x1
10 min
IMPORTANT !
FR
Parc pliant - Pour enfants de 24 mois et moins
CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE
NORME EN 12227 : 2010
AVERTISSEMENT - Ne pas placer le parc près d'une cheminée ou de toute autre source de chaleur.
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser le parc sans son fond.
AVERTISSEMENT - S'assurer que le parc est complètement déplié et que tous les mécanismes de
verrouillage sont enclenchés avant de placer votre enfant dans ce parc.
Il convient de toujours utiliser le fond dans la position la plus basse dès que l'enfant est en âge de s'asseoir,
de se mettre à genou ou de se mettre debout seul.
Ne pas utiliser le parc si le fond n'est pas fixé et réglé de manière appropriée.
Avant toute utilisation, bien vérifier qu'il n'y ait pas d'objet à l'intérieur du parc pouvant servir de point d'appui
ou engendrer un risque d'étouffement ou d'étranglement.
IMPORTANT !
GB
Folding playpen - For children aged 24 months and under
WARNING - Do not place the playpen close to an open fire or other heat source.
WARNING - Do not use the playpen without the base.
WARNING - Ensure that the playpen is fully erected and all the locking mechanisms engaged before placing your
child in this playpen.
the base should always be used in the lowest position as soon as the child is old enough to sit, kneel or to pull itself up.
Do not use the playpen if the bottom has not been appropriately fastened and adjusted.
Before use, check that there is no object inside the playpen that could act as a pressure point for the child or create an
asphyxiation or strangulation hazard.
All assembly mechanisms must be correctly tightened.
TEAM T4, SAS - 80 route de Binans - 39570 PUBLY - FRANCE
À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
RETAIN FOR SUBSEQUENT CONSULTATION
Parc Pliant
Les roulettes à frein doivent être bloquées lors de l'utilisation du parc.
Tous les dispositifs d'assemblage doivent être correctement serrés.
Ne pas utiliser le parc si une pièce quelconque est cassée, déchirée ou manquante.
En cas de problèmes, prendre contact avec votre magasin. Utiliser uniquement des pièces de rechange
approuvées par le fabricant. Les pièces détachées indispensables à l'utilisation sont disponibles durant 2
ans, et les éléments de visseries durant 5 ans.
Les accessoires qui ne sont pas approuvés par le fabricant ne doivent pas être utilisés.
Contrôler les dispositifs d'assemblage après le montage et périodiquement afin de ne pas présenter de
risques: solidité de l'article, accrochages (certains colliers, rubans, sucettes ...)
Entretien: Entretien à l'aide d'une éponge légèrement humide, essuyer avec un chiffon sec. Ne jamais
utiliser de produits abrasifs.
The brake castors must be blocked when the playpen is in use.
Do not use the playpen if any part is broken, torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer
That accessories which are not approved by the manufacturer shall not be used
Test all assembly mechanisms after assembly and periodically to avoid creating any hazards: solidity of the item, parts that
may catch (some necklaces, ribbons, babies' dummies...)
Care: clean using a damp sponge and warm, soapy water. Never use any abrasive products.
CONFORMS TO STANDARD SAFETY REQUIREMENTS EN 12227 - 12/2010
T2710x421
EN 12227 : 12/2010
12112018
www.at4.com