards locaux et nationaux sont habilitées à
remplacer la cassette mémoire.
• Couper l'alimentation électrique avant d'installer ou
de remplacer la cassette mémoire.
• Replacer le couvercle après avoir remplacé la
cassette mémoire.
• Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de
l'installation du couvercle ou de la cassette mémoire.
• Pour le nettoyage,vous devez le faire sécher e sans
produits chimiques.
• Si vous utilisez mal l'équipement, la protection peut
ne pas fonctionner.
• Si vous pouvez toucher l'
électrique , méfiez-vous de l'électricité statique.
1) Marche à suivre pour retirer le couvercle de la cassette mémoire
2) Marche à suivre pour remettre le couvercle de la cassette
mémoire
: Choc électrique
: Ne touchez pas directement les pièces métalliques
Die Speicherkassette AL2-EEPROM-2 darf nur in den
GER
α
2-Steuerungen (Modell: AL2-**M*-* ) verwendet werden.
Achtung
• Nur speziell ausgebildetes Personal, das mit den
lokalen und nationalen Standards vertraut ist, darf
die Speicherkassette auswechseln.
• Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie die
Speicherkassette installieren oder herausnehmen.
• Bringen Sie nach dem Herausnehmen der
Speicherkassette die Abdeckung wieder an.
• Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Einsetzen der
Abdeckung oder der Speicherkassette nicht die
Finger klemmen.
• Führen Sie zur Reinigung ein trockenes Wischen
ohne Verwendung von Chemikalien durch.
• Wenn das Gerät in einer nicht vom Hersteller
angegebenen Weise verwendet wird, kann der
Schutz des Geräts beeinträchtigt sein.
• Sollte es möglich sein, die
Schaltschrank zu berühren, müssen Sie eine
statische Entladung ihrerseits sicherstellen, um den
Einfluss statischer Elektrizität zu vermeiden.
1) Entfernen der Abdeckung und Herausnehmen der
Speicherkassette
2) Anbringen der Abdeckung und Einsetzen der Speicherkassette
: Gefahr von Stromschlägen.
: Berühren Sie nicht direkt die leitenden Teile des Produkts.
La cassetta di memoria AL2-EEPROM-2 può essere
ITL
utilizzata unicamente con il microcontrollore della serie
α
2 (Modello: AL2-**M*-* ).
Avvertenza
• La cassetta di memoria può essere sostituita
unicamente da personale specializzato a conoscenza
delle specifiche elettriche locali e nazionali.
• Per installare o rimuovere la cassetta di memoria
occorre dapprima disinserire l'alimentazione principale.
• Sostituire il coperchio dopo aver rimosso la cassetta
di memoria.
• Durante l'installazione del rivestimento o della
cassetta di memoria, prestate attenzione a non
schiacciarvi le dita.
• Per la pulizia, eseguire a secco senza usare prodotti
chimici.
• Se l'apparecchiatura viene utilizzata in un modo non
specificato dal produttore, la protezione fornita
dall'apparecchio potrebbe essere compromessa.
• Se fosse possibile toccare l'
elettrico in manutenzione, assicurarsi di scaricarlo
per evitare l'influenza dell'eletricità statica.
1) Come rimuovere il coperchio oppure la cassetta di memoria
2) Come applicare il coperchio oppure la cassetta di memoria
: Pericolo di scossa elettrca
: Non toccare le parti conduttive direttamente
La CASSETTE MEMORIA AL2-EEPROM-2 está
ESP
diseñada para usar sólo con el controlador de la serie
(Modelo: AL2-**M*-* ).
Advertencia
•
Las únicas personas autorizadas a recambiar la
casete memoria son las que dominan las normas
locales y nacionales de electrotecnia.
•
Desconecte la alimentación eléctrica antes de
instalar o retirar la casete memoria.
•
Reemplace la cubierta después de retirar la casete
memoria.
2 series controller (Model: AL2-**M*-* ).
α
2 series, be careful not to pinch your
α
2 (Modèle: AL2-**M*-* ).
AL2-EEPROM-2
Hardware Manual
2)
Made in Japan
α
2 dans lo panneau
α
2-Steuerung in einem
α
2 all'interno del quadro
α
2 series
α
2