Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FIGURA DECORATIVA DE GNOMO CON LEDES
FOLLETTO DECORATIVO LED
ES
FIGURA DECORATIVA DE
GNOMO CON LEDES
Instrucciones de uso y de seguridad
PT
FIGURA DE ELFO LED
DECORATIVA
Indicações de operação e de segurança
DE
AT
CH
LED-DEKO-WICHTELFIGUR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 377600_2101
IT
MT
FOLLETTO DECORATIVO LED
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
GB
MT
LED DECORATIVE
GNOME FIGURE
Operating and safety information
ES
IT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIVARNO 1029-RG

  • Página 1 FIGURA DECORATIVA DE GNOMO CON LEDES FOLLETTO DECORATIVO LED FIGURA DECORATIVA DE FOLLETTO DECORATIVO LED GNOMO CON LEDES Avvertenze per l’uso e la sicurezza Instrucciones de uso y de seguridad FIGURA DE ELFO LED LED DECORATIVE DECORATIVA GNOME FIGURE Indicações de operação e de segurança Operating and safety information LED-DEKO-WICHTELFIGUR Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Página 2 Antes de leer las instrucciones, despliegue la página con las ilustraciones y, a continuación, familiarícese con todas las funciones del artículo. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo. Antes de começar a ler, desdobre a página com as ilustrações e familiarize-se com todas as funções do artigo.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Introducción ������������������������������������������ 7 Introduzione ���������������������������������������� 12 Explicación de los símbolos ���������������� 7 Spiegazione dei simboli ��������������������� 12 Uso previsto ������������������������������������������ 7 Utilizzo conforme alla destinazione Volumen de suministro ������������������������ 8 d’uso ���������������������������������������������������� 13 Descripción de componentes ��������������� 8 Dotazione �������������������������������������������� 13 Datos técnicos ���������������������������������������...
  • Página 5 Einleitung ��������������������������������������������� 28 Zeichenerklärung ������������������������������� 28 Bestimmungsgemäße Verwendung ��������������������������������������� 29 Lieferumfang ��������������������������������������� 29 Teilebeschreibung ������������������������������� 29 Technische Daten �������������������������������� 29 Sicherheitshinweise ���������������������������� 30 Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus �������������������������������� 30 Inbetriebnahme ���������������������������������� 30 Produkt ein-/ausschalten ������������������ 31 Batterien wechseln ����������������������������� 31 Reinigung und Lagerung �������������������...
  • Página 6: Introducción

    Duende LED decorativo Lleve guantes de protección� Este símbolo indica que el z Introducción producto funciona con una tensión de protección muy Enhorabuena por la compra de su baja (SELV/PELV) (clase de nuevo producto� Ha elegido un protección III)� producto de alta calidad� Lea Solo apto para el uso en completa y detenidamente este manual de interiores�...
  • Página 7: Volumen De Suministro

    Pilas „ fuente de luz alcance el final de su vida z Datos técnicos útil, deberá sustituirse todo el producto� Número de 1029-RG / 1029-BB Indicaciones de seguridad modelo: para pilas / baterías Pila: 2x CR2032, 3 V ¡ PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las (sustituibles) „...
  • Página 8: Riesgo De Fuga De Pilas / Baterías

    producto de acuerdo con su polaridad� Póngase en contacto con el distribuidor a No se deben cortocircuitar los terminales través de la dirección del servicio postventa „ de conexión� que se indica en la tarjeta de garantía� Retire las pilas agotadas del producto� Las pilas suministradas ya se encuentran „...
  • Página 9: Limpieza Y Almacenamiento

    z Limpieza y almacenamiento locales� En este caso, el punto verde no se aplica a Alemania� No sumerja nunca el producto en agua� En aras de la protección del „ Asegúrese de que no entre agua en la medioambiente, no deseche el „...
  • Página 10 En caso de que produzca un defecto de utilización correcta del producto supone el material o de fabricación dentro de los tres cumplimiento exacto de todas las años siguientes a la fecha de compra de indicaciones contenidas en el manual de este producto, a nuestro criterio, instrucciones�...
  • Página 11: Servicio Postventa

    z Servicio postventa Gnomo decorativo a LED z Introduzione Servicio España Tel� : 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Ci congratuliamo con voi per l‘acquisto del vostro nuovo prodotto� IAN 377600_2101 Avete scelto un prodotto di qualità� Vi preghiamo di leggere attentamente e per Por favor, al realizar cualquier consulta intero queste istruzioni per l‘uso�...
  • Página 12: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uSo

    Interruttore prodotto nel rispetto dell’ambiente! Batterie Danni ambientali provocati da z Dati tecnici smaltimento errato delle batterie! Numero modello: 1029-RG / 1029-BB Imballaggio realizzato con Batteria: 2x CR2032, 3 V (sostituibili) legno certificato FSC Packaging Lampadina: 1x LED 3W (i LED non...
  • Página 13: Avvertenze Di Sicurezza Per Le Batterie

    z Avvertenze di sicurezza Non utilizzare batterie di tipo diverso o „ batterie nuove con usate� Avvertenze di sicurezza Inserire le batterie nel prodotto in base alla „ polarità corretta� I morsetti di collegamento non vanno „ ATTENZIONE! cortocircuitati! PERICOLO DI MORTE E DI Rimuovere le batterie scariche dal prodotto�...
  • Página 14: Accensione / Spegnimento Del Prodotto

    z Pulizia e conservazione Verificare che la fornitura sia completa. „ Assicurarsi che il prodotto o le singole parti „ non siano danneggiate� Non usare il Non immergere mai il prodotto in acqua� „ prodotto nel caso si riscontrino danni� Fare attenzione che l’acqua non si infiltri „...
  • Página 15: Garanzia

    L’imballaggio è composto da Condizioni di garanzia materiali ecologici che possono Il periodo di garanzia decorre dalla data di essere smaltiti presso i centri di acquisto� Si inviata a conservare lo scontrino raccolta per il riciclo presenti a di acquisto originale in buone condizioni� livello locale�...
  • Página 16: Assistenza

    z Assistenza interruttore, batterie, o parti realizzate in vetro� La garanzia decade in caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione scorretti� Per un utilizzo Assistenza Italia conforme alla destinazione d’uso del Tel� : 00800 80040044 prodotto è importante rispettare alla lettere E-Mail: administration@mynetsend�de le istruzioni per l’uso�...
  • Página 17: Introdução

    Duende decorativo LED Classe de proteção I: o utilizador e terceiros estão protegidos de um choque z Introdução elétrico através de um condutor de compensação de potencial (PE)� Parabéns pela aquisição do seu Indicado apenas para a novo produto� Com ele, optou por utilização em espaços um produto de elevada qualidade�...
  • Página 18: Material Fornecido

    Dados técnicos Os LEDs não podem ser substituídos� „ Quando a fonte de luz chegar ao fim da Número do 1029-RG / 1029-BB sua vida útil, todo o produto terá de ser modelo: substituído� Pilha: 2 CR2032, 3 V Indicações de segurança...
  • Página 19: Colocação Em Funcionamento

    z Colocação em de pilha diferentes ou pilhas novas funcionamento juntamente com pilhas usadas� Insira as pilhas fornecidas no produto de „ Nota: retire o produto da embalagem e acordo com a polaridade indicada� Os terminais de conexão não podem ser remova todos os materiais da embalagem�...
  • Página 20: Limpeza E Armazenamento

    Feche a tampa e volte a enroscar os A embalagem é composta por „ parafusos na parte de trás para fixar o materiais ecológicos que podem ser compartimento das pilhas� eliminados através dos pontos de reciclagem locais� O ponto verde z Limpeza e armazenamento não se aplica, neste caso, à...
  • Página 21 contar da data de compra deste produto, cumprimento rigoroso de todas as instruções surgir um defei-to de material ou de fabrico, que constam do manual de instruções� o produto será, a nosso cri-tério, por nós Finalidades e manuseamentos reparado ou substituído gratuitamente, ou desaconselhados ou para os quais se faz devolveremos o seu dinheiro�...
  • Página 22: Gb Mt

    z Assistência Decorative LED Gnome z Introduction Assistência Portugal Tel�: 00800 80040044 Congratulations on the purchase of E-Mail: mynetsend@sapo�pt your new product� You have chosen a high-quality product� Please read IAN 377600_2101 these operating instructions thoroughly and carefully� These instructions are an essential Guarde o talão de compra e o número de part of the product and contain important artigo (por exemplo, IAN 123456) como...
  • Página 23: Intended Use

    Risk of environmental damage Batteries from incorrect disposal of z Technical data batteries/rechargeable batteries! Model number: 1029-RG / 1029-BB Packaging made of FSC certified wood mix Battery: 2x CR2032, 3 V Packaging (replaceable) With the CE label, the...
  • Página 24: Risk Of Leakage From Batteries

    of suffocation from the packaging material� CAUTION! Dispose of spent „ Children often underestimate the dangers� batteries immediately� Keep the Cleaning and battery replacement may not batteries out of reach of children! If „ be carried out by children without proper a battery is swallowed, seek medical supervision�...
  • Página 25: Switching The Product On/Off

    z Switching the product on/ z Troubleshooting = Fault Use the switch on the battery = Cause „ compartment to turn the product on and = Solution off (see figure D): OFF: The LED Gnome is switched off� = The product fails to switch on� ON: The LED Gnome is switched on�...
  • Página 26: Warranty

    the product to the local recycling facilities existed when buying the product must be provided� reported immediately upon unpacking the Risk of environmental damage product� A fee is charged for any repairs from incorrect disposal of that are carried out after the end of the rechargeable batteries! warranty period�...
  • Página 27: Service

    LED-Deko-Wichtelfigur After your product has been registered as „ faulty, you can send it to the specified service address, free of charge� Please z Einleitung include the proof of purchase (receipt) and information about the defect and about when it occurred� Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produktes�...
  • Página 28: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Umweltschäden durch falsche Schalter Entsorgung der Batterien / Batterien Akkus! z Technische Daten Verpackung aus FSC- zertifiziertem Mix-Holz Modellnummer: 1029-RG / 1029-BB Packaging Mit der CE-Kennzeichnung Batterie: 2x CR2032, 3 V bestätigt der Hersteller, dass (austauschbar) dieses Produkt den geltenden Leuchtmittel: 1x LED 3W europäischen Richtlinien...
  • Página 29: Sicherheitshinweise

    z Sicherheitshinweise Ungleiche Batterietypen oder neue und „ gebrauchte Batterien dürfen nicht Sicherheitshinweise zusammen verwendet werden� Legen Sie die beiliegenden Batterien „ gemäß ihrer Polarität in das Produkt ein� WARNUNG! Die Anschlussklemmen dürfen nicht „ LEBENS- UND UNFALLGEFAHR kurzgeschlossen werden! FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Entfernen Sie leere Batterien aus dem „...
  • Página 30: Produkt Ein-/Ausschalten

    Verpackung und entfernen Sie sämtliche Schließen Sie den Deckel und schrauben „ Verpackungsmaterialien� Sie die Schrauben auf der Rückseite wieder Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist� fest, um das Batteriefach zu sichern� „ Prüfen Sie, ob das Produkt oder die „...
  • Página 31: Garantie

    Die Verpackung besteht aus Nahrungskette anreichern, um dann auf umweltfreundlichem Material, das indirektem Weg über die Nahrung in den bei Ihren örtlichen Recyclingzentren Körper zu gelangen� Bei lithiumhaltigen entsorgt werden kann� Der Grüne Altbatterien besteht hohe Brandgefahr� Punkt gilt in diesem Fall nicht für Daher muss auf die ordnungsgemäße Deutschland�...
  • Página 32: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    von uns – nach unserer Wahl – für Sie ist lediglich für den privaten und nicht für kostenlos repariert, ersetzt, oder der den gewerblichen Gebrauch bestimmt� Bei Kaufpreis erstattet� Diese Garantieleistung missbräuchlicher und unsachgemäßer setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres- Behandlung, Gewaltanwendung und bei Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten...
  • Página 33: Service

    z Service Service Deutschland Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Österreich Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Service Schweiz Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de IAN 377600_2101 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit�...
  • Página 34 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1029-RG / 1029-BB 10/2021 IAN 377600_2101...

Este manual también es adecuado para:

1029-bb

Tabla de contenido