Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

Head Mounted
Display Cable
HMO-CA50M
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。
この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2013 Sony Corporation
4-468-274-03(1)
取扱説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲
CS
JP

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony HMO-CA50M

  • Página 1: Tabla De Contenido

    4-468-274-03(1) Head Mounted Display Cable 取扱説明書 ̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲̲ Instructions for Use________ Instructions d’utilisation ____ Gebrauchsanweisung _____ Istruzioni per l’uso _________ HMO-CA50M Manual de instrucciones ___ お買い上げいただきありがとうございます。 Kullanım Talimatları _______ 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してあります。 この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 © 2013 Sony Corporation...
  • Página 2 日本語 警告表示の意味 安全のために 取扱説明書および製品では、次のような表示をし 本機は正しく使用すれば事故が起きないように、安全には ています。表示の内容をよく理解してから本文を 充分配慮して設計されています。しかし、間違った使いか お読みください。 たをすると、火災などにより死亡や大けがなど人身事故に つながることがあり、危険です。 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 この表示の注意事項を守らないと、火災などによ 安全のための注意事項を守る り死亡や大けがなどの人身事故につながることが 3 〜 4 ページの注意事項をよくお読みください。製品全般 あります。 の安全上の注意事項が記されています。 故障したら使わない すぐに、ソニーのサービス窓口にご連絡ください。 この表示の注意事項を守らないと、けがをしたり 万一、異常が起きたら 周辺の物品に損害を与えたりすることがあります。 ・ 煙が出たら 注意を促す記号 ・ 異常な音、においがしたら ・ 落下させたら 1 接続機器の電源を切ってください。 2 接続ケーブルを抜いてください。 3 ソニーのサービス窓口までご相談ください。 行為を禁止する記号 行為を指示する記号...
  • Página 3 警告 注意 火災 下記の注意を守らないと、 下記の注意を守らないと、 火災 死亡 大けが けが 損害 により や に をしたり周辺の物品に を与える つながることがあります。 ことがあります。 本ケーブルは正しく配置する 指定された機器とのみ接続する 本ケーブルを足に引っかけると、接続された 取扱説明書に記載されていない機器に使用す 機器の落下や転倒などによりけがの原因とな ることがあります。 ると、火災や故障の原因となることがありま す。 充分注意して接続・配置してください。 ケーブルを傷つけない ケーブルを傷つけると、火災の原因となりま す。 ・ ケーブル(コネクター部を含む)を加工し たり、傷つけたりしない。 ・ 重いものを載せたり、引っ張ったりしな い。 ・ 熱器具に近づけたり、加熱したりしない。 ・ ケーブルを着脱するときは、必ずコネク ター部を持って抜く。 ・...
  • Página 4 使用上のご注意 主な仕様 一般 製品上のマークについて 動作条件 温度:5 ℃〜 35 ℃ 湿度:25% 〜 80%(結露なきこと) 取扱説明書参照 気圧:700 hPa 〜 1060 hPa 本機にこのマークがある箇所は、取扱説明書の指 保存・輸送条件 温度:− 20 ℃〜 + 60 ℃ 示にしたがってご使用ください。 湿度:20% 〜 80%(結露なきこと) このシンボルは製造業者を表し、隣接して製造業 気圧:700 hPa 〜 1060 hPa 者名と住所が併記されます。 このシンボルは、欧州共同体における代表者を表 付属品 し、隣接して欧州共同体における代表者の名称と 取扱説明書(1)...
  • Página 5: Owner's Record

    The model and serial numbers are located at the rear. Sony’s limited warranty applicable to this product. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony For the customers in Canada dealer regarding this product.
  • Página 6: Instructions For Use

    UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
  • Página 7 Pour les clients en Europe Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être...
  • Página 8: Instructions D'uTilisation

    • Sony n’assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit.
  • Página 9 Landes oder der Region und die Vorschriften im betreffenden Krankenhaus. Für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony...
  • Página 10: Technische Daten

    Gründen der Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Hinweise • Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS...
  • Página 11 Per i clienti in Europa Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del...
  • Página 12: Dati Tecnici

    I dati tecnici e l’aspetto esterno sono soggetti a modifiche per miglioramento senza preavviso. Note • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DELLA...
  • Página 13: Para Los Clientes De Europa

    Para los clientes de Europa Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea...
  • Página 14: Especificaciones

    Notas • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O...
  • Página 15 ülkenin yasalarına ve ayrıca ilgili hastanenin yasal düzenlemelerine uymanız gerekmektedir. Avrupa'daki müşteriler için Bu ürünün üreticisi: Sony Corporation, 1 7 1 Konan, Minato_ku, Tokyo, 108 0075 Japan. EMU ve ürün emniyeti için Yetkili Temsilci: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya.
  • Página 16: Kullanım Talimatları

    KAPSAYAN HERHANGI BIR HASARDAN GARANTI SÜRESI DAHILINDE VEYA GARANTI SÜRESININ BITIMINDEN SONRA HER NE SEBEPLE OLURSA OLSUN SORUMLU OLMAYACAKTIR. • SONY, BU ÜNITENIN KULLANICILARI VEYA ÜÇÜNCÜ TARAFLAR TARAFINDAN YAPILAN HIÇBIR IDDIAYA KARSI SORUMLU OLMAYACAKTIR. • SONY, HERHANGI BIR DURUM SEBEBIYLE BU ÜNITEYE ILISKIN HERHANGI BIR SERVISIN...
  • Página 17 Spesifikasyonlar...
  • Página 18 Spesifikasyonlar...
  • Página 19 Spesifikasyonlar...
  • Página 20 Printed in Japan...