Środki Ostrożności; Dane Techniczne; Wskazówki Ogólne; Deklaracja Zgodności - Windhager 05046 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
W celu zapewnienia działania detektora (3) regularnie czyścić
soczewkę wilgotną szmatką nie pozostawiającą włókien.
W razie możliwości wystąpienia mrozu nie pozostawiać urzą-
dzenia w wolnej przestrzeni. na czas przechowywania należy
wyjąć akumulatory.
Zasięg rozpoznawania detektora ruchu PIR:
poniższe informacje na temat detektora ruchu pIR służą tylko
jako dane referencyjne. zmieniające się parametry, jak przykła-
dowo pogoda i otoczenie, mają negatywny wpływ na wrażliwość
detektora.
Detektor PIR:
kąt detekcji: około 120°
(w zależności od pogody i otoczenia)
zasięg: do około 10 m
(w zależności od pogody i otoczenia)
czas przerwy: około 5 sekund
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
nie kierować urządzenia na sąsiednie parcele lub powierzchnie
publiczne.
urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku na prywatnych
parcelach.
odstraszacz zwierząt został opracowany tylko do rozwiązywa-
nia problemów ze zwierzętami wolnymi, a nie ze zwierzętami
na smyczy.
ZASILANIE ENERGETyCZNE
Akumulator:
1. otworzyć pokrywę wnęki na akumulatory (5) po wykręceniu
4 wkrętów. Teraz włożyć zestaw akumulatorów o rozmiarze
„m" / mignon / AA (nimH 1,2 V). zwrócić przy tym uwagę na
prawidłową biegunowość.
2. zamknąć pokrywę wnęki na akumulatory i przymocować ją
wkrętami. zwracać uwagę, żeby pokrywa była prawidłowo
zamknięta.
Uwaga! ważne wskazówki dotyczące akumulatorów:
Wyjąć akumulatory, gdy urządzenie będzie nieużywane przez
dłuższy czas. Wyciekanie akumulatorów może trwale uszkodzić
urządzenie. nie wyrzucać baterii ani akumulatorów do odpadów
domowych! użytkownik jest ustawowo zobowiązany do prze-
kazania wyczerpanych baterii do punktów zbiórki w gminach/
dzielnicach albo w handlu detalicznym, żeby zapewnić utylizację
zgodnie z zasadami ochrony środowiska.
DEKLARACjA ZGODNOŚCI
deklarację zgodności ue można otrzymać pod adresem poda-
nym na końcu niniejszej instrukcji.

DANE TECHNICZNE

Detektor PIR (3): 120° kąt detekcji, regulowany około 10 m
Monitorowany obszar: około 60 m
Zasięg strumienia wody: regulowany około 10 m
Przyłącze węża (4): Standardowy system szybkozłączy
Tryb pracy z ogniwem słonecznym: 4 x 1,2 V, nimH, zestaw
akumulatorów AA
(zasilanie napięciem detektora ruchu i zaworu zabudowanymi
akumulatorami, które są ładowane panelem słonecznym (2)
(akumulatory należą do zestawu))
wymiary:
Rura z tworzywa sztucznego włącznie z prętem do wbicia do
ziemi, długość połączonych elementów: około 40 cm
Wysokość odstraszacza włącznie z prętem do wbicia do ziemi:
około 65 cm
wskazówki:
Ważne: Roszczenia z tytułu udzielonej gwarancji nie będą
uwzględniane w przypadku szkód spowodowanych nieprze-
strzeganiem instrukcji obsługi. za wszystkie wynikające stąd
szkody producent lub placówka handlowa nie przejmują żadnej
odpowiedzialności. W razie ewentualnych napraw należy użyć
wyłącznie oryginalnych części zamiennych, żeby zapobiec po-
ważnym szkodom. W każdym przypadku należy sprawdzić, czy
urządzenie nadaje się do zastosowania w danym miejscu.
wSKAZÓwKI OGÓLNE
Utylizacja opakowania:
opakowanie należy przekazać do utylizacji w sposób
posortowany. Tekturę i karton oddać do zbiórki maku-
latury, folie do zbiórki surowców wtórnych.
wysłużone urządzenie:
Stosowane w unii europejskiej i innych krajach
europejskich z systemami selektywnego zbierania
surowców wtórnych: Wysłużonych urządzeń nie wy-
rzucać do odpadów domowych. Jeżeli urządzenie nie
nadaje się już do dalszego użytku, to każdy użytkownik
jest ustawowo zobowiązany do przekazania wysłu-
żonych urządzeń do komunalnego punktu zbiórki, w sposób
odseparowany od odpadów domowych. dzięki temu wysłużone
urządzenia zostaną prawidłowo utylizowane, zapobiegając
negatywnym wpływom na środowisko. W związku z tym urzą-
dzenia elektryczne są oznakowane symbolem pokazanym obok.
29
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

631192200000

Tabla de contenido