IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
1.
Use the fan only as described in this
manual. Other use not recommended may
cause fire, electric shock or injury.
2.
Never insert fingers, pencils, or other
foreign objects through the grill.
3.
To protect against electrical shock, do not
immerse unit, plug or cord in water. Do not
spray the fan with liquids.
4.
Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
5.
Unplug the fan from outlet when not in use,
when moving fan from one location to
another, servicing parts, and before
cleaning.
6.
Avoid contact with moving parts.
7.
Do not operate in the presence of explosive
and/or flammable fumes.
8.
Do not place fan or any parts near an open
flame, cooking or other heating appliance.
9.
Do not operate fan with a damaged cord,
plug, after a malfunction or if dropped or
damaged in any manner.
10. The use of attachments not recommended or
sold by LASKO may be hazardous.
11. To disconnect, grip plug and pull from wall
outlet. Never yank on cord.
12. Always use on a dry level surface.
13. Do not hang or mount fan on a wall or
ceiling.
14. Do not operate without fan grills properly in
place.
15. This fan is rated for use as a window fan,
however, we recommend that during rain,
this fan be removed from the window.
16. This fan is equipped with a polarized
alternating current line plug (a plug having
one blade wider than the other). This plug will
fit into the power outlet only one way. THIS IS
A SAFETY FEATURE. If you are unable to
insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug should still fail to
fit, contact an electrician to replace the
obsolete outlet. DO NOT defeat the purpose
of the polarized plug.
WARNING:
To reduce the risk of fire or
electrical shock, DO NOT USE THIS FAN with
any SOLID STATE Speed Control Device.
This fan is for residential use only. It is not
intended to be used in commercial or
industrial settings.
New 6/97
1.
Utilizar el ventilador solamente como se
explica en este manual. Otros usos no
recomendados pueden causar incendio,
choque eléctrico o lesiones
2.
No introducir jamás ni los dedos, ni lápices, ni
otros objetos extraños por la rejilla.
3.
Para estar protegido contra choques eléctricos,
no sumergir en el agua la unidad, ni el enchufe,
ni el cordón. No rociar el ventilador con líquidos.
4.
Se necesita vigilancia atenta cuando se utilice
cualquier aparato eléctrico junto a niños o
cerca de ellos.
5.
Desenchufar el ventilador del tomacorriente
cuando no se lo utilice, al moverlo de un lugar
a otro, para el mantenimiento de piezas y
antes de limpiarlo.
6.
Evitar el contacto con las piezas que se mueven.
7.
No ponerlo a funcionar donde haya humos
explosivos y/o inflamables.
8.
No colocar el ventilador ni ninguna pieza
cerca de llamas al descubierto, aparatos de
cocinar ni ningún otro aparato que caliente.
9.
No poner a funcionar el ventilador con el cordón
o el enchufe dañado después de mal
funcionamiento o si se ha caido a se ha dañado
de alguna manera.
10. El uso de aditamentos no recomendados ni
vendidos por LASKO puede ser peligroso.
11. Para desconectarlo, agarrar el enchufe y
quitarlo del tomacorriente. Nunca halar el
cordón de un tirón.
12. Utilizarlo siempre en superficie seca y nivelada.
13. No colgar ni montar el ventilador ni en la pared
ni en el cielo raso.
14. No ponerlo a funcionar sin las rejillas del
ventilador debidamente en su lugar.
15. Este ventilador está clasificado para utilizarlo
como ventilador de ventana, pero se
recomienda que si llueve se lo quite de la
ventana.
16. Este ventilador está equipado con enchufe
polarizado para corriente alterna (enchufe con una
de la puntas más ancha que la otra). El enchufe
cabrá en el tomacorriente de una sola manera.
ÉSTA ES CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.
Si no se puede insertar el enchufe
completamente dentro del tomacorriente, tratar
invirtiendo el enchufe. Si todavía no cabe el
enchufe, consultar con un electricista para
cambiar el tomacorriente anticuado. NO anular
la finalidad del enchufe polarizado.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendio o choque eléctrico, NO UTILIZAR ESTE
VENTILADOR con ningún Dispositivo de Control
de Velocidad CON ELEMENTOS SÓLIDOS.
Este ventilador es para uso residencial
únicamente. No está destinado para uso en
ambientes comerciales o industriales.
HOW TO ATTACH FEET
For "Free Standing" Unit Foot attachment is
required. When using Fan as Floor or Table Fan, lock
two (2) Feet into place by snapping legs into place.
Slide Feet on from the sides and push towards the
center of Fan.
NOTE: Feet were designed to go on one way only. If
Feet seem unwilling to go on, simply turn Feet 180° and
try again.
PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR
HOW TO USE FAN IN DOUBLE
HUNG WINDOW
•
Do not use Feet in Window.
•
Place Fan in bottom of Window, center Fan, pull out
E-Z-Click™ Extender Panels to desired length.
•
Lower Window on top of Fan behind Window
Grabbers. Fan must be centered, so that Window
fits on top of Fan.
SWITCH: OFF, LOW, HIGH
INTERRUPTOR: APAGADO, BAJO, ALTO
WINDOW GRABBERS
ASIDEROS PARA LA VENTANA
E-Z-CLICK™ EXTENDER PANELS
SECCIONES DE EXTENSIÓN E-Z-CLICK™
HOW TO USE FAN
To Bring FRESH AIR In: Place the Fan in the Window so
that the Blades are facing inside. (As shown above.)
To Exhaust STALE AIR Out: Place the Fan in the
Window so that the Blades are facing outside.
Model/Modelo 2130
CÓMO LIGAR LOS PIES
Para uso en el piso o la mesa se necesitan pies.
Cuando se lo utilice como Ventilador de Piso o de
Mesa, fijar los dos (2) Pies en su lugar haciendo
penetrar las patas en su lugar.
Hacer deslizar los Pies desde los lados y empujarlos
hacia el centro del Ventilador.
NOTA: Los Pies están diseñados para caber sólo de
una manera. Si parece que los pies no quieren entrar,
sencillamente hacerlos girar 180° y tratar nuevamente.
FEET / PIES
BOTTOM OF FAN
CÓMO UTILIZAR EL VENTILADOR
EN VENTANA DE DOS BATIENTES
QUE SUBEN Y BAJAN
•
No utilizar los Pies en la Ventana.
•
Colocar el Ventilador en la parte inferior de la
Ventana, centrarlo, halar las Secciones de Extensión
E-Z-Click™ hasta la longitud deseada.
•
Bajar la Ventana sobre la parte superior del
Ventilador por detrás de los Asideros de la Ventana.
El Ventilador debe estar centrado para que la
Ventana quepa en la parte superior del Ventilador.
CONVENIENT CARRY HANDLE
AGARRADOR CÓMODO PARA CARGARLO
WINDOW GRABBERS
ASIDEROS PARA LA VENTANA
CÓMO UTILIZAR EL VENTILADOR
Para hacer entrar AIRE FRESCO: Colocar el Ventilador en la
Ventana de tal manera que las paletas queden dando el
frente hacia adentro. (Como se muestra arriba).
Para Extraer el AIRE VICIADO: Colocar el Ventilador en la
Ventana de tal manera que las Paletas queden dando el
frente hacia afuera.