Accessoires non fournis.
Accessories not supplied.
Ohne Zubehör.
Toebehoren niet meegeleverd.
Accesorios no suministrados.
Acessórios não fornecidos.
Accessori non forniti in dotazione.
Tilbehøret medfølger ikke.
Tillbehör medföljer ej.
Tarvikkeet eivät kuulu mukaan.
Tilbehør følger ikke med.
Tartozékok nélkül.
FR
•Ne pas utiliser le toboggan près d'une piscine.Danger de
noyade. Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour
écarter les dangers liés à l'emballage (attaches, film plastique,
embout de gonflage, outils pour assembler le produit. etc,...)
enlever tous les éléments qui ne font pas partie du jouet. Jouet à
monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser
un enfant jouer sans la surveillance d'un adulte. Toute réclamation
doit être accompagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse). Les
pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour
éviter les bords coupants. L'ensemble doit être installé sur un sol
plat et horizontal. Ne pas l'installer sur des sols durs, style béton
ou bitume ; sinon il convient d'utiliser des surfaces amortissantes.
Choisissez un endroit non obstrué (2 mètres au minimum autour
du produit) afin que les fonctions du jeu ne soient pas entravées
et que la sécurité soit assurée, sans clôtures, garages, maisons,
piscine, branches suspendues, canalisations ni câbles électriques.
Vérifiez régulièrement l'état du produit au début de chaque session
de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique et / ou les
pièces électriques). Resserrer ou refixer les éléments de sécurité
et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté,
ne pas utiliser le produit avant qu'il ne soit réparé. Le non-respect
des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou
diverses dégradations. Pendant la période hivernale, ne pas don-
ner de choc violent sur le jouet au risque de le détériorer. Toute
modification réalisée sur le jouet d'origine (par exemple, l'ajout
d'un accessoire) doit être faite selon les instructions fournies par le
distributeur original du jouet. les composants défectueux doivent
être remplacés selon les instructions du fabricant. ATTENTION!
Réservé à un usage familial.Destiné à une utilisation intérieure ou
extérieure. Il est conseillé en cas d'intempéries ou en période hiver-
nale, pour assurer notamment une meilleure tenue des couleurs de
rentrer le produit à l'abri. Nettoyer fréquement la glissière à l'eau
savonneuse pour limiter l'électricité statique. Utiliser uniquement
de l'eau savonneuse. Attention! Le toboggan doit être positionné
de telle façon que l'enfant ne soit pas aveuglé par le soleil.
GB
•Do not use the slide near a swimming pool. Drowning ha-
zard! Important information to be kept. Warning! To remove risks
associated with packaging (attachments, plastic wrapping, inflation
nozzle, product assembly tools. etc.) remove all items that are not
part of the toy. Toy to be assembled by a responsible adult. WAR-
NING! Never allow a child to play without adult supervision. Any
complaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt).
The plastic or metal links between parts should be removed by an
adult to avoid sharp edges. The unit must be installed on flat, hori-
zontal ground. Do not install on hard ground, for instance concrete
or asphalt, without laying a shock-absorbing surface. Choose an
area free of any obstacle (2 mts minimum from the product) that do
not interfere the playing functions and do not damage the security,
such as fences, swimming pool,garages, houses, hanging branches,
pipes or electrical wires. Check regularly at the start of each game
session the condition of the product (assembly, protection, plastic
parts and / or electric parts). Tighten or re-fix the safety elements
and the main parts if necessary. If a defect is noted, do not use the
product until it has been repaired. The non-respect of instructions
could provoke falling, tipping over or various types of deteriora-
tion. During the winter period, do not give a violent hit to the toy
which may damage it. Any amendment made on original toy (for
example, the addition of an accessory) must be made according to
the instructions supplied by the original toy retailer. Defective parts
must be replaced according to the manufacturer's instructions.
WARNING! Only for domestic use. Designed for interior or exterior
use. It is recommended that you store the product indoors in bad
weather or during the winter to ensure that the colours last longer.
Frequently clean the slide with soapy water to limit static electricity.
Do not use the product before it is properly installed. Adult super-
vision is necessary for children under 4 years of age. Only use soapy
water.WARNING!! The slide must be placed in such a way that the
child is not blinded by the sun.
DE
•Benutzen Sie die Rutsche nicht in der Nähe eines Schwimm-
beckens. Ertrinkungsgefahr! Wichtige Hinweise, die aufzuheben
sind. Achtung! Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefah-
ren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, Stutzen, Werkzeuge zur
Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, die
nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen
Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind nie-
mals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-
mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile
müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt
werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Die Einheit
muss auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt werden.
Nicht auf harten Böden wie Beton oder Bitumen aufstellen : ande-
renfalls sollten dämpfende Flächen benutzt werde Wählen Sie einen
nicht blockierten Ort (mindestens 2 m Abstand zum Gerät), an dem
Nedodané příslušenství.
Nedodané príslušenstvo.
Nie dostarczamy akcesoriów.
Без принадлежности.
Accesoriile nu sunt incluse
Τα αξεσουάρ δεν παρέχονται.
Dodatki niso priloženi.
Dodaci nisu priloženi.
Verilmeyen aksesuarlar.
Принадлежности в комплект не входят.
Аксесуари в комплект не входять.
die Spielfunktionen nicht eingeschränkt sind und die Sicherheit
gewährleistet werden kann, ohne Umzäunung, Garagen, Häuser,
Schwimmbecken, überstehende Äste, Kanalisation oder elektrische
Leitungen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammen-
bau, Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit
gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regel-
mäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler
festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn
es repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann
zu einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden
führen. Während des Winters darf das Spielzeug keinen schweren
Schlägen ausgesetzt sein, es könnte beschädigt werden. Verände-
rungen an dem Original-Spielzeug (beispielsweise der Anbau von
Teilen) dürfen nur entsprechend den Anweisungen des ursprüngli-
chen Anbieters vorgenommen werden. Beschädigte Komponen-
ten müssen gemäß der Anleitungen des Herstellers ausgewechselt
werden. ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch. Vorgesehen für die
Verwendung in Innenräumen oder im Freien. Bei schlechter Witte-
rung und im Winter sollte das Produkt drinnen gelagert werden,
um insbesondere ein besseres Halten der Farben zu erlauben. Nur
Seifenlauge verwenden.Achtung! Die Rutsche muss so positioniert
werden, dass das Kind nicht von der Sonne geblendet werden
kann. Die Gleitschiene regelmäßig mit Seifenlauge waschen, um
statische Elektrizität zu vermeiden.
NL
•Gebruik de glijbaan niet in de buurt van een zwembad. Ver-
drinkingsgevaar! Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.
WAARSCHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking
(riemen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, gereedschap om het
product in elkaar te zetten. enz.) te vermijden, verwijder alle onder-
delen die geen deel van het speelgoed uitmaken. Door een aans-
prakelijke volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING!
Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene spelen.
Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassa-
bon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden
moeten door een volwassene met een stuk gereedschap verwi-
jderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen.
Het geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke en horizon-
tale ondergrond. Niet installeren op harde vloeren zoals beton of
asfalt bijvoorbeeld, als dit toch het geval is moet u eerst een scho-
kbrekende oppervlakte eronder aanbrengen. Kies een vrije ruimte
(minimum 2 meter rond het product) zodat het spelen niet wordt
belemmerd en de veiligheid wordt gewaarborgd, zonder omhei-
ningen, garages, huizen, zwembaden, overhangende takken, lei-
dingen en elektrische kabels. Alvorens te spelen, controleer de staat
van het product (montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische
onderdelen). Zonodig de veiligheidselementen opnieuw aan-
draaien of vastzetten evenals de hoofdonderdelen. Indien er een
gebrek wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens
gebruiken. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden
tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Gedurende de win-
ter, het speelgoed behoeden voor stevige schokken waardoor het
product zou kunnen beschadigen. Elke aanpassing die op het ori-
gineel speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. het aanbrengen van een
accessoire) moet gebeuren volgens de aanwijzingen die met het
origineel speelgoed zijn meegeleverd. Vervang defecte onderdelen
volgens de instructies van de fabrikant. WAARSCHUWING! Uitslui-
tend voor huishoudelijk gebruik. Bedoeld voor gebruik binnens-
huis of buitenshuis. Bij slecht weer en in de wintermaanden is het
aangeraden, met het oog op de kleurvastheid onder andere, het
product binnen op te slaan. Het glijtraject regelmatig reinigen met
water en zeep om statische elektriciteit te voorkomen. Uitsluitend
water en zeep gebruiken. WAARSCHUWING ! De glijbaan moet zo-
danig geïnstalleerd worden dat het kind niet door de zon verblind
kan worden.
ES
•No utilice el tobogán cerca de la piscina. ¡Peligro de ahogo!
Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVERTEN-
CIA! Para evitar los peligros relacionados con el embalaje (atadu-
ras, láminas de plástico, boquilla de inflado y herramientas para
el montaje del producto.etc,...) deseche todos los materiales que
no formen parte del juguete. Juguete que requiere ser montado
por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los
niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación
debe ir acompañada con el justificante de compra (ticket de caja).
La atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto
con una herramienta para evitar los bordes cortantes. El conjunto
debe instalarse en un suelo plano y horizontal. No instalarlo sobre
suelos duros, estilo hormigón o asfalto; si no convendría utilizar
superficies amortiguadoras. Escoja un lugar no obstaculizado (deje
al menos dos metros de separación alrededor del producto) para
que las funciones del juego no se vean bloqueadas, sin verjas, gara-
jes, casas, piscinas, ramas suspendidas, canalizaciones ni cables elé-
ctricos. Verificar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el
estado del producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o
eléctricas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de segu-
ridad y las partes principales si fuera necesario. Si se VARNINGerva
algún defecto, no utilice el producto antes de que este reparado. No
respetar estas instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o
deterioraciones diversas. Durante el período hivernal no someta el
juguete a choques violentos ya que podría dañarlo. Toda modifica-
ción aportada al juguete de origen (por ejemplo, el añadido de un
accesorio) debe ser efectuada conforme a las instrucciones abas-
tecidas por el minorista del juguete de origen. Los componentes
defectuosos deben ser reemplazados de acuerdo con las instruc-
ciones del fabricante. ¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico.
Apto para uso interior y exterior. Se aconseja guardar el producto
en un lugar protegido en caso de intemperies o durante el periodo
invernal para garantizar, principalmente, una mejor resistencia de
los colores. Limpie frecuentemente la bajada del tobogán con agua
jabonosa para disminuir la electricidad estática. Utilice únicamente
agua jabonosa. ¡ADVERTENCIA! El tobogán debe colocarse de tal
forma que la luz del sol no deslumbre al niño.
PT
•Não use o escorrega perto de uma piscina. Existe o perigo
de afogamento! Informações importantes a guardar. Atenção!
Para eliminar perigos ligados à embalagem (fixadores, películas
de plástico, ponteira de enchimento, ferramentas para montar o
produto.etc.), retire todos os elementos que não fazem parte do
produto. Brinquedo para ser montado por um adulto responsável.
ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de
um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova
de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por um
adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas vivas, cor-
tantes. O conjunto deve ser instalado sobre solo liso e horizontal.
Não proceder à sua instalação em pavimentos duros, do tipo betão
ou betume; caso contrário, mostra-se adequado utilizar superfícies
amortecedoras. Escolha um local não obstruído (2 metros no míni-
mo em redor do produto), para que as funções do jogo não sejam
impedidas e a segurança seja assegurada, sem vedações, garagens,
casas, piscina, ramos suspensos, canalizações nem cabos eléctricos.
Verifique regularmente no início de cada utilização o estado do pro-
duto (montagem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléctri-
cas). Re-apertar ou fixar novamente os elementos de segurança e as
partes principais se for necessário. Se for verificado algum defeito,
não utilizar o produto até o defeito ser reparado. O desrespeito dos
conselhos poderá provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diver-
sas degradações. Durante o período invernal, evitar choques vio-
lentos no brinquedo sob risco de o deteriorar. Quaisquer alterações
feitas no brinquedo original (por exemplo, adicionar acessórios)
têm de ser feitas de acordo com as instruções fornecidas pelo
revendedor do brinquedo original. Os componentes defeituosos
devem ser substituídos de acordo com as instruções do fabricante.
ATENÇÃO! Apenas para uso doméstico. Destina-se a uma utilização
interior ou exterior. Se estiver mau tempo, ou durante o inverno, é
aconselhável guardar o produto dentro de casa para as cores não
desbotarem. Limpar com frequência a prancha com água e sabão
para limitar a electricidade estática. Utilizar apenas água e sabão.
Atenção! O tobogã deve ser posicionado de modo a que a criança
não fique encadeada pelo sol.
IT
•Non utilizzare il prodotto vicino a una piscina. Pericolo di an-
negamento! A4 Informazioni importanti da conservare. AVVERTEN-
ZA! Per evitare ogni pericolo legato agli imballaggi (attacchi, fogli
di plastica, Valvola di gonfiaggio, utensili per montare il prodotto.
ecc.), togliere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto.
Il gioco deve essere montato da una persona adulta responsabile.
AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorve-
glianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato
dalla prova d'acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto
con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve
essere rimossa da un adulto. Installare l'assieme su un terreno
piano e orizzontale. Non installarlo su terreni duri, ad es. di calces-
truzzo o bitume, ma utilizzare delle superfici amortizzanti. Per non
pregiudicare la funzionalità e la sicurezza del prodotto, installarlo
in un'area sgombra e priva di ostacoli (per almeno 2 metri intorno
al prodotto), senza recinzioni, garage, case, piscine, rami sospesi,
fossati o cavi elettrici. All'inizio di ogni sessione di gioco, verificare
le condizioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in plastica
e/o parti elettriche) Serrare o fissare nuovamente gli elementi di
sicurezza e le parti principali, secondo necessità. Qualora si rilevi
un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provvedere all'adeguata
riparazione. La mancata osservanza delle disposizioni potrebbe
essere causa di cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Durante
la stagione invernale, evitare colpi violenti sul gioco che potrebbe
danneggiarsi. Qualsiasi modifica apportata al prodotto (ad esempio
l'aggiunta di un accessorio) deve essere effettuata conformemente
alle istruzioni fornite dal rivenditore. I componenti difettosi devono
essere sostituiti secondo le istruzioni del costruttore. AVVERTENZA!
Solo per uso domestico. Utilizzabile sia all'interno che all'esterno. In
AAP1542F p5/8