за рециклиране според изискванията за
опазване на околната среда
- за това указва символът 4 тогава когато трябва
да бъдат унищожени
Krížový laser
ÚVOD
• Tento merací prístroj slúži na zisťovanie a kontrolu
vodorovných a zvislých čiar ako aj indikáciu
naklonených čiar (línií)
• Pomocou oboch zvislých línií prebiehajúcich v uhle 90°
sa dajú indikovať a kontrolovať pravé uhly (napríklad
pri delení miestností)
• Tento merací prístroj je vhodný výlučne na prevádzku v
uzavretých priestoroch
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
• Tieto pokyny dobre uschovajte a pokiaľ budete
merací prístroj odovzdávať ďalej, priložte ich
TECHNICKÉ ÚDAJE
Pracovný rozsah cca do
Presnosť nivelácie
Rozsah samovyrovnania
Doba nivelizácie
Prevádzková teplota
Uchovávajte pri teplote
Relatívna vlhkosť (max.)
Laserová trieda
Typ lasera
Statívové uchytenie
Batérie (sú v balení)
Doba prevádzky (cca)
Váha
Rozmery (dĺžka x šírka x výška)
ČASTI NÁSTROJA 1
A Viečko priehradky na batérie
B Aretácia veka priehradky na batérie
C Tlačidlo na zapnutie alebo vypnutie / Tlačidlo pre režim
D Výstupný otvor laserového lúča
E Indikácia nivelačná automatika
F Vypínač nivelačnej automatiky / aretácia výkyvnej
jednotky
G Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča*
H Statív*
J Statívové uchytenie 1/4"
* NEOBSAHUJE ŠTANDARD
BEZPEČNOSŤ
• Aby bola zaistená bezpečná a spoľahlivá práca
smeracím prístrojom, je nevyhnutné prečítať si a
dodržiavať všetky pokyny 2
• Nikdy nesmiete dopustiť, aby boli výstražné štítky
na meracom prístroji nečitateľné
0516
10 m
±0,5 mm/m
± 4°
6 sekundy
-10°C až 40°C
-10°C to +70°C
90%
2
650 nm, <1 mW
1/4"
4 x AA (LR6) 1.5V
15 hodín
0,5 kg
97 x 65 x 120 mm
46
•
Ak používate iné ako tu uvedené obslužné a
aretačné prvky alebo volíte iné postupy, môže to
mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia
• Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá,
ani sami sa nepozerajte priameho či do
odrazeného laserového lúča (môže to spôsobiť
oslepenie osôb, nehody alebo poškodenie zraku) 3
• Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka, treba
vedome zatvoriť oči a okamžite hlavu otočiť od
lúča
• Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne
zmeny
• Merací prístroj nechávajte opravovať len
kvalifikovanému personálu, ktorý používa
originálne náhradné súčiastky (tým sa zaručí, že
bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná)
• Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj
mohli bez dozoru použiť deti (mohli by neúmyselne
oslepiť iné osoby)
• Nepracujte s týmto meracím prístrojom v
prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa
nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo
horľavý prípadne výbušný prach (v tomto meracom
prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený
prach alebo výpary zapáliť)
VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI
2 Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu
3 Laserové žiarenie / Nepozerajte sa do lúca /
Trieda 2 laserový výrobok(
4 Nevyhadzujte elektrické náradie a batérie do
komunálneho odpadu
POUŽITIE
• Vkladanie/výmena batérií
- pri prevádzke tohto meracieho prístroja
odporúčame používanie alkalickomangánových
batérií
- nepoužívajte dobíjateľné batérie
- ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie A,
zatlačte na aretáciu B a viečko priehradky na batérie
jednoducho odklopte
- vložte 4 batérie AA/LR06 (dajte pozor na správne
smerovanie pólov)
- vymieňajte vždy všetky batérie súčasne
- pri jednej výmene používajte len batérie jedného
výrobcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu
- keď merací prístroj nebudete dlhší čas
používať, vyberte z neho batérie (počas dlhšieho
skladovania meracieho prístroja môžu batérie
skorodovať a samočinne sa vybiť)
• Zapínanie/vypínanie
- na zapnutie meracieho prístroja, stlačte tlačidlo na
zapnutie alebo vypnutie C (ihneď po zapnutí začne
merací prístroj vysielať laserové lúče z oboch
výstupných otvorov D)
! nesmerujte laserový lúč na osoby ani na
zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového
lúča, dokonca ani z vačšej vzdialenosti
- na vypnutie meracieho prístroja, stlačte tlačidlo na
zapnutie alebo vypnutie C dovtedy, kým nezhasne
indikácia E