Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Multi Language Quick Guide
M.2 SATA SSD Enclosure
USB 3.0
DDE03G
V1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Conceptronic DDE03G

  • Página 1 Multi Language Quick Guide M.2 SATA SSD Enclosure USB 3.0 DDE03G V1.0...
  • Página 2: Assembly Guide

    Assembly Guide  Step 1 English : Remove the two screws out, and then remove the PCB. Deutsch : Entfernen Sie die beiden Schrauben und anschließ end die Leiterplatte. Français : Retirez les deux vis, puis retirez la carte de circuit imprimé. Español : Quite los dos tornillos y, a continuación, retire la placa de circuito impreso.
  • Página 3 Español : Instale la SSD M.2 en la placa de circuito impreso y fíjela con un tornillo. Italiano : Installare M.2 SSD nella PCB e fissarla con una vite. Português : Instale o SSD M.2 na placa PCB e fixe-o com um parafuso. Polski : Zainstaluj dysk SSD M.2 na płytce drukowanej i dokręć...
  • Página 4: Installation & Usage

    English Conceptronic DDE03G Installation & usage Connect to computer  Connect the USB 3.0 cable to the enclosure and to a free USB port on your computer. The computer will automatically recognize and install the new hardware. No driver installation is required.
  • Página 5: Installation & Verwendung

    Deutsch Conceptronic DDE03G Installation & Verwendung Mit Computer verbinden  Verbinden Sie das USB 3.0-Kabel mit dem Gehäuse und einem freien USB- Anschluss an Ihrem Computer. Der Computer erkennt und installiert automatisch die neue Hardware. Es ist keine Treiberinstallation erforderlich.
  • Página 6: Installation & Utilisation

    FRANCAIS Conceptronic DDE03G Installation & Utilisation Connexion à l'ordinateur  Raccordez le câble USB 3.0 au boî tier et à un port USB libre sur votre ordinateur. L'ordinateur reconnaî t et installe automatiquement le nouveau matériel. Aucune installation de pilote n'est requise.
  • Página 7 ESPAÑ OL Conceptronic DDE03G Instalació n & Utilizació n Conectar su PC  Conecte el cable USB 3.0 a la carcasa y a un puerto USB libre de su PC. El equipo reconocerá e instalará automáticamente el nuevo hardware. No es necesario instalar ningún controlador.
  • Página 8: Installazione & Uso

    ITALIANO Conceptronic DDE03G Installazione & Uso Collegamento al computer  Collegare il cavo USB 3.0 all'alloggiamento e ad una porta USB libera sul computer. Il computer riconosce e installa automaticamente il nuovo hardware. Non è richiesta l'installazione del driver. Scollegamento dal computer L'alloggiamento M.2 SSD deve essere rimosso in modo sicuro prima di scollegarlo...
  • Página 9 PORTUGUÊ S Conceptronic DDE03G Instalação & Utilização Ligar ao computador  Ligue o cabo USB 3.0 à caixa e a uma porta USB livre no seu computador. O computador irá reconhecer e instalar automaticamente o novo hardware. Não é necessário instalar qualquer controlador.
  • Página 10 POLSKI Conceptronic DDE03G Instalacji & stosowanie Podłącz do komputera Podłącz kabel USB 3.0 do obudowy i do wolnego gniazda USB komputera.  Komputer rozpozna i zainstaluje nowy sprzęt automatycznie. Nie jest konieczna instalacja sterownika. Odłącz od komputera Przed odłączeniem dysku SSD w obudowie M.2 od komputera należy wykonać...

Tabla de contenido