PG702
ENGLISH
ENGLISH
THIS INSTALLATION INSTRUCTION IS FOR BOTH LEFT AND RIGHT SIDE.
A) WARNING: DO NOT OPERATE THE WINDOW REGULATOR BEFORE IT IS COMPLETELY ASSEMBLY ON VEHICLE. Disassemble door panel. Drill out the fixing rivets and
remove the regulator. Drill into positions 1 and 2 (ø 6,5 mm.).
B) Insert electric window regulator into the door. Remove the pvc gear clamp from the motor plate (photo A). Insert the motor into positions 3, 4 and 5 and secure it with the three
original screws.
C) Fix the power window rail onto the panel into the original positions 1 and 2. Fix the window into positions 6 and 7.
D) Wire as per wiring diagram. Check correct window operation, adjust with the screws 6 and 7, if required, before re-fitting door trim.
E) PLEASE NOTE! To re-establish the auto function on the replacement regulator, turn the ignition on and operate the window switch to close the window.
ENGLISH
FRANÇAIS
FRANÇAIS
CETTE INSTRUCTION DE MONTAGE EST POUR LES DEUX COTES DROIT ET GAUCHE.
A) ATTENTION: NE PAS FAIRE FONCTIONNER LE LÈVE VITRE AVANT DE L'AVOIR COMPLÈTEMENT FIXÉ ET INSTALLÉ DANS LE VÉHICULE. Demonter le panneau de la
porte. Percer les rivets de fixage d'origine et demonter le leve-vitre. Percer les trous 1 et 2 (Ø 6,5 mm).
B) Inserer le leve-vitre electrique. Demonter l'engranage en Pvc de la plaque du moteur (photo A). Inserer le moteur sur les points 3, 4 et 5 et fixer avec les trois vis d'origine.
C) Fixer le guide du leve-vitre electrique sur le panneau aux points 1 et 2. Fixer la vitre sur les points 6 et 7.
D) Effectuer les liaisons electriques. Verifier le bon fonctionnement de la vitre en utilisant les vis 6 et 7 avant de remonter le panneau de la porte.
E) ATTENTION! Apres avoir pose la piece de rechange, la fermeture et l'ouverture automatique ne fonctionnent pas. Pour retablir cette fonction veuillez suivre le manuel d'usage de la
voiture.
FRANÇAIS
DEUTSCH
DEUTSCH
DIESE MONTAGE-ANLEITUNG IST FÜR DIE BEIDE LINKE UND RECHTE SEITE.
A) ACHTUNG: FENSTERHEBER ERST DANN BEDIENEN, WENN ER KOMPLETT UND KORREKT IN DER TÜRVERKLEIDUNG MONTIERT IST. Demontieren Sie die
Türverkleidung. Bohren Sie die Original-Befestigungs-Nieten aus. Demontieren Sie den Fensterhebermechanismus. Erweitern Sie die Bohrungen 1 und 2 auf 6,5 mm. Ø.
B) Bauen Sie den elektrischen Fensterheber in die Tür ein. Entfernen Sie die PVC Binder am Fensterhebergetriebe an der Motor-Platte (Abb. A). Setzen Sie den Motor an den Punkten 3,
4 und 5 ein und befestigen Sie ihn mit den drei Original_Schrauben.
C) Befestigen Sie die Führungsschiene an den Punkten 1 und 2. Befestigen Sie das Glas an den Punkten 6 und 7.
D) Verlegen Sie die elektrische Verkabelung. Vor der endgültigen Fertigstellung überprüfen Sie die einwandfreie Funktion des elektrischen Fensterhebers. Justieren Sie bei Bedarf den
Fensterheber mit den Schrauben 6 und 7.
E) ACHTUNG! Sollte, nach dem Einbau des Fensterhebers, das automatische Öffnen und Schliessen nicht funktionieren, folgen Sie das Verwendung-Handbuch des Fahrzeugs.
DEUTSCH
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESTA INSTRUCCION DE MONTAJE ES PARA LOS DOS LADOS IZQUIERDO Y DERECHO.
A) ATENCIÓN: NO PONER EN FUNCIONAMIENTO EL ALZACRISTAL SIN HABERLO MONTADO ANTES DE MANERA COMPLETA Y CORRECTA EN EL PANEL DE LA PUERTA.
Desmontar el panel de la puerta. Sacar el elevalunas trepanando los remaches originales de sujeción. Agrandar los taladros 1 y 2 (ø 6,5 mm.).
B) Introducir el elevalunas eléctrico. Desmontar la banda de PVC de la placa del motor (foto A). Introducir el motor en los puntos 3, 4 y 5 y fijarlo con los tres tornillos original.
C) Fijar la guia del elevalunas electrico en el panel en los puntos n° 1 y 2. Fijar el vidrio en los puntos 6 y 7.
D) Efectuar las conexiones eléctricas. Verificar y regular el funcionamiento del cristal mediante los tornillos 6 y 7 antes de volver a montar el panel de la puerta.
E) ATENCION! Despues del montaje del elevalunas, las lunas habran perdido la funcion de automatismo, "Comfort". Para restablecer esta funcion, seguir el folleto de las instrucciones
del coche.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
ESTAS INSTRUÇÕES VALEM TANTO PARA O LADO ESQUERDO QUANTO PARA O DIREITO.
A) ATENÇÃO: NÃO ACIONAR A MÁQUINA DE VIDRO ANTES QUE A MESMA ESTEJA TOTALMENTE E CORRETAMENTE INSTALADA NO PAINEL DA PORTA. Desmontar o
painel da porta. Retirar a máquina de vidro extraindo os rebites originais de fixação com uma broca. Alargar os furos n° 1 e 2 (ø 6,5 mm.).
B) Introduzir a máquina de vidro elétrico na porta. Retirar a braçadeira de retenção da engrenagem da chapa do motor (foto A). Inserir o motor nos pontos n° 3, 4 e 5 fixando-o com
os três parafusos originais.
C) Fixar a guia da máquina de vidro elétrico no painel, nos pontos n° 1, 2. Fixar o vidro nos pontos n° 6 e 7.
D) Efetuar as ligações elétricas. Verificar e regular o funcionamento dos vidros utilizando os parafusos n° 6 e 7 antes de montar o painel na porta.
E) ATENÇÃO! Após a instalação desta máquina de vidro de reposição, a subida e a descida automática NÃO FUNCIONAM MAIS. Para restabelecer esta função, deve-se utilizar as
instruções do manual de uso do automóvel.
PORTUGUÊS
ITALIANO
ITALIANO
LA PRESENTE ISTRUZIONE VALE SIA PER IL LATO SINISTRO CHE PER IL LATO DESTRO.
A) ATTENZIONE: NON METTERE IN FUNZIONE L'ALZACRISTALLI PRIMA CHE SIA MONTATO COMPLETAMENTE E CORRETTAMENTE SUL PANNELLO PORTA. Smontare il
pannello portiera. Togliere l'alzacristalli trapanando i rivetti originali di fissaggio. Allargare i fori n° 1 e 2 (ø 6,5 mm.).
B) Introdurre l'alzacristalli elettrico in portiera. Togliere la fascetta di ritenuta rocchetto dalla piastra motore (foto A). Inserire il motore nei punti n° 3, 4 e 5 fissandolo con le tre viti
originali.
C) Fissare la guida dell'alzacristalli elettrico sul pannello, nei punti n° 1, 2. Fissare il vetro nei punti n° 6 e 7.
D) Eseguire i collegamenti elettrici. Controllare e regolare il funzionamento dei cristalli mediante le viti n° 6 e 7 prima di rimontare il pannello portiera.
E) ATTENZIONE! Dopo che l'alzacristalli ricambio è stato installato, la chiusura ed apertura automatica NON FUNZIONA. Per ripristinare tale funzione utilizzare le istruzioni del manuale
d'uso vettura.
23-01-2018