Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES /
MANUALE DELLE ISTRUZIONI /
INSTRUCTION MANUAL
GFC27-525W-1L
VENTILADOR DE TECHO
VENTILATORE A SOFFITTO
CEILING FAN
ES
IT
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ECRON GFC27-525W-1L

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUALE DELLE ISTRUZIONI / INSTRUCTION MANUAL GFC27-525W-1L VENTILADOR DE TECHO VENTILATORE A SOFFITTO CEILING FAN...
  • Página 3 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.
  • Página 4: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INCLUIDAS EN ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. EN ÉL ENCONTRARÁ CONSEJOS IMPORTANTES RELATIVOS AL USO, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO. GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR SEGURO Y CONSÉRVELO PARA POSTERIORES CONSULTAS.
  • Página 5 corresponde al voltaje marcado en la placa situada en la parte superior del bloque motor. • No enchufe el ventilador a la red eléctrica hasta que esté totalmente ensamblado. • No utilice el aparato para fines distintos para los que ha sido concebido.
  • Página 6 • Este aparato es para uso interior. No lo utilice a la intemperie. • No sumerja el aparato en agua o en otros líquidos. • No toque el ventilador con las manos mojadas. • No utilice el aparato si va descalzo. •...
  • Página 7 • El ventilador ha de estar conectado a un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre contactos de 3 • No ponga en funcionamiento el ventilador cuando las palas tengan fisuras o estén dañadas. • No rocíe con nebulizadores / sprays (insecticidas, lacas, etc…).
  • Página 8: Descripción De Los Componentes

    DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES (1) Placa soporte (2) Plafón (3) Motor (4) Palas (5) (5) Soporte de palas (5)
  • Página 9: Antes De Ensamblar

    ANTES DE ENSAMBLAR Comprobar que su caja contiene todos los componentes mencionados en la lista. NOTA: Cuando el motor sea retirado de la caja, colóquelo encima de un paño suave, para evitar cualquier daño sobre la superficie decorada. LISTA DE PIEZAS Nº...
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños personales, usar solo los dos tornillos de acero (y arandela autoblocante) suministrados con el ventilador para montar la caja exterior. • ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de daños personales, no doblar los soportes de las palas cuando, en su instalación, se limpie el ventilador.
  • Página 11 PRECAUCIÓN NO MONTAR EL VENTILADOR SOBRE UN FALSO TECHO, PLANCHAS DE LANA , ROCA, YESO... ETC. Elija un lugar donde ubicar el ventilador, donde las palas estén como mínimo a una distancia de 2.35 m de cualquier objeto. Monte la placa soporte al techo, o la placa ya usada. Con el objetivo de tener una sujeción adecuada, use dos tornillos autorosca, para fi...
  • Página 12 5.- Fije cada pala a su soporte con tres tornillos por pala. Después fije los soportes al ventilador usando dos tornillos por soporte. 6.- Fije las borlas.
  • Página 13: Apagado-Encendido

    INSTRUCCIONES DE USO La secuencia de operación al tirar de la cadena es: APAGADO(0)-MÁXIMO(3)-MEDIO(2)-MÍNIMO(1) • Interruptor ventilador (uso invierno /verano ): el ventilador gira a la derecha en una posición y a la izquierda en otra. De esta manera las aspas absorben el aire de arriba y lo empujen hacia abajo o actúan como extractor (absorbiendo aire de abajo para lanzarlo hacia arriba).
  • Página 14 Fresco en verano Cálido en invierno...
  • Página 15: Instrucciones De Conexionado

    INSTRUCCIONES DE CONEXIONADO • Hay cuatro cables de colores procedentes del motor que llegan a la regleta de conexiones. MARRON - Fase para el ventilador AZUL - Neutro AMARILLO/VERDE - Tierra ROJO - fase para alimentación de lámpara AMARILLO/ VERDE TIERRA AZUL NEUTRO (N)
  • Página 16 Conecte los cables del techo a la regleta de conexiones. Marrón a la fase, Azul al neutro, Rojo a la instalación de la lámpara de su modelo de ventilador y Amarillo/Verde al tierra. Conectar siempre primero el cable de tierra (amarillo/verde).
  • Página 17: Instrucciones Para La Instalación De La Lámpara

    INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA LÁMPARA Para asegurarse el éxito de esta instalación, lea correcta- mente las instrucciones y mire los diagramas antes de comenzar. Siga las instrucciones que son aplicables a la instalación de la lámpara de su modelo de ventilador. PRECAUCIÓN: Para reducir el peligro de descargas eléctri- cas, desconectar el interruptor principal antes de proceder al montaje.
  • Página 18 Nivel de potencia acústica 46,0 dB(A) del ventilador m/seg Velocidad máxima del aire Norma de medición del IEC 60879:1986 (corr. 1992) valor de servicio ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GFC27-525W-1L MODELO 230 V ~ 50 Hz Alimentación 60 W Potencia Bombilla 60 W Potencia Motor Portalámpara...
  • Página 19 GARANTÍAS La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá...
  • Página 21 MISURE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA LEGGERE CON LA MASSIMA ATTENZIONE TUTTE LE ISTRUZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZA CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO. ESSO FORNISCE CONSIGLI IMPORTANTI RELATIVI ALL'UTILIZZO, ALLA MANUTENZIONE E ALLA PULIZIA DELL'APPARECCHIO. RIPORRE IL MANUALE IN UN LUOGO SICURO E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
  • Página 22 • Prima di collegare il ventilatore alla fonte di alimentazione, assicurarsi che la tensione della corrente elettrica corrisponda alla tensione indicata nella targhetta posta nella parte superiore del blocco motore. • Collegare il ventilatore alla rete elettrica soltanto dopo averlo montato completamente. •...
  • Página 23 incustodito l'apparecchio in presenza di bambini, anziani o persone disabili. • Questo apparecchio deve essere utilizzato in interni. Non deve essere esposto alle intemperie. • Non immergere l'apparecchio in acqua o in altri liquidi. • Non toccare il ventilatore con le mani bagnate. •...
  • Página 24 sorregge il ventilatore e di effettuare i necessari collegamenti elettrici. • Il ventilatore deve essere collegato a un interruttore onnipolare con una distanza minima tra i contatti di 3 mm. • Non mettere in funzione il ventilatore se le pale presentano delle crepe o sono danneggiate.
  • Página 25: Descrizione Dei Componenti

    DESCRIZIONE DEI COMPONENTI (1) Piastra di supporto (2) Plafoniera (3) Motore (4) Pale (5) (5) Supporto delle pale (5)
  • Página 26: Prima Del Montaggio

    PRIMA DEL MONTAGGIO Verificare che la scatola contenga tutti i componenti indicati in elenco. NOTA: Una volta estratto il motore dalla scatola, collocarlo su un panno morbido per evitare che la superficie decorata si danneggi. ELENCO DEI COMPONENTI Nº NOME QUANTITÀ...
  • Página 27: Istruzioni Per L'INstallazione

    ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE • AVVERTENZA: Per il ridurre il rischio di lesioni personali, utilizzare solo le due viti d'acciaio (e la rondella autobloccante) in dotazione con il ventilatore per montare l'involucro esterno. • AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di lesioni personali, non piegare i supporti delle pale quando, durante l'installazione, si pulisce il ventilatore.
  • Página 28 PRECAUZIONE NON MONTARE IL VENTILATORE IN UN CONTROSOFFITTO, PANNELLI IN LANA DI ROCCIA, GESSO, ECC. Scegliere un punto in cui collocare il ventilatore, accertandosi che le pale si trovino a una distanza minima di 2,35 m da qualsiasi oggetto. Montare la piastra di supporto sul soffitto o la piastra già...
  • Página 29 sia corretta. 5.- Fissare ogni pala al suo supporto utilizzando tre viti per pala. In seguito fissare i supporti al ventilatore utilizzando due viti per supporto. 6.- Fissare una o più nappe.
  • Página 30 ISTRUZIONI PER L'USO La sequenza operativa quando si tira la catena è: SPENTO(0)-MASSIMO(3)-MEDIO(2)-MINIMO(1) • Interruttore del ventilatore (posizioni per l'uso invernale / estivo ): il ventilatore ruota verso destra in una posizione e verso sinistra nell'altra. In tal modo, le pale assorbono l'aria dall'alto e la spingono verso il basso oppure fungono da estrattori (assorbendo aria dal basso per spingerla verso l'alto).
  • Página 31 Fresco in estate Caldo in inverno...
  • Página 32: Ventilatore Con Indicatore Luminoso

    ISTRUZIONI PER I COLLEGAMENTI • Sono presenti quattro cavi colorati che dal motore arrivano alla morsettiera. MARRONE - cavo di fase per il ventilatore AZZURRO - cavo neutro GIALLO/VERDE - terra ROSSO - cavo di fase per l'alimentazione della lampada GIALLO/ VERDE TERRA...
  • Página 33 Collegare i cavi del soffitto alla morsettiera. Marrone alla fase, azzurro al neutro, rosso all'impianto della lampada del modello di ventilatore acquistato e giallo/verde alla terra. Collegare sempre per primo il cavo di terra (giallo/verde).
  • Página 34 ISTRUZIONI PER L'IMPIANTO DELLA LAMPADA Per assicurare il buon funzionamento dell'impianto, leggere correttamente le istruzioni e studiare gli schemi prima di iniziare. Attenersi alle istruzioni applicabili all'impianto della lampada del modello di ventilatore acquistato. PRECAUZIONE: Per ridurre il pericolo di scariche elettriche, scollegare l'interruttore principale prima di procedere al montaggio.
  • Página 35 Livello di potenza acustica 46,0 dB(A) del ventilatore m/sec Velocità massima dell'aria Norma di misurazione del IEC 60879:1986 (corr. 1992) valore di servizio SPECIFICHE TECNICHE MODELLO GFC27-525W-1L Alimentazione 230 V ~ 50 Hz Potenza lampadina 60 W Potenza motore 60 W Portalampada...
  • Página 36 GARANZIA La Legge in vigore su Consumatori e Utenti le conferisce, in qualità di cliente, i seguenti diritti: 1.- ESERCIZIO DEI DIRITTI. Il venditore risponderà di qualunque mancanza di conformità esistente al momento della consegna del bene. Quando per il consumatore sia impossibile rivolgersi al venditore per la non conformità dei beni o comporti un carico eccessivo e irragionevole, potrà...
  • Página 38: Important Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE, READ ALL THE SAFETY INSTRUCTIONS INCLUDED IN THIS MANUAL CAREFULLY. IT WILL GIVE IMPORTANT ADVICE ON THE USE, MAINTENANCE AND CLEANING OF THE APPLIANCE. KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 39 completely assembled. • Do not use the appliance for purposes other than those for which it has been designed. Any other use that has not been recommended by the manufacturer can cause a risk of fire, electric shock, physical or material damage. •...
  • Página 40 • The fan must be placed at a minimum distance of 2.35 metres from the ground or any objects. • It does not come with internal spare parts. Repairs must only be carried out by authorised technicians. • Ensure that you disconnect the electrical current from the fuses or automatic input circuit breaker (thermal cutout) before wiring or inspecting the fan, in order to avoid electric shock.
  • Página 41 programmer or any other device that can operate the fan automatically. • In the event of abnormal situations, turn off the appliance immediately and contact the seller.
  • Página 42: Description Of Components

    DESCRIPTION OF COMPONENTS (1) Support plate (2) Light xture (3) Motor (4) Blades (5) (5) Blade holder (5)
  • Página 43 BEFORE ASSEMBLING Check that the box contains all the components listed. NOTE: When the motor is removed from the box, place it on a soft cloth to avoid any damage to the decorated surface. LIST OF PARTS NAME QUANTITY Mounting plate 1 piece Light fixture 1 piece...
  • Página 44: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS • WARNING: To reduce the risk of personal injury, only use the two steel screws (and self-locking washer) provided with the fan to mount the external case. • WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade holders when cleaning the fan during installation.
  • Página 45 CAUTION DO NOT MOUNT THE FAN ON A SUSPENDED CEILING, MINERAL WOOL BOARDS OR PLASTERBOARD, ETC. Choose a location for the fan where the blades are at a minimum distance of 2.35m from any objects. Mount the support plate on the ceiling, or the plate already in use. In order to fasten the plate correctly, use two self-threading screws, to fix the plate to the beam or joist.
  • Página 46 5.- Attach each blade to its holder using three screws per blade. Then attach the holders to the fan using two screws per holder. 6.- Attach the anchoring elements.
  • Página 47 INSTRUCTIONS FOR USE The operating sequence when pulling the chain is: OFF(0)-MAXIMUM(3)-MEDIUM(2)-MINIMUM(1) • Fan switch (winter / summer mode): the fan rotates to the right in one position and to the left in the other. This means that the blades take in the air from above and push it downwards or act as an extractor (taking in air from below to push it upwards).
  • Página 48 Cool in summer Warm in winter...
  • Página 49: Connection Instructions

    CONNECTION INSTRUCTIONS • There are four coloured cables coming from the motor that lead to the connection strip. BROWN - fan phase cable BLUE - neutral cable YELLOW/GREEN - earthing cable RED - phase cable feeding power to light YELLOW/ GREEN EARTH BLUE...
  • Página 50 Connect the cables from the roof to the connection strip. Brown to phase, Blue to neutral, Red to the light installation of your fan model and Yellow/Green to Earth. Always connect the earth cable first (yellow/green).
  • Página 51 INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THE LIGHT To ensure successful installation, read the instructions correctly and refer to the diagrams before starting. Follow the light installation instructions that apply to your fan model. CAUTION: To reduce the risk of electric shock, turn off the main switch before installing.
  • Página 52 Off-mode power consumption 46.0 dB(A) Fan sound power level m/sec Maximum air velocity Measurement standard IEC 60879:1986 (corr. 1992) for service value TECHNICAL SPECIFICATIONS GFC27-525W-1L MODEL 230 V ~ 50 Hz Power supply 60 W Bulb power Motor power Bulb socket...
  • Página 53 GUARANTEE As a customer, you are entitled to the following through the Current Consumer and User Law: 1.- THE EXERCISING OF YOUR RIGHTS. The seller shall be responsible for any lack of compliance of the goods that may exist when they are delivered. When the consumer is unable to go to the seller or when it is too inconvenient for him or her to do so as a result of the non-compliance of the goods with the contract of sale, he/she may complain directly in order to get the goods replaced or repaired.
  • Página 55: Telefono De Atención Al Consumidor

    Importado por Grupo Eroski Distribución, S.A. Bº San Agustín, S/N. 48230 Elorrio (Vizcaya) N.I.F. A 95313888 Fabricado en China Para desprenderse de este aparato no lo tire directamente a la papelera. Acójase al plan gratuito de recogida TELEFONO DE ATENCIÓN AL CONSUMIDOR: selectiva de su comunidad o del punto de venta en el que adquiera el 902 540 340 / www.eroski.es...

Tabla de contenido