APRO
I
SELETTORE CHIAVE
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere effettuata a
"regola d'arte" da personale avente i requisiti richiesti dalla
legge vigente.
1) La sezione dei cavi della linea dell'apparecchiatura dovrà essere
calcolata in base alla loro lunghezza e alla corrente assorbita.
2) Le condutture entranti ed uscenti dall'apparecchiatura dovranno
essere installate mantenendo, preferibilmente, invariato l'iniziale
grado di protezione.
3) L'apparecchiatura non è omologata per tensioni superiori a 24V.
La non osservanza delle suddette istruzioni, può
pregiudicare il buon funzionamento dell'apparecchiatura.
La ditta Telcoma srl declina ogni responsabilità per ventuali
malfunzionamenti e/o danni dovuti derivanti dalla loro
inosservanza.
INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION
0
1
43,5mm
Max. 2A
24V
SMALTIMENTO
Questo prodotto è formato da vari componenti che potrebbero a
loro volta contenere sostanze inquinanti. Non disperdere
nell'ambiente!
Informarsi sul sistema di riciclaggio o smaltimento del prodotto
attenendosi alle norme di legge vigenti a livello locale.
Dichiarazione di conformità CE
Augusto Silvio Brunello
Il sottoscritto
, Legale rappresentante della ditta:
TELCOMA S.r.l.
Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui,
31015 Conegliano (TV) ITALY
Dichiara che il prodotto:
Tipo
Selettore chiave
Modello
APRO
Impiego
Selettore per apricancello
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 89/33
61000-6-3, EN 61000-6-1 e successive modifiche, se impiegato per gli
usi preposti.
E' conforme ai requisiti essenziali Direttiva 73/
1 e successive modifiche, se impiegato per gli usi preposti.
Luogo e data:
Conegliano, 01/06/2006
Legale rappresentante
Augusto Silvio Brunello
ISTAPRO
V.05-2007
UK
The installation of these appliances must be carried out by
professionaly qualified persons as requested by the local
standards and regulations in force.
1) The cross section of the cables for the appliance must be
calculated according to their length and the power consumption.
2) All conductors that enter or exit the appliance must be installed in
such a manner as to maintain the initial protection factor if possible.
3)
The equipment is not homologated for voltage more than 24V
Failure to comply with the above instructions may jeopardise
correct operation of the equipment.
Telcoma srl cannot be held responsible for any malfunctioning
and/or damage or injury caused by non-compliance.
2
2
1
COM
N.O.
This product is made up of various components that could
contain pollutants. Dispose of properly!
Make enquiries concerning the recycling or disposal of the
product, complying with the local laws in force.
CE Declaration of conformity
The undersigned Augusto Silvio Brunello , Legal representative of the firm:
TELCOMA S.r.l.
Declares that the product:
Type
Model
Use
6 (EMC) norme E
N
Complies with essential requirements of the Directive 89/336 (EMC),
applicable standards EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 and their
amendments, when used for its intended purpose.
23 (LVD) norme EN 6
0335-
Complies with essential requirements of the Directive 73/23 (LVD)
applicable standards EN 60335-1 and their amendments, when used for
its intended purpose.
Place and Date:
KEY SELECTOR
COM
N.O.
N.C.
DISPOSAL
Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui,
31015 Conegliano (TV) ITALY
key selector
APRO
key selector
Conegliano, 01/06/2006
Legal representative
Augusto Silvio Brunello
TELCOMA s.r.l.
via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui
31015 Conegliano (TV) ITALY
Tel. +39 0438 - 451099 Telefax +39 0438 - 451102
F
SÉLECTEUR A CLÉ
L'installation devra être effectué dans les règles de l'art par
des personnes conformément aux normes locales en vigueur.
1) La section des câbles de la ligne d'alimentation de l'appareil doit
être calculée en fonction de leur longueur et du courant absorbé.
2) Les conduites en entrée et en sortie de l'appareil doivent être
installées de telle façon qu'elles conservent leur indice de protection
initial.
3 )Le matériel n'est pas homologué pour le voltage plus que 24V
L'inobservance des instructions susdites peut compromettre
le bon fonctionnement de l'appareil.
L'entreprise Telcoma srl décline toute responsabilité
concernant les éventuels dysfonctionnement et/ou dommages
dérivant de cette inobservance.
Girare in senso orario
Turn clockwise
Tourner dans le sens aiguilles
ELIMINATION
Ce produit est constitué de divers composants qui pourraient à
leur tour contenir des substances polluantes. Ne pas laisser ce
produit gagner l'environnement.
S'informer sur le système de recyclage ou d'élimination du
produit conformément aux dispositions légales en vigueur à un
niveau local
Déclaration de conformité CE
Le soussigné
Augusto Silvio Brunello Représentant légal de la société:
TELCOMA S.r.l.
Via L. Manzoni 11, Z.I. Campidui,
31015 Conegliano (TV) ITALY
Déclare que le produit:
Type
Sélecteur a clé
Modéle
APRO
Emploi
Sélecteur a clé
Est conforme aux impératifs essentiels Direttiva 89/336 (EMC), normes
EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 et modifications suivantes, s'il est employé
pour les usages désignés.
Est conforme aux impératifs essentiels Direttiva 73/23 (LVD) normes EN
60335-1 et modifications suivantes, s'il est employé p les usages
désignés.
Lieu et date:
Conegliano, 01/06/2006
,
Représentant légal
Augusto Silvio Brunello