LEDriving
Reversing FX120R-WD | Reversing FX120S-WD
®
The product is a reversing light without a replaceable light
source to be used in motor vehicles. Other areas of applica-
tion are not permitted. Country-specific regulations are to be
observed. Do not open product. This product requires ad-
ditional assembly material as described in the instructions.
Use switches, cables and fuses suitable for use in motor
vehicles. Make sure that all parts are fastened correctly so
that moving parts and vehicle functions are not adversely
affected. The cooling element on the back heats up when
the product is in operation. For questions regarding mainte-
nance or technical problems, please contact OSRAM cus-
tomer service via automotive-service@osram.com.
1 red, 2 black
Das Produkt ist ein Rückfahrscheinwerfer zur Verwen-
dung an Kraftfahrzeugen, der über keine austauschbare
Lichtquelle verfügt. Andere Anwendungsfälle sind nicht
zugelassen. Landesspezifische Regelungen sind zu be-
achten. Produkt nicht öffnen. Dieses Produkt benötigt
zusätzliches Montagematerial gemäß Anleitung. Verwenden
sie für KFZ geeignete Schalter, Kabel und Sicherungen.
Achten Sie bitte darauf, dass alle Teile ordnungsgemäß
befestigt sind, damit bewegliche Teile oder Funktionen des
Fahrzeugs nicht beeinträchtigt werden. Das Kühlelement
auf der Rückseite heizt sich auf, wenn das Produkt in Betrieb
ist. Wenden Sie sich bei Fragen zur Wartung oder bei tech-
nischen Problemen bitte an den OSRAM Kundendienst, den
Sie unter automotive-service@osram.com erreichen.
1 rot, 2 schwarz
Le produit est un feu de recul sans source lumineuse
remplaçable à utiliser sur les véhicules à moteur. Ne pas
utiliser le produit pour d'autres applications. Veiller à respec-
ter les réglementations spécifiques en vigueur dans votre
pays. Ne pas ouvrir le produit. Ce produit nécessite l'utilisa-
tion de matériel d'assemblage supplémentaire, comme indi-
qué dans le mode d'emploi. Utiliser des interrupteurs, des
câbles et des fusibles adaptés aux véhicules à moteur.
S'assurer que tous les éléments sont correctement fixés de
manière à ne pas altérer les pièces mobiles et les fonctions
du véhicule par inadvertance. L'élément de refroidissement
à l'arrière se réchauffe lorsque le produit est en marche. Pour
toute question relative à l'entretien du produit ou tout pro-
blème technique, veuillez contacter le service clients OSRAM
en écrivant à automotive-service@osram.com.
1 rouge, 2 noir
Il prodotto è una luce da retromarcia senza sorgente
luminosa sostituibile da utilizzare nei veicoli a motore. Non
sono permesse altre aree di applicazione. È necessario ri-
spettare le normative nazionali specifiche. Non aprire il
prodotto. Questo prodotto richiede materiale aggiuntivo per
l'assemblaggio come descritto nelle istruzioni. Utilizzare
interruttori, cavi e fusibili adatti per l'utilizzo in veicoli a
motore. Assicurarsi che tutte le parti siano fissate corretta-
mente in modo che le parti mobili e le funzioni del veicolo
non siano influenzate negativamente o compromesse. L'e-
lemento di raffreddamento sul retro si riscalda quando il
prodotto è in funzione. Per domande sulla manutenzione o
problemi tecnici contattare il servizio clienti OSRAM all'in-
dirizzo automotive-service@osram.com
1 rosso, 2 nero
4
El producto es una luz de marcha atrás sin luz de recam-
bio para ser usado en vehículos. No se permite su aplicación
en otros campos. Respete las normativas específicas de
cada país. No lo abra. Este producto requiere material adi-
cional de instalación según figura en las instrucciones. Uti-
lice solo conmutadores, cables y fusibles aptos para vehícu-
los. Asegúrese de que las piezas estén bien fijadas para
evitar daños en las piezas móviles o en las funciones del
vehículo. El elemento de refrigeración situado en la parte
posterior se calienta cuando el faro está encendido. Si tuviera
algún problema técnico o alguna consulta sobre el manteni-
miento póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente OSRAM a través de automotive-service@osram.com.
1 rojo, 2 negro
Esta é uma luz reversa sem fonte de luz intercambiável
destinada à utilização em veículos a motor. Não são per-
mitidas outras áreas de aplicação. Observe os regulamen-
tos específicos de cada país. Não abra o produto. Este
produto necessita de material de montagem adicional, tal
como descrito nas instruções. Utilize interruptores, cabos
e fusíveis adequados para veículos motorizados. Certifique-
-se de que todas as peças estão apertadas adequadamen-
te, de forma a não afetar negativamente as partes móveis
ou as funções do veículo. O elemento de arrefecimento na
parte posterior se aquece quando a luz está ligada. Em caso
de questões relacionadas com a manutenção ou problemas
técnicos, entre em contacto com a assistência técnica
OSRAM, automotive-service@osram.com.
1 vermelho, 2 preto
Το προϊόν αποτελεί φως οπισθοπορείας χωρίς αντικατα-
στάσιμη πηγή φωτισμού, για χρήση σε αυτοκινούμενα οχήμα-
τα. Δεν επιτρέπονται άλλοι τομείς εφαρμογής. Οι συγκεκρι-
μένοι ανά χώρα κανονισμοί πρέπει να τηρούνται. Μην ανοίγε-
τε το προϊόν. Το προϊόν απαιτεί πρόσθετα υλικά συναρμολό-
γησης, όπως περιγράφεται στις οδηγίες. Χρησιμοποιήστε
διακόπτες, καλώδια και ασφάλειες κατάλληλα για χρήση σε
αυτοκινούμενα οχήματα. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη έχουν
ασφαλιστεί σωστά, ώστε όλα τα κινούμενα μέρη και οι λειτουρ-
γίες του οχήματος να μην επηρεάζονται αρνητικά. Το στοιχείο
ψύξης στο πίσω μέρος θερμαίνεται όταν λειτουργεί το προϊόν.
Για ερωτήσεις σχετικά με τη συντήρηση και για τεχνικά προ-
βλήματα, επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της
OSRAM στη διεύθυνση automotive-service@osram.com.
1 κόκκινο, 2 μαύρο
Het product is een achteruitrijlamp zonder vervangbare
lichtbron voor gebruik in motorvoertuigen. Het is niet toege-
staan het product op een andere manier te gebruiken. Houd
rekening met de regelgeving in uw land. Open het product
niet. Dit product vereist extra materiaal om samengesteld te
kunnen worden, zoals beschreven staat in de handleiding.
Gebruik schakelaars, kabels en zekeringen die geschikt zijn
voor motorvoertuigen. Zorg ervoor dat alle onderdelen op de
juiste manier zijn bevestigd zodat bewegende onderdelen en
voertuigfuncties niet worden belemmerd. Het koelelement
aan de achterzijde wordt warm wanneer het product in bedrijf
is. Voor vragen over onderhoud of technische problemen kunt
u contact opnemen met de klantenservice van OSRAM via
automotive-service@osram.com.
1 rood, 2 zwart