IKEA DÅNDIMPEN Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DÅNDIMPEN:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8

Enlaces rápidos

DÅNDIMPEN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA DÅNDIMPEN

  • Página 1 DÅNDIMPEN...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Español Português 中文 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia ‫عربي‬ 4 0 ไทย Tiếng Việt...
  • Página 4: English

    English Getting Started Open lid (1) and insert 3xAA Ni-MH batteries with correct polarity and/or connect USB cord into connector (2). Setting time After USB cable or battery is inserted. Hours will start blinking. Increase & decrease hours, minutes and day. Set value of hours, minutes and day.
  • Página 5 Snooze: Short press during an alarm activates snooze function. Long press 2 sec: set snooze duration. Increase & decrease minutes Set value Stop alarm: Press any key except Bluetooth Mode Skip Back Play/Pause Skip Forward Short press: Start searching for new Bluetooth device to connect to.
  • Página 6 The battery symbol (3) will indicate error by flashing. Recommended power supply: 5.0Vdc, min 2.0A (Not included) Recommended battery types: 3 x IKEA LADDA 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH) (Not included) Do not mix batteries of different capacities, types or date stamps. TECHNICAL DATA Model name: DÅNDIMPEN Type nr: E1802 Input: 5.0V DC, 2.0A or 3xAA...
  • Página 7: Care Instructions

    Never use abrasive cleaners or chemical solvents as this can damage the product. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by IKEA is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 8: Español

    Español Instalación Abre la tapa (1) e introduce 3 pilas AA Ni-MH con la polaridad correcta y/o introduce el cable USB en el puerto (2). Configuración del reloj Después de introducir las pilas o de conectar el cable USB, la cifra de las horas empezará...
  • Página 9 Repetición: Pulsar brevemente mientras suena la alarma activa la función repetir. Pulsar continuadamente 2 segundos activa la duración de la repetición. Cambiar los minutos Configurar el valor Parar la alarma: presionar cualquier botón excepto Modo Bluetooth Volver Reproducir/pausar Avanzar Pulsar brevemente: se inicia la búsqueda de un nuevo dispositivo con Bluetooth para conectarse.
  • Página 10: Datos Técnicos

    Fuente de alimentación recomendada: 5.0Vdc, min 2.0A (no incluido) Tipos de pilas recomendados: 3 x IKEA LADDA 2450 (AA, 1,2V, 2450mAh, Ni-MH) (no incluidas) No mezclar pilas de diferentes capacidades, tipos o fechas de uso. DATOS TÉCNICOS Nombre del modelo: DÅNDIMPEN Tipo: E1802 Alimentación: 5.0V DC, 2.0A o 3xAA...
  • Página 11: Instrucciones De Mantenimiento

    Los logos y la marca Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Los usos de estas marcas por IKEA se rigen por acuerdos de licencia. Las demás marcas comerciales o nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
  • Página 12: Português

    Português Para começar Abra a tampa (1) e insira 3 pilhas AA Ni-MH na polaridade correta e/ou ligue o cabo USB ao conetor (2). Configuração do relógio Depois de introduzir as pilhas ou de ligar o cabo USB, as horas começarão a piscar.
  • Página 13 Snooze: Ao pressionar rapidamente o alarme vai ativar a função “snooze” (repetição). Mantenha premido durante 2 segundos para definir a duração do “snooze”. Aumentar/reduzir minutos. Definir valor Cancelar o alarme: Premir qualquer botão, exceto Modo Bluetooth Voltar Reproduzir/Pausa Avançar Premir rapidamente: Começa a procurar um novo dispositivo Bluetooth®...
  • Página 14: Dados Técnicos

    (3) pisca para indicar a existência de erro. Pilhas recomendadas: 5.0Vdc, min 2.0A (não incluídas) Tipos de pilhas recomendadas: 3 x IKEA LADDA 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH) (não incluídas) Não misture pilhas de diferentes capacidades, tipos ou validades. DADOS TÉCNICOS Nome do modelo: DÅNDIMPEN N.º...
  • Página 15: Instruções De Manutenção

    A marca e os logótipos Bluetooth® são marcas comerciais registadas pertencentes a Bluetooth SIG, Inc., sendo que qualquer uso de tais marcas pela IKEA está sob licença de autorização. Todas as outras marcas e nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
  • Página 16 中文 开始 打开盖子(1)并根据极性,正确插入3块AA Ni-MH电池,再/或将USB数据线 插入连接器(2)。 设置时钟 插入USB数据线或电池之后。小时数值开始闪烁。 增加或减少小时、分钟和日期值。 设置小时、分钟和日期值。 时钟设定完成后,产品将运行时钟模式。 短按切换12小时制和24小时制。 长按2秒,设置时间。 操作方式 短按切换操作模式,可从“时钟模式”切换至“蓝牙模式”及“调频模式”。 调低音量 调高音量 时钟模式 开启闹钟: 短按开关闹钟1。 短按开关闹钟2。 闹钟设置: 长按2秒:增加或减少小时、分钟和日期数值。选择唤醒铃声或调频广 播。 设置小时、分钟、日期和唤醒铃声/调频值。...
  • Página 17 ”贪睡“功能: 闹钟响时,短按可激活“贪睡”功能。 长按设置“贪睡”时长。 增加或减少分钟值 设置数值 关闭闹钟:按除 之外的任意键 蓝牙模式 快退 播放/暂停 快进 短按:蓝牙开启搜索可连接设备。已建立连接的设备将中断连接,便于 其他设备连接。可通过蓝牙与多达8个设备配对。 调频模式 短按:向下调频 长按2秒:向下扫描 短按:向上调频 长按2秒:向上扫描 短按:切换预设 长按:保存预设 如需保存预设,扫描/调频至你想要保存的广播频道,长按“设置(SET)” 按钮,再从P1-P6中选择一项预设数值,按”设置(按钮)“确认即可。 调节显示亮度 短按调节显示亮度,共有10%、50%和100%三种亮度选择。...
  • Página 18 恢复出厂设置 长按10秒恢复出厂设置。 充电 • 当电池电量不足时,电池指示灯会亮起。将电源连接至USB-C连接器(2)。仅 可使用Ni-MH AA充电电池充电。 • 严禁使用其他类型电池充电,如碱性电池、碳锌电池等。时钟收音机内置 保护机制,可检测错误的电池类型,一经发现,电池指示灯(3)将闪烁报 错。 推荐电源: 5.0伏直流电压,最小电流2.0安(须另购) 消费者若使用电源适配器充电,则应购买配套使用获得CCC认证并满足标准的 电源适配器。 推荐电池类型: 3块宜家 LADDA 拉达 2450(AA,1.2伏,2450毫安时,Ni-MH)(须另购) 请勿将不同型号、不同容量和生产日期的电池混合使用。 技术数据 型号名称:DÅNDIMPEN 多恩迪彭 型号:E1802 输入:5.0伏直流电,2.0安,或3块AA电池 在蓝牙模式下,以50%音量播放,预计电池播放时长: -50%显示亮度:10小时 工作温度:0°C至45°C 工作湿度:0至95%相对湿度 工作频率:2.4-2.48吉赫 无线电输出功率:3分贝毫瓦 (EIRP) 制造商:IKEA of Sweden AB 地址:Box 702,SE-343 81 Älmhult,SWEDEN...
  • Página 19 警告: • 请勿将本产品安装于封闭空间。为便于通风,请在产品周围至少留出5毫米 的间隙。 • 产品和电池(电池组或预安装电池)不应暴露在日照、火烤或类似过热环 境中。 • 该设备上不得摆放无遮盖明火火源,如蜡烛。 注意: • 如果更换的电池型号有误,则存在爆炸风险。 • 废电池的处理应符合相关说明。 • 请勿自行尝试修理此产品,因为打开或揭开外盖可能会造成危险电压触电 或其他风险。 保养说明 清洁本品时,用软布蘸水擦拭,再用一块干燥的软布擦干。 注意! 切勿使用研磨剂或化学溶剂,否则将损坏产品。 Bluetooth®文字商标和标识属于蓝牙技术联盟有限公司的注册商标。宜家已 获得使用此等商标的许可。其他商标和商标名称均归其各自所有者所有。 带十字的垃圾桶标志代表该产品必须与家用垃圾分开处理。同时对产品的处理 必须符合当地关于废物处理的相关规定。每做一次分类,就减少了送入焚烧炉 和垃圾填埋场垃圾的数量,进而将不利于人类身体健康和环境的负面影响最小 化。想了解更多,请联系当地宜家商场。...
  • Página 20 繁中 開始使用 打開蓋子(1),正確地裝入3個3號鎳氫電池,再將USB線連接到連接孔。(2) 設定時鐘 連接USB線或安裝電池後,時的位置開始閃爍。 增加或減少時、分、日的數字。 設定時、分、日的數字。 時鐘設定完成後,產品即進入時鐘模式。 短按AM/PM和24小時切換鈕。 長按2秒:設定時間 操作模式 短按操作模式切換鈕,從時鐘模式轉換成藍芽模式、FM模式。 調降音量 調高音量 時鐘模式 啟動鬧鈴: 短按切換鈕,選擇鬧鈴1開/關。 短按切換鈕,選擇鬧鈴2開/關。 鬧鐘設定: 長按2秒:增加或減少時、分、日的數字。選擇鬧鈴或FM收音機。 設定時、分、日和鬧鈴/FM的數字。...
  • Página 21 貪睡功能: 鬧鐘模式下短按啟動貪睡功能。 長按2秒設定貪睡功能時間。 增加或減少分的數字。 設定值 停止鬧鐘:按下任何鈕,除了 之外。 藍芽模式 跳到後面 啟動/暫停 跳到前面 短按:開始搜尋新的藍芽裝置配對。解除已經連線的裝置,連接另一個 裝置。藍芽模式最多可配對8個裝置。 FM模式 短按:調降音量。 長按2秒:往下搜尋 短按:調高音量 長按2秒:往上搜尋 短按:切換預設值 長按2秒:儲存預設值 為了儲存預設值,搜尋/設定想儲存的電台,長按設定鈕。選擇預設值 P1-P6,再按設定鈕確定。 調整顯示亮度 短按調整3種顯示亮度:10%、50%、100%。...
  • Página 22 出廠預設 長按10秒恢復出廠預設。 充電說明 • 電量變低時,電池符號即亮起。將電源供應器連接USB-C連接器(2)。只能使 用3號鎳氫充電電池,以便充電。 • 不可替鹼性、碳鋅等其他電池充電。時鐘內建保護裝置,可偵測錯誤的電池 類型。電池符號(3)閃爍代表電池類型錯誤。 建議電源供應: 5.0Vdc, min 2.0A (不含) 建議電池類型: 3個IKEA LADDA 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, 鎳氫) (不含) 不可混合使用不同容量、類型或製造日期的電池。 技術規格 產品名稱:鬧鐘收音機/藍牙喇叭 型號:DANDIMPEN鬧鐘收音機/藍牙喇叭 16x5 輸入功率:5.0V DC, 2.0A或3xAA 音量50%及藍芽模式的電池使用時間: 顯示亮度50%以下:10小時 操作溫度:0°C - 45°C 操作濕度:0 - 95%RH 操作頻率:2.4 - 2.48 GHz 無線電輸出功率:3 dBm (EIRP)
  • Página 23 警告: • 請勿將產品安裝在狹窄地方。產品周圍務必保留至少5公厘的距離,使空氣 流通。 • 產品及電池(電池組或安裝的電池)務必遠離火源、陽光直射或其他熱源。 • 裝置上方不可放置燭火等火源。 警告: • 如果更換錯誤型號的電池,可能造成爆炸的危險。 • 請依照說明丟棄使用過的電池。 • 請勿自行維修產品,以免因打開或拆下蓋子而暴露在高電壓和其他危險中。 保養說明 清潔時,用柔軟的濕布擦拭乾淨,再用柔軟的乾布擦乾。 注意! 請勿使用含有研磨成分的清潔劑或化學溶劑清潔,以免損害產品。 Bluetooth®字樣和標誌為Bluetooth SIG, Inc.所有,IKEA對此標記的使用皆 經授權。其他商標與商業名稱則專屬於各自所有人。 垃圾桶畫叉圖案表示產品不可當作家庭廢棄物丟棄。產品須依當地廢棄物規 定丟棄處理。與家庭廢棄物分開擺放,可幫助減少送往焚化爐或掩埋場的廢 棄物數量,並降低可能危害人體健康和環境的機會。請向IKEA客服部取得更 多相關資訊。...
  • Página 24: 한국어

    한국어 시작 뚜껑을 열고(1) 극성을 맞춰 AA Ni-MH 배터리 3개를 넣거나 USB 코드를 커넥터에 연결합니다(2). 시계 설정 USB 케이블을 연결하거나 배터리를 삽입하면 시간이 깜박이기 시작합니다. 시간, 분, 요일을 높이거나 낮춥니다. 시간, 분 및 요일의 값을 설정합니다. 시계를 설정하면 제품이 시계 모드에서 시작됩니다. 짧게...
  • Página 25 스누즈: 알람 중에 짧게 누르면 스누즈 기능이 활성화됩니다. 2초간 길게 누르면 스누즈 시간 설정이 활성화됩니다. 분 증가 및 감소 값 설정 알람 중단: 를 제외한 아무 키나 누릅니다. Bluetooth 모드 뒤로 건너뛰기 재생/일시 중지 앞으로 건너뛰기 짧게 누름: 연결할 새로운 Bluetooth 기기를 검색합니다. 장치가 이미 연결 된...
  • Página 26 능이 내장되어 있어 잘못된 배터리 유형을 감지합니다. 배터리 기호(3)는 깜박임 으로 오류를 나타냅니다. 권장 전원 공급 장치: 5.0Vdc, 최소 2.0A(미포함) 권장 배터리 유형: IKEA LADDA 2450 3개(AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH)(미포함) 다른 용량, 유형 또는 날짜 스탬프가 찍힌 배터리를 혼합해서 사용하지 마세요. 기술 데이터 모델 이름: DÅNDIMPEN/돈딤펜 유형 번호: E1802 입력: 5.0V DC, 2.0A 또는 AA 3개...
  • Página 27 으로 닦아 물기를 말려주세요. 참고 사항! 연마용 세척제나 화학 용제는 제품을 손상시킬 수 있으므로 사용하지 마세요. Bluetooth® 워드 마크와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소 유의 등록 상표이며IKEA 는 사용 허가를 받고 해당 마크를 사용합니다. 기타 상표 및 상표 이름은 해당소유자 의 소유 입니다.
  • Página 28: 日本語

    日本語 ご使用になる前に ふた(1)を開けて単3形(AA)Ni-MH(ニッケル水素)電池3本を正しい向 きで入れるか、USBコードをコネクター(2)に接続します。 時刻の設定 USBケーブルの接続後またはバッテリーの挿入後、時間が点滅します。 時間・分・日にちを増減します。 時間・分・日にちの値を設定します。 時刻の設定後、本製品はクロックモードを開始します。 短押しでAM/PM表示と24時間表示が切り替わります。 2秒間長押し:時刻を設定します。 動作モード 短押しで動作モードが「クロックモード」から「Bluetoothモード」 「FMモード」に切り替わります。 音量を下げる 音量を上げる クロックモード アラームの起動: 短押しでアラーム1のオン/オフが切り替わります。 短押しでアラーム2のオン/オフが切り替わります。 アラームの設定: 2秒間長押し:時間・分・日にちを増減します。アラームを目覚まし音 とFMラジオから選択します。 時間・分・日にちの値と、目覚まし音かFMを設定します。...
  • Página 29 スヌーズ: アラーム中に短押しするとスヌーズ機能が起動します。 2秒間長押し:スヌーズ時間を設定します。 分を増減 値を設定 アラームの停止: 以外のキーを押す Bluetoothモード スキップバック 再生/一時停止 スキップフォワード 短押し:接続する新しいBluetoothデバイスの検索を開始します。デバ イスがすでに接続されている場合は、接続が解放されて別のデバイス が接続可能になります。デバイスは最大8個までBluetoothとペアリン グできます。 FMモード 短押し:チューニングダウン 2秒間長押し:スキャンダウン 短押し:チューニングアップ 2秒間長押し:スキャンアップ 短押し:プリセットを切り替える 2秒間長押し:プリセットを保存する プリセットを保存するには、保存したいラジオ局をスキャンまたはチ ューニングしてから、SET(設定)ボタンを長押しします。次にプリセ ット番号P1~P6を選択し、SETボタンで確定します。 ディスプレイの明るさの調整 短押しでディスプレイの明るさを10%、50%、100%の3段階に調整で きます。...
  • Página 30 工場出荷時設定にリセット 10秒間長押しすると、工場出荷時の設定に戻ります。 充電 • バッテリー残量が少なくなると、バッテリーマークが点灯します。電源を USB-Cコネクター(2)に接続してください。充電には必ずNi-MH(ニッ ケル水素)単3形(AA)充電池を使用してください。 • アルカリ電池やマンガン電池など、その他の種類の電池に充電しようと しないでください。クロックラジオは保護回路を内蔵しており、誤った電 池の種類を検出します。バッテリーマーク(3)が点滅してエラーを表示 します。 推奨電源: 5.0Vdc、最小2.0A(付属していません) 推奨電池: イケアのLADDA/ラッダ 2450(AA、1.2V、2450mAh、Ni-MH)3本(付属 していません) 容量や種類、日付印の違う電池を交ぜて使用しないでください。 テクニカルデータ 型式:DÅNDIMPEN/ドーンディムペン 種別番号:E1802 入力:5.0V DC、2.0A、またはAA×3 推定バッテリー持続時間(音量 50%、Bluetoothモード): ディスプレイの明るさ -50%:10時間 動作温度:0°C~45°C 動作湿度:0~95%RH 動作周波数:2.4-2.48GHz 無線電波出力:3dBm (EIRP) 製造業者:IKEA of Sweden AB 住所:Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN...
  • Página 31 警告: • 狭い密閉空間には絶対に設置しないでください。周囲に必ず5mm以上の 通気用スペースをあけてください。 • 本製品と電池(バッテリーパックや搭載型バッテリー)を、日なたや火の 近くなど、高温になる場所に置かないでください。 • 本製品の上にキャンドルの火など、裸火を置かないでください。 注意: • 指定以外の電池を使用すると、爆発するおそれがあります。 • 使用済み電池は、指示に従って正しく廃棄してください。 • 本製品を自分で修理しようとしないでください。カバーを開いたり、外し たりする行為は、危険な電圧点に接触するなどのリスクにさらされるおそ れがあります。 お手入れ方法 本製品のお手入れは、柔らかい布で水拭きしたあと、別の柔らかい布でから 拭きしてください。 注意! 研磨剤や溶剤は絶対に使用しないでください。本体を傷つけるおそれがあ ります。 Bluetooth®のワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG,INC.が所有する 登録商標で、イケアはこれらのマークをライセンスに基づき使用していま す。その他の商標および商号は、それぞれの所有者に帰属します。 「Crossed-out wheeled bin」マークは、廃棄する際に一般の家庭ゴミと区 別する必要があることを意味しています。このマークの付いた製品は、お住 まいの地域の分別ルールに従ってリサイクルに出してください。一般の家庭 ゴミと分けてリサイクルすることで、焼却炉やゴミ埋め立て施設に持ち込ま れるゴミの量を削減できるうえ、健康や環境への潜在的な負荷を軽減できま す。詳しくは、お近くのイケアストアにお問い合わせください。...
  • Página 32: Bahasa Indonesia

    Bahasa Indonesia Mulai Buka penutup (1) dan masukkan baterai 3xAA Ni-MH dengan polaritas yang benar dan/atau sambungkan kabel USB ke konektor (2). Pengaturan Jam Setelah kabel USB atau baterai dimasukkan. Jam akan mulai berkedip. Tambah & kurangi jam, menit, dan hari. Atur jam, menit dan hari.
  • Página 33 Tunda: Tekan singkat selama alarm mengaktifkan fungsi tunda. Tekan selama 2 detik: atur durasi tunda. Tambah & kurangi menit Atur angka Batalkan alarm: Tekan tombol apa saja kecuali Mode bluetooth Lewati Kembali Mainkan/Jeda Lewati Maju Tekan sebentar: Mulai mencari perangkat Bluetooth baru untuk dihubungkan.
  • Página 34 Catu daya yang disarankan: 5.0Vdc, min 2.0A (Tidak termasuk) Jenis baterai yang disarankan: 3 x IKEA LADDA 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH) (Tidak termasuk) Jangan menggabungkan baterai dengan berbagai kapasitas, tipe atau bekas. DATA TEKNIS Nama model: DÅNDIMPEN Tipe nr: E1802 Input: 5.0V DC, 2.0A atau 3xAA...
  • Página 35 Tanda dan logo kata Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan tanda tersebut oleh IKEA berada di bawah lisensi. Merek dagang dan nama dagang lainnya adalah milik masing-masing pemiliknya. Simbol roda bin bertanda silang menunjukkan bahwa item tersebut harus dibuang secara terpisah dari limbah rumah tangga.
  • Página 36: Bahasa Malaysia

    Bahasa Malaysia LANGKAH PERMULAAN Buka penutup (1) dan masukkan 3 bateri AA Ni-MH dengan kekutuban yang betul dan/atau sambungkan kord USB ke dalam penyambung (2). Masa tetapan Selepas kabel USB atau bateri dimasukkan, Jam akan mula berkelip. Tambah & kurangkan jam, minit dan hari. Tetapkan nilai jam, minit dan hari.
  • Página 37 Tunda: Tekan sekejap semasa penggera mengaktifkan fungsi tunda. Tekan lama 2 saat: Tetapkan tempoh tunda. Tambah & kurangkan minit. Tetapkan nilai Hentikan penggera: Tekan mana-mana kunci kecuali Mod Bluetooth Langkau Belakang Main/Pegun Langkau Ke hadapan Tekan sekejap: Mula cari peranti Bluetooth baharu untuk disambungkan.
  • Página 38 Bekalan kuasa yang dicadangkan 5.0Vdc, min 2.0A (Tidak termasuk) Jenis bateri yang dicadangkan: 3 x IKEA LADDA 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH) (Tidak termasuk) Jangan campur bateri daripada kapasiti, jenis atau cop tarikh yang berbeza-beza. DATA TEKNIKAL Nama model: DÅNDIMPEN Jenis nr: E1802 Input: 5.0V DC, 2.0A atau 3xAA...
  • Página 39 Tanda dan logo perkataan Bluetooth® adalah tanda dagangan berdaftar milik Bluetooth SIG, Inc. dan sebarang penggunaan tanda seperti itu oleh IKEA adalah di bawah lesen. Tanda dagangan dan nama dagang yang lain adalah di bawah pemilik masing-masing. Simbol roda berpangkah menunjukkan item ini harus dilupuskan berasingan daripada bahan buangan isi rumah.
  • Página 40: عربي

    ‫عربي‬ :‫الغفوة‬ .‫الضغط مرة واحدة عند التنبيه يفع ّ ل وظيفة الغفوة‬ .‫الضغط باستمرار 2 ثانية: يفع ّ ل ضبط مدة الغفوة‬ .‫زيادة وتقليل الدقائق‬ :‫حدد القيمة‬ ‫وقف التنبيه: اضغط عىل أي مفتاح باستثناء‬ ‫نمط البلوتوث‬ ‫تخطي للخلف‬ .‫تشغيل/إيقاف مؤقت‬ ‫تخطي لألمام‬ ‫الضغط...
  • Página 41 ‫البدء‬ ‫ وفق األقطاب الصحيحة و/أو قم بتوصيل‬AA Ni-MH ‫افتح الغطاء (1) وأدرج 3 بطاريات‬ .)2( ‫ بالموصل‬USB ‫سلك‬ ‫ضبط الساعة‬ .‫ أو البطارية. ستبدأ الساعات بالوميض المتقطع‬USB ‫بعد إدراج سلك‬ .‫ع د ّل الساعات، الدقائق واليوم‬ .‫ع د ّل الساعات، الدقائق واليوم‬ .‫بعد...
  • Página 42 :‫تحذير‬ ‫ال تضع المنتج مطل ق ً ا في مساحة ضيقة. أترك دائما ً مساحة ال تقل عن 5 ملم حول‬ .‫المنتج لغرض التهوية‬ )‫يجب أال يتعرض المنتج والبطاريات (سواء بطاريات شحن مدمجة أو بطاريات عادية‬ .‫للحرارة العالية مثل أشعة الشمس أو النار أو ما شابه ذلك‬ .‫ال...
  • Página 43 ‫إعادة تعيين صبط المصنع‬ .‫الضغط باستمرار 01 ثوان إلعادة تعيين ضبط المصنع‬ ‫الشحن‬ ‫عندما تكون البطارية منخفضة، سوف يضيء رمز البطارية. قم بتوصيل الطاقة‬ ‫ القابلة‬AA ‫ من نوعية‬Ni-MH ‫. للشحن، استخدم فقط بطاريات‬USB-C )2( ‫بموصل‬ .‫إلعادة الشحن‬ ‫ال تحاول شحن بطاريات من نوعية أخرى مثل البطاريات القلوية أو كربون الزنك‬ .‫وغيرها.
  • Página 44: ไทย

    ไทย เ ริ่ ่ � ม ใช้ ้ ง าน เปิ ิ ด ฝา (1) และใส่ ่ แ บตเตอรี ี AA Ni-MH จำ ำ า นวน 3 ก้ ้ อ น โดยหั ั น ขั้ ั � ว ใหั ้ ต รีงตามที่ ี � รี ะบ ุ ไ ว ้ และ/ หัรี...
  • Página 45 ก าริ่เลุ ่ � อ นปิลุ ุ ก : ก้ดส่ ั � น ๆ รีะหัว ่ า งนาฬิ ิ ก้ าส่ ่ ง เส่ ี ย งปิล ุ ก้ เพ ื � อ เล ื � อ นก้ารีปิล ุ ก้ ออก้ไปิ ก้ดค่...
  • Página 46 แ บตั้เตั้อริ่ ี ท ี � แ นะน ำ า แบตเตอรี ี IKEA LADDA/อ ิ เ ก้ ี ย ล ั ด ดา 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH) 3 ก้ ้ อ น (แยก้จำ ำ า หัน ่ า ย) อย...
  • Página 47 โลโก้ ้ แ ละค่ ำ า ว ่ า Bluetooth เปิ ็ น เค่รี ื � อ งหัมายก้ารีค่ ้ า จำดที่ะเบ ี ย นที่ ี � Bluetooth SIG, Inc. เปิ ็ น เจำ ้ า ขั้อง และก้ารีใชื่ ้ เ ค่รี ื � อ งหัมายด ั ง ก้ล ่ า วโดย IKEA อย ู ่ ภั ายใต ้ ก้ ารีย ิ น ยอม เค่รี ื � อ งหัมาย...
  • Página 48: Tiếng Việt

    Tiếng Việt Bắt đầu Mở nắp (1) và lắp 3 pin 3xAA Ni-MH vào đúng cực và/hoặc nối dây USB vào đầu nối (2). Cài đặt thời gian Sau khi gắn cáp USB hoặc lắp pin vào thiết bị, "giờ" sẽ bắt đầu nhấp nháy.
  • Página 49 Hoãn báo thức: Bấm nhanh khi có chuông báo thức để kích hoạt chức năng hoãn báo thức. Nhất giữ 2 giây: cài đặt thời gian hoãn báo thức. Tăng & giảm phút Cài đặt giá trị Tắt chuông báo thức: Nhấn bất kì nút nào trừ nút số Chế...
  • Página 50 5.0Vdc, tối thiểu 2.0A (không đi kèm sản phẩm) Loại pin khuyên dùng: 3 pin IKEA LADDA 2450 (AA, 1.2V, 2450mAh, Ni-MH) (không đi kèm sản phẩm) Không sử dụng lẫn lộn pin khác dung lượng, khác loại hoặc khác ngày sản xuất.
  • Página 51 Biểu tượng Bluetooth® là thương hiệu đã đăng kí, được sở hữu bởi Bluetooth SIG, Inc. và IKEA được cấp phép sử dụng biểu tượng này. Những biểu tưởng và tên thương hiệu đều thuộc về những chủ thể sở...
  • Página 52 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 AA-2228702-3...

Este manual también es adecuado para:

E1802

Tabla de contenido