8.
Set bottom hinge (F) into hinge bushing (G).
Fit top hinge (F) into top hinge bushing (G)
and fasten top hinge (F) to door (6). Repeat
for other door. NOTE: hinges may be adjust-
ed by loosening hinge screws (H).
6
9.
Fasten knobs (K) to doors (6).
K
Pg 8 of 10
Fije la bisagra inferior (F) en el cojinete para
bisagras (G). Fije la bisagra superior (F) en
el cojinete para la bisagra superior (G) y
asegure la bisagra superior (F) a la puerta (6).
Repita el paso para la otra puerta. NOTA:
las bisagras se pueden ajustar aflojando los
tornillos para bisagras (H).
F
H
Asegure las perillas (K) a las puertas (6).
6
L
Introduisez la charnière inférieure (F) dans
la douille (G). Introduisez la charnière
supérieure (F) dans la douille supérieure (G)
et dans la porte (6). Procédez de même pour
l'autre porte. REMARQUE : la hauteur des
charnières peut être modifiée en desserrant
les vis (H).
6
Fixez les boutons de porte (K) aux
portes (6).
IS6525