Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Taladro atornillador
Berbequim aparafusadora
NV118880
Instrucciones // Instruções
1

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TOPNIVEL NV118880

  • Página 1 Taladro atornillador Berbequim aparafusadora NV118880 Instrucciones // Instruções...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice 01. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ..3 02. Advertencias de seguridad para taladros y destornillador ....5 03.
  • Página 3: Taladro Atornillador

    Taladro atornillador NV118880 01. Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura.
  • Página 4: Seguridad Personal

    • Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, utilice un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual (DCR). El uso de un DCR reduce el riesgo de descarga eléctrica. 1.3. SEGURIDAD PERSONAL • Manténgase alerta, observe lo que está...
  • Página 5: Advertencias De Seguridad Para Taladros Y Destornillador

    • Guarde las herramientas eléctricas apagadas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta eléc- trica o estas instrucciones utilicen la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios inexpertos. •...
  • Página 6: Descripción Del Producto Y Especificaciones

    área y busque ayuda médica en caso dolencia. Los vapores pueden irritar el sistema respiratorio. • Utilice la batería sólo en combinación con la herramienta eléctrica TOPNIVEL. Esta medida protege la batería contra sobrecargas peligrosas. • Utilice únicamente baterías TOPNIVEL originales con el voltaje indicado en la placa de identificación de la herramienta eléctrica.
  • Página 7: Características Del Producto

    3.2. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO La numeración de las características del producto se refiere a la ilustración de la máquina en la página de gráficos. 1. Portabrocas sin llave 2. Anillo de ajuste de fuerza de torsión 3. Selector de marchas 4.
  • Página 8: Montaje

    04. Montaje Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, quite el enchufe de la red 4.1. CARGA DE LA BATERÍA Utilice solo los cargadores de baterías que se indican en la página de accesorios. Solo estos cargadores de batería coinciden con la batería de iones de litio de su herramienta eléctrica.
  • Página 9: Inversión De La Dirección De Rotación

    Nota: El uso de baterías no adecuadas para la máquina puede provocar fallos de funcionamiento o dañar la herramienta eléctrica. Coloque el botón de dirección de rotación en la posición central para evitar un arranque involuntario. Inserte la batería cargada en el mango para que se note que encaja y se ajuste contra el mango.
  • Página 10: Ajuste De La Velocidad

    cuando las condiciones de iluminación son insuficientes. Para apagar la máquina, suelte el botón de encendido / apagado. Para ahorrar energía, encienda la herramienta solo cuando la utilice. 5.6. AJUSTE DE LA VELOCIDAD La velocidad de la herramienta eléctrica encendida puede ser ajustada de forma va- riable, dependiendo de hasta qué...
  • Página 11: Mantenimiento Y Limpieza

    sejable pre-taladrar un agujero piloto con el diámetro del núcleo de la rosca a aprox. 2/3 de la longitud del tornillo. 07. Mantenimiento y limpieza Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina (por ejemplo, mantenimiento, cambio de herramienta, etc.), así como durante el transporte y almacenamiento, retire la batería de la herramienta eléctrica.
  • Página 12 Índice 01. Avisos de segurança gerais para ferramentas eléctricas ....13 02. Avisos de segurança para berbequins e aparafusadoras ....15 03.
  • Página 13: Berbequim Aparafusadora

    Berbequim aparafusadora NV118880 01. Avisos de segurança gerais para ferramentas eléctricas Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. Não seguir todos os avisos e instruções pode resultar em choque eléctrico, incên- dio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura.
  • Página 14: Segurança Pessoal

    • Se a utilização de uma ferramenta eléctrica em áreas húmidas é inevitável, use uma fonte de alimentação com dispositivo de corrente residual (RCD). A utili- zação de um RCD reduz o risco de choque eléctrico. 1.3. SEGURANÇA PESSOAL • Fique alerta, preste atenção ao que está...
  • Página 15: Avisos De Segurança Para Berbequins E Aparafusadoras

    • Cuide das ferramentas eléctricas. Verifique o desalinhamento ou a união das peças móveis, rotura de peças e qualquer outra condição que possa afectar o funcionamento da ferramenta. Peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas sem manutenção.
  • Página 16: Descrição Do Produto E Especificações

    Esta medida apenas protege a bateria contra sobrecargas perigosas. • Use somente baterias originais TOPNIVEL com a voltagem indicada na placa de características da sua ferramenta eléctrica. Ao usar outras baterias, por exemplo, imitações, baterias recondicionadas ou outras marcas, existe o perigo de aciden- tes, bem como danos à...
  • Página 17: Dados Técnicos

    1. Mandril sem chave 2. Anel de ajuste de binário 3. Selector de velocidades 4. Botão de desbloqueio da bateria 5. Bateria 6. Botão de sentido de rotação 7. Botão Ligar/Desligar 8. Luz de trabalho LED 9. Pega 10. Pega auxiliar 3.3.
  • Página 18: Montajem

    04. Montagem Antes de qualquer trabalho no aparelho, retire a ficha da tomada. 4.1. CARREGAR A BATERIA Utilize apenas os carregadores indicados na página de acessórios. Só estes carre- gadores são compatíveis com a bateria de iões de lítio da sua ferramenta eléctrica. Nota: A bateria é...
  • Página 19: Anel De Ajuste De Binário

    Coloque o botão do sentido de rotação na posição central para evitar arranques involuntários. Insira a bateria carregada no punho até ficar encaixada e alinhada. 5.2. INVERTER O SENTIDO DE ROTAÇÃO O botão do sentido de rotação é usado para inverter o sentido de rotação da máqui- na.
  • Página 20: Bloqueio Totalmente Automático Do Eixo (Auto-Bloqueio)

    5.6. AJUSTAR A VELOCIDADE A velocidade da ferramenta eléctrica ligada pode ser regulada, dependendo da pressão no botão Ligar/Desligar. Uma leve pressão no botão Ligar/Desligar resulta numa baixa velocidade de rotação. Um aumento na pressão resulta num aumento da velocidade. 5.7.
  • Página 21: Manutenção E Limpeza

    07. Manutenção e limpeza Antes de qualquer trabalho no aparelho (por ex. manutenção, troca de ferramenta, etc.), bem como durante o transporte e armazenamento, remova a bateria da ferra- menta eléctrica. Há perigo de lesão ao accionar involuntariamente o botão Ligar/Desligar. Para um funcionamento adequado e seguro, mantenha sempre a máquina e as aberturas de ventilação limpas.
  • Página 22: Certificado De Garantía

    Certificado de garantía Certificação de garantia MODELO: NV118880 / JD6250 FECHA DE COMPRA: DATA DA COMPRA: SELLO DEL VENDEDOR: CARIMBO DO VENDEDOR: El usuario de este aparato está amparado por los derechos que le otorga la vigente Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios. El funcionamiento correcto de este aparato está...
  • Página 24 Importado por / Importado por: COMAFE S.COOP . F-28195873 Polígono Industrial Nª Señora de Butarque. Calle Rey Pastor 8, 28914, Leganés Madrid, España FABRICADO EN / FABRICADO EM R.P .C. JD6250...

Tabla de contenido