Lanaform Breezy Cube Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Breezy Cube:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

Breezy Cube
PERSONAL AIR COOLER
AIR QUALITY
LOWERS THE
REFRESHING UP
2 INTENSITY
TIMER
ANTIBACTERIAL
TEMPERATURE
TO 2 METERS
LEVELS
FUNCTION
FILTER
REFROIDISSEUR D'AIR
PERSOONLIJKE
LUFTKÜHLER FÜR DEN
REFRIGERADOR DE AIRE
OSOBISTE URZĄDZENIE DO
PERSONNEL
LUCHTKOELER
PRIVATGEBRAUCH
PERSONAL
CHŁODZENIA POWIETRZA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lanaform Breezy Cube

  • Página 1 Breezy Cube PERSONAL AIR COOLER AIR QUALITY LOWERS THE REFRESHING UP 2 INTENSITY TIMER ANTIBACTERIAL TEMPERATURE TO 2 METERS LEVELS FUNCTION FILTER REFROIDISSEUR D’AIR PERSOONLIJKE LUFTKÜHLER FÜR DEN REFRIGERADOR DE AIRE OSOBISTE URZĄDZENIE DO PERSONNEL LUCHTKOELER PRIVATGEBRAUCH PERSONAL CHŁODZENIA POWIETRZA...
  • Página 2 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG / 40...
  • Página 3 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG / 40...
  • Página 4 Cube personal air cooler. you notice any problems, return the hu- moving it. The Breezy Cube air cooler is designed to midifier to the supplier or the supplier’s • NEVER use the device in places where cool warm ambient air and help you relax after-sales department.
  • Página 5: Maintenance And Storage

    FR NL DE ES PL CS SK SL HR BG Place the Breezy Cube personal air cooler info_out Turning the mood light off To clean the filter: in the room half an hour before turning it enters the unit in night mode. It...
  • Página 6 L’eau a besoin d’énergie pour s’évaporer. intérieur. L’hiver, il vous aide également à Quand elle s’évapore naturellement, l’eau Le refroidisseur d’air Breezy Cube est conçu rétablir un taux d’hygrométrie adéquat et pompe cette énergie dans la chaleur de pour refroidir l’air chaud ambiant et vous à...
  • Página 7: Consignes D'UTilisation

    N’utilisez que les accessoires fournis et des sources de chaleur telles que les avec cet appareil. L’usage de tout acces- Veillez à toujours déplacer le Breezy Cube poêles, radiateurs, etc. soire non autorisé ne sera pas couvert en vous servant de la poignée, conformé- •...
  • Página 8: Entretien Et Rangement

    • Enlevez la grille de ventilation à l’aide du Le refroidisseur d’air personnel Breezy Cube l’empêche de fonctionner correctement. poussoir en haut à droite de la grille. [ label 2] est fourni avec un câble USB et un adapta- •...
  • Página 9: Pannes Et Remedes

    échappant au contrôle de LANAFORM. de votre commune. 1 Si votre eau est particulièrement dure LANAFORM ne sera pas tenue pour respon- (contient beaucoup de minéraux), Lorsque vous ne vous servez plus de l’appa- sable de tout type de dommage accessoire, l’appareil peut présenter une sorte...
  • Página 10 • Gebruik het apparaat NOOIT indien het bij een waterloop. De Breezy Cube werkt de leverancier of zijn klantenservice. snoer of de fiche beschadigd zijn, als volgens hetzelfde principe: het water van •...
  • Página 11: Onderhoud En Opberging

    Verplaatsing basis van het apparaat. • Indien datzelfde controlelampje knip- Zorg ervoor dat u de Breezy Cube steeds pert, moet de filter worden vervangen Gebruiksaanwijzing [ insert_p 4] verplaatst aan het handvat, zoals op (ongeveer om de 6 maanden). Lees het...
  • Página 12: Storingen En Oplossingen

    Een geluidsniveau van minder dan 53 gebruikt, ontdoe u er dan van op mili- van het product. De garantie op een pro- dB wordt als normaal beschouwd. duct van LANAFORM biedt ook geen dek- Nederlands / 40...
  • Página 13 Bitte beachten Sie diesbezüg- – vielen Dank für Ihr Vertrauen. Der Luft- det werden. lich die im Rahmen dieser Bedienungs- kühler Breezy Cube senkt die Temperatur • Stellen Sie sicher, dass Ihre Netzspan- anleitung aufgeführten Reinigungs- von warmer Raumluft und sorgt dank einer nung für das Gerät geeignet ist.
  • Página 14 überschüssiges Stellen Sie den Luftkühler für den Privatge- digt wurde oder in Wasser gefallen ist. Wasser ausgestattet, was bei brauch Breezy Cube eine halbe Stunde vor • Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät einem Transport mit Wasser dem Einschalten im Raum auf, damit er sich gelieferte Netzteil.
  • Página 15: Pflege Und Aufbewahrung

    EN FR NL ES PL CS SK SL HR BG FILTER AUSWECHSELN [ insert_p 5] info_out Das Gerät kann auch bei 3 Das Gerät reinigen (s. Hinweise leerem Wassertank als Ventilator weiter unten) und sicherstellen, Für optimale Ergebnisse sollte der Filter in verwendet werden.
  • Página 16: Eingeschränkte Garantie

    Breezy Cube de LANAFORM. agua del depósito fluye hacia el recipiente con la debida vigilancia, o si han recibido El refrigerador de aire Breezy Cube está di- inferior y es absorbida por capilaridad por instrucciones previas sobre la utiliza- señado para enfriar el aire ambiente cálido...
  • Página 17: Antes De La Primera Utilización

    No coloque ropa o toallas encima del • A continuación, vierta agua limpia, aparato. La obstrucción de la rejilla de El efecto refrigerante del Breezy Cube au- destilada o desmineralizada en el de- ventilación puede impedir su funcio- menta a medida que desciende la hume- pósito...
  • Página 18: Mantenimiento Y Almacenamiento

    EN FR NL DE PL CS SK SL HR BG report_p Cuando enchufe o desenchufe • El filtro deberá cambiarse cuando el 1 Limpie la superficie del aparato con un el aparato, procure tener indicador parpadee (aproximadamente paño limpio y suave, humedecido lige- las manos bien secas.
  • Página 19: Consejos Sobre La Eliminación De Residuos

    Breezy Cube działa na tej samej PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ przestrzeni w pomieszczeniu. W okresie zasadzie: woda przepływa do dolnego zbior- ZALECENIA DOTYCZĄCE...
  • Página 20: Części Składowe

    źródeł ciepła, takich jak piece, wyłącznie do użytku domowego w Efekt odświeżenia zapewniany przez urzą- grzejniki itp. pomieszczeniach. dzenie Breezy Cube zwiększa się w miarę • Nie wolno podłączać ani odłączać • Należy korzystać wyłącznie z akcesoriów obniżania się...
  • Página 21: Konserwacja I Przechowywanie

    Osobiste urządzenie do chłodzenia powie- • Przed konserwacją urządzenia do wypadku użytkownik zauważy trza Breezy Cube dostarczane jest z przewo- chłodzenia powietrza lub przed jego osadzanie się minerałów na dem USB i adapter 2.0A. Kiedy urządzenie schowaniem należy zawsze odłączyć...
  • Página 22: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli urządzenie nie będzie już więcej używa- urządzeniu może się pojawić rodzaj ne, należy pozbyć się go z poszanowaniem LANAFORM nie ponosi żadnej odpowie- białego pyłu. Nie jest to wadliwe środowiska i w sposób zgodny z lokalnymi dzialności za tego rodzaju szkody dodat- działanie.
  • Página 23 POKYNY K POUŽITÍ NÁSLEDUJÍCÍ ZÁKLADNÍ • Napájecí kabel chraňte před horkými BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: povrchy. Chladicí efekt Breezy Cube se zvyšuje s po- • Výrobek není určen k použití osobami • Nezakrývejte přístroj oděvy ani jinými klesem relativní vlhkosti. Čím více je vzduch se sníženými tělesnými, smyslovými či...
  • Página 24 1 V přístroji vždy používejte jen PORUCHY A JEJICH ŘEŠENÍ destilovanou nebo deminerali- Ochlazovač vzduchu Breezy Cube se do- zovanou čistou čerstvou vodu. V případě poruchy za normálních provoz- dává s USB kabelem a adaptér 2.0A. Napá- 2 Nádržku očistěte jednou za 2 dny.
  • Página 25: Omezená Záruka

    Ďakujeme, že ste si kúpili osobný chladič spojené so suchým vzduchom. plachty, ktorá zasychá alebo blízko potoka. vzduchu Breezy Cube od spoločnosti LA- Chladič Breezy Cube pracuje na rovnakom NAFORM. Chladič vzduchu Breezy Cube AKO FUNGUJE CHLADENIE princípe: voda z nádrže tečie do dolnej...
  • Página 26: Návod Na Používanie

    • Napájací kábel držte v bezpečnej vzdia- NAJMÄ NIEKTORÉ ZÁKLADNÉ lenosti od horúcich povrchov. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY: Chladivý efekt prístroja Breezy Cube sa zvy- • Neklaďte oblečenie ani uteráky na hornú šuje s poklesom relatívnej vlhkosti. Čím viac • Zariadenie nie je určené pre osoby so časť...
  • Página 27 • Pred vykonaním údržby a uschova- sezónu alebo po približne 500 hodinách ním chladič vzduchu vždy odpojte z Osobný chladič vzduchu Breezy Cube sa používania. Po dosiahnutí životnosti filtra napájania. dodáva s káblom USB a adaptér 2.0A. Keď začne blikať indikátor pod nápisom „Dopl- •...
  • Página 28: Obmedzená Záruka

    čutimo ob rjuhi, ki se suši, ali ob rečni strugi. NAVODILA, ZLASTI GLAVNA VARNOSTNA OPOZORILA: želite ohladiti svoj notranji osebni prostor. Breezy Cube deluje po istem načelu: voda Pozimi pomaga tudi vzpostaviti primerno iz zbiralnika teče v spodnji zabojnik, nato •...
  • Página 29: Sestavni Deli

    če jih pri uporabi naprave to povzroči nastanek plesni. Pri premikanju hladilca Breezy Cube vedno nadzira ali jim svetuje oseba, odgovorna • Pri prenašanju napravo držite za ročaj uporabljajte ročaj, kot je prikazano na...
  • Página 30: Vzdrževanje In Shranjevanje

    Če naprave dalj časa ne nameravate upo- report_p NAPRAVO IZKLJUČITE Osebnemu hladilcu zraka Breezy Cube je rabljati, odstranite filter in ga dobro posu- priložen kabel USB in adapter 2.0A. Ko je IZ ELEKTRIKE, KADAR JE šite (slika 5, točke od 1 do 3), nato ga zavijte...
  • Página 31 (vsebuje veliko mineralov), se lahko ki ga podjetje LANAFORM ne more nadzirati. na napravi nakopiči bel prah. To ni Ko ne boste več uporabljali aparata, ga od- napaka. Napravo večkrat očistite stranite na okolju ustrezen način in v skladu...
  • Página 32: Sastavni Dijelovi

    što • Koristite samo pribor isporučen s ovim može uzrokovati curenje vode Uvijek premještajte Breezy Cube s pomoću uređajem. Uporaba zabranjenih dodata- prilikom premještanja uređaja ručke u skladu sa [ insert_p 2] ka neće biti pokrivena jamstvom.
  • Página 33: Rješavanje Problema

    EN FR NL DE ES PL CS SK SL ODRŽAVANJE I ODLAGANJE Odlaganje info_out Isključivanje svjetla za raspoloženje ulazi u uređaj u • Prije čišćenja i odlaganja uvijek isključite Ako ne namjeravate upotrebljavati uređaj noćnom načinu rada. Zatim rashlađivač zraka. dulje vrijeme, izvadite filtar i pustite ga da se automatski prebacuje na •...
  • Página 34 Kada više nećete upotrebljavati uređaj, zbri- može pojaviti neka vrsta bijele nite ga neškodljivo po okoliš i u skladu sa Tvrtka LANAFORM ne može se smatrati od- prašine. To ne predstavlja kvar. zakonskim odredbama. govornom ni za kakvu slučajnu, posljedičnu Rješenje je češće čišćenje uređaja...
  • Página 35 са повредени, ако не работи нормално, Поставете персоналния въздухоохлади- в неговия сервиз за следпродажбена ако е повреден или е изпускан във тел Breezy Cube в желаната стая половин поддръжка. вода. час преди да го включите, за да се адап- •...
  • Página 36 EN FR NL DE ES PL CS SK SL HR Начин на употреба [ insert_p 4] info_out Уредът може да продължи да За да почистите повърхността на ох- работи при празен резервоар, ладителя: report_p Внимания! не местете за да се използва вентилаторът. въздухоохладителя, докато...
  • Página 37 трябва да предадете в центъра за прера- независимо от неговото естество, което считат за неизправности: ботване и рециклиране на отпадъци във не може да се контролира от LANAFORM. вашата община. 1 Ако водата е особено твърда LANAFORM не носи отговорност за ни- (съдържа...
  • Página 40 Breezy Cube LA120801 / LOT 002 MANUFACTURER & IMPORTER LANAFORM SA POSTAL ADDRESS Rue de la Légende, 55 4141 Louveigné, Belgium Tel. +32 4 360 92 91 info@lanaform.com www.lanaform.com 2 YEAR WARRANTY...

Tabla de contenido