Beachten S�e b�tte, dass be� Schäden �n Folge unsachgemäßen
D
E�nbaus sämtl�che Garant�eansprüche erlöschen.
Nous tenons à �ns�ster tout part�cul�èrement sur le fa�t que s� ce
produ�t n'est pas correctement assemblé par un techn�c�en
F
compétent, aucun dro�t de compensat�on ne sera recevable en cas
de dommages, notamment les dro�ts en vertu de la lo� concernant la
responsab�l�té à l'égard des produ�ts.
De �nstallat�e moet worden u�tgevoerd door een erkende,
competente �nstallateur. Incorrecte montage kan le�den tot het
NL
vervallen van elk recht op schadecompensat�e, met name d�e met
betrekk�ng tot product aansprakel�jkhe�d.
We expressly po�nt out that assembly not carr�ed out properly by a
competent �nstaller w�ll result �n cancellat�on of any r�ght to damage
GB
compensat�on, �n part�cular those ar�s�ng by v�rtue of the product
l�ab�l�ty act.
Una vez más, hacemos h�ncap�é en el hecho de que s� este
producto no es �nstalado correctamente por un técn�co cual�f�cado,
E
se anulará cualqu�er derecho de compensac�ón por pos�bles daños,
espec�almente los relat�vos a la leg�slac�ón v�gente sobre este t�po
de productos.
V� �nform�amo che, �n caso d� �nstallaz�one scorretta e/o non
esegu�ta da un �nstallatore competente, �l Cl�ente perderà ogn� d�r�tto
I
a un eventuale r�mborso dann� e, spec�f�camente, ogn� d�r�tto
prev�sto dalle legg� sulla responsab�l�tà d� prodotto.
V� meddelar att monter�ng, som �nte görs fackmannamäss�gt,
kommer att häva rätten t�ll kompensat�on för skador, spec�ellt
S
rätt�gheter enl�gt lagen om produktansvar.
Upozorňujeme,
CZ
nekompetentní osobou, ruší veškerá práva na kompenzac� škod,
obzvláště tech způsobených poruchou produktu.
Det skal understreges, at monter�ng, der udføres af en �kke-
kval�f�ceret montør, medfører bortfald af enhver ret t�l erstatn�ng
DK
særl�gt � forb�ndelse med erstatn�ngs-krav, der måtte opstå � kraft af
loven om produktansvar.
Jos asennuksen suor�ttaa joku muu ku�n pätevä ammatt�la�nen,
FIN
tämä kumoaa as�akkaan o�keuden vah�ngonkorvauks��n, er�ty�sest�
sella�s��n, jotka perustuvat tuotevastuulak��n.
Θα
πρέπει
να
πραγματοποιείται σωστά και από ειδικευμένο εγκαταστάτη οδηγεί σε
GR
ακύρωση των όποιων δικαιωμάτων αποζημίωσης έναντι ζημίας και
ιδιαίτερα αυτών που προκύπτουν
ευθύνης προϊόντος .
V� bemerker at montasje som �kke utføres korrekt, av en kompetent
�nstallatør, v�l resultere � annuller�ng av all rett t�l erstatn�ng for
N
enhver skade, spes�elt de som oppstår av arten produktansvar.
Pragn�emy
wyraźn e
przeprowadzony przez n�ekompetentne osoby będz e podstawą
PL
rezygnacj�
z
wyn kających z mocy ustawy o odpow edz alnoś c� za
szczególnośc
produkt.
Обратите
внимание,
езультате
неправильного
RUS
гарантии,
в частности,
ответственность за качество продукции.
Upozorňujeme,
SK
nekompetentnou osobou, ruší všetky práva na kompenzác�u škôd,
obzvlášť tých spôsobených poruchou produktu.
Vă atragem atenţ a că montajul efectuat �ncorect sau de către
RO
personal neautor�zat duce la anularea or căru drept de compensare
a eventualelor daune produse ut�l�zatorulu�.
Genu�ne Accessor�es developed by MOBIS
�nstalace
že
provedená
nesprávně
τονιστεί
ότι
συναρμολόγηση
σύμφωνα με το νόμο περί
podkreśl ć,
że
n epraw dłowy
ewentualnego
prawa
do
odszkodowan�a,
что при повреждениях,
монтажа,
истекают
касающиеся
закона, регулирующего
že
nštalác a
vykonaná
nesprávne
Das Recht
E�nbauanle�tung
Lesen S�e vor dem E�nbau d�ese Anle�tung sorgfält�g durch.
Le contenu de ce produ�t, a�ns� que des gu�des de montage qu� les
accompagnent
l�sez attent�vement ces �nstruct�ons avant de procéder à l' nstallat on .
De �nhoud van deze k�ts en de �nstallat�ehandle�d�ngen kunnen worden
gew�jz�gd zonder kenn�sgev�ng. Zorg er voor, dat u deze �nstruct�es
hebt gelezen en volled�g begr�jpt voordat u met de �nstallat�e beg�nt.
Contents of these k�ts and the�r f�tt�ng manuals are subject to alterat�on
w�thout not�ce, please ensure that these �nstruct�ons are read and fully
understood before commenc�ng �nstallat�on.
El conten�do de los k�ts y sus correspond�entes manuales de montaje
están sujetos a pos�bles mod�f�cac�ones s�n prev�o av�so. Es �mportante
que lea con atenc�ón todas las �nstrucc�ones y que las ent�enda
perfectamente antes de �n�c�ar la �nstalac�ón.
I contenut� d� quest� k�t e � relat�v� manual� d� �nstallaz�one sono soggett�
a mod�f�ca senza preavv�so. S� raccomanda d� leggere attentamente e
�ntegralmente tal� �struz�on� e d� s�ncerars� d� averle comprese pr�ma d�
procedere all' nstallaz one .
Innehållet � dessa satser och deras bruksanv�sn�ngar kan komma att
ändras utan förvarn�ng. Vänl�gen läs dessa anv�sn�ngar noga �nnan du
påbörjar monter�ngen.
Obsah těchto sad a návody na jej�ch montáž podléhají změnám bez
nebo
předchozího upozornění . Prosím, uj stěte se, že jste s� pokyny před
�nstalací přečetly a dostatečně j�m rozumíte.
Sættenes �ndhold og monter�ngsvejledn�nger kan ændres uden varsel,
og
vejledn�ngerne skal derfor læses og forstås, før monter�ngen
påbegyndes.
K���nn�tyssarjan s�sältöä ja asennusohje�ta vo�daan muuttaa s��tä
etukäteen �lmo�ttamatta. Nä�h�n ohje�s��n tulee perehtyä
ennen ennen asennuksen alo�ttam�sta.
που
δεν
Τα περιεχόμενα
υπόκεινται σε
οδηγίες αυτές έχουν διαβαστεί και έχουν γίνει απολύτως κατανοητές
προτού ξεκινήσετε την εγκατάσταση .
Innholdene � d�sse sett og deres monter�ngsanv�sn�nger kan endres
uten forvarsel. Vennl�gst påse at d�sse �nstruksjonene leses grund�g og
er forstått �nnen �nstallasjonen startes.
montaż
Zawartość op�sywanych zestawów � �nstrukcje �ch montażu mogą ulec
zm�an�e bez uprzedzen�a; przed rozpoczęc em
w
zapoznać
zrozum ałe .
возникших в
Производитель
все
виды
содержания монтажного комплекта и инструкции по установке без
предварительного
инструкцию перед началом установки .
Obsah týchto sád a návody na �ch montáž podl�ehajú zmenám bez
alebo
predchád-zajúceho upozornen�a. Prosím, u�st�te sa, že ste s� pokyny
pred nštalác ou prečítal a dostatočne ste �m porozumel�.
Conţ nutul acestor pachete precum ş al nstrucţ un lor de montaj pot f�
mod�f�cate fără preav�z. Vă rugăm să vă as guraţ că aceste nstrucţ un
sunt c�t�te ş înţelese îna�nte de a începe �nstalarea.
/
P
2
5
zu Änderungen an Inhalt von
ohne
Vorankünd�gung
est
sujet
à
mod�f�cat�ons
αυτών των κιτ και τα εγχειρίδια τοποθέτησης
αλλαγές χωρίς προειδοποίηση . Βεβαιωθείτε ότι ο
s ę z �nstrukcjam� � upewn ć s ę, że zostały w pełn�
сохраняет
за
собой
уведомления .
Внимательно
D7271ADE00ST # 18/06/2015 REV00
Montagesatz und
ble�bt
vorbehalten.
sans
préav�s;
huolell�sest�
�nstalacj� należy
право
на
изменение
прочитайте