Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DRONE F35

Publicidad

Capítulos

loading

Resumen de contenidos para Contixo F35

  • Página 1 Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.com MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL DRONE F35...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Precauciones de seguridad Funciones de control remoto Diagrama de drones Modo de control remoto dual Método de funcionamiento del control remoto Instale la aplicación Contixo F35 Vuelo Vuelo de WayPoint Modo de órbita Configuración de vuelo Funciones de la cámara Cómo encontrar las especificaciones de...
  • Página 3: Importante

    F35 Drone está diseñado y fabricado por Contixo, Inc. en el sur de California, EE. UU. Hecho en China.
  • Página 4 NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase b, de acuerdo con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
  • Página 5 La seguridad de vuelo Fuerte Mantener Vuela abajo Volar en abierto Señal GPS Áreas Línea de visión 400 pies (120 m) Evite volar sobre o cerca de obstáculos, multitudes, líneas eléctricas de alto voltaje, árboles, aeropuertos o agua. NO vuele cerca de fuentes electromagnéticas fuertes, como líneas eléctricas y estaciones base, ya que puede afectar la brújula a bordo.
  • Página 6: Funciones De Control Remoto

    Es importante comprender las pautas básicas de vuelo, por su seguridad y la de quienes lo rodean. No olvide leer las pautas de seguridad antes del vuelo. Funciones de control remoto 1. Palanca del acelerador 2. Palo de dirección 3. Alternar velocidad 4.
  • Página 7: Diagrama De Drones

    6. Alternar modo RTH / GPS: presione una vez para iniciar RTH. Mantenga pulsado durante 5 segundos para activar y desactivar el GPS. 7. Dial para acercar / alejar 8. Gimbal Dial: controla la inclinación vertical de la cámara. 9. Botón de captura de fotos 10.
  • Página 8: Despliegue Del Dron

    Despliegue del dron - Primero desdobla los brazos delanteros, luego desdobla los brazos traseros. atrás Parte delantera Plegar el dron - Dobla los brazos traseros primero, luego dobla los brazos delanteros. atrás Parte delantera Instalación de las hélices - Consejo: Tanto las hélices como los motores están marcados con A, B (hélice A con motor A y hélice B con motor B).
  • Página 9: Carga La Batería

    • Cuando la batería del vuelo está baja, el indicador de energía azul comenzará a parpadear y el indicador de batería del dron en la aplicación Contixo F35 se volverá rojo. Aterriza el dron inmediatamente y carga la batería para evitar cortes de energía innecesarios.
  • Página 10: Control Remoto

    Control remoto Tiempo de carga: Adaptador de teléfono: 5V / 3A (no incluido) Tiempo de carga: Aproximadamente 4.5 horas Aproximadamente 25 minutos Consejo: cuando la batería del control remoto está baja, la luz indicadora de encendido del control remoto seguirá parpadeando. Cargue el mando a distancia. Instrucciones de carga de la batería de litio 1.
  • Página 11: Indicador

    Mando a distancia de configuración dual Indicador DIRIGIÓ • Apague el control remoto. Mantenga presionado (cámara) y luego presione (encendido) al mismo tiempo. Dos pitidos significan que el joystick derecho ha cambiado a la palanca del acelerador, el indicador LED APAGADO.
  • Página 12: Aplicación Contixo F35

    MÉTODO DE FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL REMOTO Joystick de dirección Joystick del acelerador Instale la aplicación Contixo F35 Busque "Contixo F35" en la App Store. Busque "Contixo F35" en Google Play Store. Sistemas operativos requeridos: iOS 10.0 o superior / Android 5.0 o superior...
  • Página 13: Vuelo

    Contixo - F35 - XXXX • Conecte su teléfono inteligente al WiFi del dron y verifique el estado del dron en la aplicación “Contixo F35”. • Abra la aplicación “Contixo F35” en su teléfono inteligente para acceder a la interfaz de control.
  • Página 14 Haga clic en el botón "CONTROLES" para ingresar a la interfaz de la aplicación. INTRODUCCIÓN DE LA APLICACIÓN Espere hasta que el estado del dron en la parte superior izquierda de la pantalla indique "Listo para volar" antes de iniciar el vuelo. Esto asegurará que su GPS esté sincronizado y su dron esté listo para volar.
  • Página 15: Más Funciones

    Batería remota Señal GPS Menú principal Configuración de la batería del dron Despegue con una tecla Estado de la tarjeta SD Cambio de foto / video GPS volver a casa Obturador Más funciones Galería media (Una clave para compartir) Pies de altura) Distancia (pies) Sonido Velocidad (pies / seg)
  • Página 16: Calibración Horizontal

    Paso 4: Calibración de la brújula Parte 1: Calibración de la brújula • Mueva y coloque los joysticks izquierdos a la 1 en punto y el joystick derecho a las 11 en punto. • Las luces traseras parpadearán rápidamente en azul / rojo y blanco / rojo en el frente. •...
  • Página 17 • Estado de la aplicación Drone: "Calibración de la brújula correcta" NOTA: Si la brújula no se calibra rápidamente, toque la pantalla en la aplicación Contixo F35 y reinicie el proceso de calibración. Paso 4: Restablecer la configuración de fábrica / Calibrar el giroscopio •...
  • Página 18: Parando Motores

    Arranque / parada de motores Motores de arranque: 1. Coloque los joysticks en la posición de las 5 en punto (joystick izquierdo) y las 7 en punto (joystick derecho). 2. Los motores comenzarán a funcionar. Empuje el joystick izquierdo hacia arriba para despegar. NOTA: Arranque los motores antes del despegue del dron.
  • Página 19 Esto podría deberse a la pérdida de señal de los edificios y árboles circundantes o la congestión de demasiados teléfonos móviles en el área. Vuela siempre en un área abierta y limpia, el dron F35 no tiene capacidad para evitar obstáculos cuando el dron regresa al área asignada.
  • Página 20 Seguir objeto (recuadro alrededor de persona u objeto). Toque el objeto o Haga clic y luego haga clic en persona a la que desea rastrear, luego toque nuevamente para confirmar su selección. NOTA: Asegúrese de que el tamaño del marco que marca sea el mismo que el del objeto o la persona que toca, el marco no debe exceder el objeto o la persona en el marco de captura.
  • Página 21 Regreso a casa (RTH) • La función Return to Home (RTH) devuelve el dron al punto de despegue. Esta función solo se puede lograr en el modo GPS. • Hay 3 tipos de RTH: RTH inteligente / RTH de batería baja / Conexión de falla RTH. Descripción de la función GPS de regreso a casa Cuando el dron está...
  • Página 22: Vuelo De Waypoint

    (Conecte su teléfono inteligente a la red a través de WiFi o 4G LTE, abra la aplicación F35 y habilite el modo Waypoint, verá un mapa y luego acerque al máximo, cuando el mapa se muestre por completo).
  • Página 23: Modo De Órbita

    Modo de órbita • Mueva el dron alrededor del punto central. • Presione (cámara) + (cámara de video) en el control remoto al mismo tiempo. Mueva y coloque el dron en el rango de radio que prefiera (entre 6 pies y 328 pies) usando el joystick de dirección.
  • Página 24: Funciones De La Cámara

    Presione (cámara de video) nuevamente para guardar el video. NO tome fotos mientras graba videos. NOTA: Cuando utilice la aplicación “Contixo F35”, las fotos y videos originales se comprimirán y guardarán en su teléfono inteligente.
  • Página 25: Posición Actual Del Teléfono Móvil

    Cómo encontrar un dron perdido 1. Continúe haciendo clic (encontrar dron) para abrir el MAPA para localizar. Encuentra drone Parámetro Pista Ajuste de PTZ Huella Visita 0 distritos Vuelos Distancia de vuelo Tiempo de vuelo 0,0 m Kilometraje máximo 0,0 min 0,0 m0 0,0 m Altitud máxima...
  • Página 26: Fotos Y Video

    Fotos y video Figura 1. Haga clic en Galería Figura 2. Visualización de fotos...
  • Página 27 Figura 3. Botones de control Cuota Borrar Comprobar todo Figura 4. Uso compartido de fotografías con AirDrop (galería) para acceder a sus archivos de imagen y video (Imagen 1) (lista 1. Abra la aplicación, haga clic en de marcas de verificación) para elegir las fotos que desea 2.
  • Página 28 Guarde la foto y el video en el álbum de la aplicación móvil Abra la APLICACIÓN y conecte el WiFi con el FOTO VIDEO dron, haga clic en e ingrese a la galería de medios (Imagen 1). Galería de aplicaciones: elija la foto y el video y Foto.
  • Página 29: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Zumbido MODELO: F35 Peso (incluida la batería): 585 g / 20,6 oz Tiempo de vuelo: aproximadamente 30 minutos Distancia de la cámara WIFI: 400 m ~ 1200 m (1300 pies ~ 3900 pies) (al aire libre y sin obstáculos, según las condiciones y su dispositivo móvil) Modelo del motor:...
  • Página 30: Cable Micro Usb

    Aplicación / Vista en vivo Aplicación móvil: "Contixo F35" en App Store y Google Play Store Rango de frecuencia 5 Ghz TRANSMISIÓN CONFIGURACIÓN RESOLUCIÓN MÉTODO DE ALMACENAMIENTO CUADROS POR SEGUNDO Foto 3840 X 2160P Teléfono Video 1280 X 720P 30 fps...
  • Página 31: Solo Para Cargar

    LISTA DE PIEZAS (Incluidas) Hoja X 4 Cable USB Solo para cargar Llave Allen hexagonal Instrucciones Tornillos X 12...
  • Página 32: Problemas Y Soluciones Comunes

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES COMUNES RAZÓN POSIBLE EL PROBLEMA SOLUCIÓN POSIBLE Las luces del dron parpadean y • El control remoto no está sincronizado • Consulte el Inicio rápido de la con el dron. aplicación y vuelva a sincronizar el no hay respuesta del dron •...
  • Página 33: Apoyo Técnico

    Apoyo técnico ¿Tiene preguntas? Correo electrónico: support@contixo.com De lunes a viernes de 9:00 a. M. A 4:00 p. M. PST Para asegurarse de que su dron cumpla con los requisitos del entorno electromagnético de la estación de radio de aviación, volar dentro del alcance de 7 millas a cada lado tomando la línea central de la pista del...
  • Página 34 INFORMACIÓN DEL CONTACTO Correo electrónico: support@contixo.com Sitio web: www.contixo.com © 2020 Contixo Inc. Todos los derechos reservados. Contixo®, el logotipo de Contixo y personajes asociados, marcas comerciales y Los elementos de diseño son propiedad y están autorizados por Contixo Inc.
  • Página 35 MANUEL D'UTILISATION DU DRONE F35...
  • Página 36 Introducción Précautions de sécurité Fonctions de la télécommande Diagramme de drone Modo doble télécommande Méthode de fonctionnement de la télécommande Installez l'application Contixo F35 Vol. Vol Waypoint Modo órbita Réglage du vol Fonctions de la caméra Comment trouver un drone perdu Caractéristiques...
  • Página 37 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD: Seguridad: le drone F35 a été conçu et fabriqué dans un souci de sécurité. Votre sécurité dépend également d'une formación apropiada y d'un fonctionnement réfléchi. Ne pas instalador, utilizador, entretenir o réparer le drone sans lire et comprendre ce manuel et les étiquettes apposées sur l'unité.Responsabilité...
  • Página 38: Comentario

    COMENTARIO: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe b, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilizar et peut émettre de l'énergie radiofréquence.
  • Página 39 Sécurité des vols Voler en plein Maintenir la Volez au- GPS de señal aire ligne de visée dessous de poderoso Dominios 400 pieds (120 m) Évitez de survoler ou à proximité d'obstacles, de foules, de lignes électriques à haute tension, d'arbres, d'aéroports ou d'eau. NE volez PAS à...
  • Página 40: Fonctions De La Télécommande

    Il est important de comprendre les consignes de vol de base, pour votre sécurité et celle de votre entourage. N'oubliez pas de lire les consignes de sécurité avant le vol. Fonctions de la télécommande 1. Manette des gaz 2. Bâton de direction 3.
  • Página 41: De Drone

    9. Modo RTH / GPS basculante - Appuyez une fois pour lancer RTH. Maintenez la touche enfoncée colgante 5 segundos para activer et désactiver le GPS. 10. Molette de zoom avant / arrière 11. Cadran de cardan - Contrôle l'inclinaison verticale de la caméra. 12.
  • Página 42 Déplier le drone - Dépliez d'abord les bras avant, puis dépliez les bras arrière. Arrière Avant Alicates le drone - Pliez d'abord les bras arrière, puis repliez les bras avant. Arrière Avant Installation des hélices - Astuce: les hélices et les moteurs sont marqués avec A, B (hélice A avec moteur A et hélice B avec moteur B).
  • Página 43 3 segundos. • Lorsque la batterie de vol est faible, l'indicateur d'alimentation bleu commence à clignoter et l'indicateur de batterie du drone dans l'application Contixo F35 devient rouge. Faites atterrir le drone immédiatement et chargez la batterie pour éviter les pannes de courant inutiles.
  • Página 44 Temps de cargo: Adaptateur de Temps de charge de teléfono: Ambiente 4.5 horas la télécommande: 5V / 3A (no incluido) Environ 25 minutos Conseil: lorsque la pile de la télécommande est faible, le voyant d'alimentation de la télécommande continue de clignoter. Veuillez charger la télécommande. Instrucciones de chargement de la batterie au lithium 1.
  • Página 45 Télécommande à double réglage Voyant DIRIGIÓ • Éteignez la télécommande. Maintenez (cámara) puis appuyez sur (alimentación) en même temps. Deux bips sonores signifient que le joystick droit est passé sur le manche des gaz, le voyant LED est éteint. • Éteignez la télécommande. Maintenez (cámara) puis appuyez sur (alimentación) en même temps.
  • Página 46: Méthode De Fonctionnement De La Télécommande

    Escanee el código subsiguiente con el teléfono inteligente votre después del télécharger l'application de contrôle de vol. Código QR de la aplicación «Contixo Código QR para la aplicación «Contixo F35» F35» para el sistema Apple IOS para el sistema Android (veuillez escáner (veuillez scanner ce code QR pour código ce QR para instalador ce logiciel).
  • Página 47: Vol

    • Lorsque les feux arrière clignotent en bleu et les feux avant en blanc, le couplage est réussi. COMENTARIO: vous pouvez vous connecter au signal WiFi du drone à ce moment pour afficher le drone actuel sur l'application Contixo F35, ou asiste que le GPS soit calibré. Étape 3: connectez l'application Contixo - F35 - XXXX •...
  • Página 48: Introducción De La Aplicación

    Haga clic en el botón «CONTRÔLES» para acceder a la interfaz de la aplicación. INTRODUCCIÓN DE LA APLICACIÓN Attendez que l'état du drone en haut à gauche de l'écran indique «Prêt à voler» avant de commencer le vol. Cela garantira que votre GPS est sincronizado y que votre drone est prêt à...
  • Página 49: Obturador

    Pile de la Reglas Menú principal Batterie de GPS de señal télécommande zumbido Décollage à une clé État de la carte SD Foto de conmutación / Retour à la maison video par GPS (RTH) Obturador Más de funciones Galerie des médias (Une clé...
  • Página 50 Étape 4: Calibrage de la boussole Partie 1: Calibrage de la boussole • Desplace y posicione los joysticks gauche a 1 hora y el joystick hacia abajo a 11 horas. • Les feux arrière clignotent rapidement en bleu / rouge et blanc / rouge à l'avant.
  • Página 51 • État du drone de l'application: "Calibration de la boussole OK" COMENTARIO: si la boussole ne se calibre pas rapidement, appuyez sur l'écran de l'application Contixo F35 et redémarrez le processus de calibrage. Étape 4: réinitialisation aux paramètres d'usine / étalonnage du gyroscope •...
  • Página 52 Démarrage / arrêt des moteurs Moteurs de démarrage: 1. Poussez les manettes en position 5 heures (manette gauche) et 7 heures (manette droite). 2. Les moteurs commenceront à fonctionner. Poussez le joystick gauche pour décoller. COMENTARIO: démarrez les moteurs avant le décollage du drone. Les hélices en rotación peuvent être dangeruses.
  • Página 53 à la congestion due à un trop grand nombre de téléphones portables dans la région. Volez toujours dans une zone dégagée et propre, le drone F35 n'a pas de capacité d'évitement d'obstacles lorsque le drone revient dans la zone...
  • Página 54 Suivre l'objet Cliquez puis cliquez (boîte autour de la personne ou de l'objet). Appuyez sur l'objet ou la personne que vous souhaitez suivre, puis appuyez à nouveau pour confirmamer votre sélection. COMENTARIO: assurez-vous que la taille du cadre que vous marquez est la même que celle de l'objet ou de la personne sur laquelle vous appuyez, le cadre ne doit pas dépasser l'objet ou la personne dans le cadre de capture.
  • Página 55 Retour à la maison (RTH) • La función Retour à la maison (RTH) ramène le drone au point de décollage. Cette función ne peut être realisée qu'en modo GPS. • Existen 3 tipos de RTH: RTH inteligente / RTH batería factible / Conexión RTH en panne.
  • Página 56: Vol Waypoint

    (Conéctese a su teléfono inteligente con conexión inalámbrica a través de WiFi o 4G LTE, la aplicación F35 y el modo activo Waypoint, la opción más alta en la carta, el máximo, la última carta est entièrement affichée.)
  • Página 57: Modo Órbita

    Modo órbita • Placez le drone autour du point central. • Appuyez simultanément sur (caméra) + (caméra vidéo) sur la télécommande.Déplacez et réglez le drone dans la plage de rayon que vous préférez (entre 6 pieds et 328 pieds) à l'aide du joystick de direction. •...
  • Página 58: Réglage Du Vol

    Appuyez à nouveau sur (cámara de vídeo) para registrar el vídeo. NE prenez PAS de photos colgante l'enregistrement vidéo. COMENTARIO: lorsque vous utilisez l'application «Contixo F35», les fotos y videos originales seront compressées et enregistrées sur votre smartphone. 55...
  • Página 59 Comentario trouver un drone perdu (trouver un drone) pour ouvrir la CARTE à 1. Continuez à cliquer Encuentra drone localizador. Pista Parámetro Ajuste de PTZ Huella Visita 0 distritos Vuelos Distancia de vuelo Tiempo de vuelo 0,0 m Kilometraje máximo 0,0 min 0,0 m0 0,0 m...
  • Página 60 Fotos y Vidéo Figura 1. Cliquez sur Galerie Figura 2. Affichage des photos...
  • Página 61 Figura 3. Botones de control Tout sélectionner Partager Effacer Figura 4. Partage de photos AirDrop (galería) pour accéder à vos fichiers 1. Ouvrez l'application, cliquez sur photo et vidéo (Imagen 1.) 2. Cliquez une fois ou appuyez sur (liste de coches) pour choisir les photos que vous souhaitez partager.
  • Página 62 Enregistrez la photo et la vidéo dans l'album de l'application mobile Ouvrez l'application et connectez le WiFi avec le FOTO VIDEO drone, cliquez sur et entrez dans la galerie multimédia (Imagen 1). Galerie d'applications: elija la foto y el Foto. 1 vídeo y el registro-les dans l'album mobile, cliquez sur, la foto y el vídeo sont FOTO...
  • Página 63: Caractéristiques

    à lire la carte mémoire. CARACTÉRISTIQUES Zumbido MODULO: F35 Poids (batería incluida): 585g / 20.6 oz Temps de vol: Environment 30 minutos Distancia de la cámara WIFI: 400 m ~ 1200 m (1300 pieds ~ 3900 pieds) (à...
  • Página 64: Télécommande

    Aplicación / Affichage en directo Aplicación móvil: «Contixo F35» en la App Store y en Google Play Store Plage de fréquences 5 Ghz CONFIGURACIÓN MÉTHODE DE RESOLUCIÓN CADRE DE TRANSMISIÓN ALMACENAMIENTO Foto 3840 X 2160P Teléfono Video 1280 X 720P...
  • Página 65: Liste Des Pièces (Inclus)

    LISTE DES PIÈCES (inclusive) Cojo X 4 Cable USB Cargador de vertido único Clé Allen hexagonal Instrucciones Vis X 12...
  • Página 66: Dépannage

    Dépannage PASIÓN POSIBLE LE PROBLÈME SOLUCION POSIBLE • Reportez-vous au Les lumières du drone • La télécommande n'est pas synchronisée avec rapide de démarrage clignotent et aucune le drone. de l'application et réponse du drone lors du • Puissance de la batterie resynchronisez le drone.
  • Página 67: Técnica De Soutien

    13 miles en prenant les deux extrémités de la pista car le centre est FORTEMENT INTERDIT. Voler sur la route de la compagnie aérienne est également INTERDIT. N'utilisez pas de drones ou d'autres drones volants dans des zone interdites ou interdites par vos lois et réglementations locales. Sitio web: www.contixo.com...
  • Página 68 INFORMACIONES DE CONTACTO Courriel: support@contixo.com Sitio Web: www.contixo.com © 2020 Contixo Inc. Tous droits réservés. Contixo®, le logo Contixo et les caractères, marques et éléments de conception associés sont la propriété et la license de Contixo Inc. sesenta y cinco...