ITALIANO
step 1. Posizionare il piano in cristallo con le ghiere
metalliche filettate rivolte verso l'alto, appoggiato su
una superficie morbida, in modo da evitare graffi e
scheggiature.
step 2. Avvitare le gambe alle ghiere metalliche
incollate sul piano.
step 3. Capovolgere il tavolo afferrandolo per il piano
e non per le gambe.
ENGLISH
step 1. Position the top on a soft surface (to avoid
scratches and abrasions) with the threaded rings
upward.
step 2. Screw the legs to the rings attached to the
top.
step 3. Turn the table, over handling the top only and
not the legs.
FRANÇAIS
step 1. Positionner le plateau en cristal avec les
embouts métalliques tournés vers le haut, en
l'appuyant sur une surface moelleuse pour éviter les
griffures ou ébréchures.
step 2. Visser les jambes aux embouts métalliques
collés sur le plateau.
step 3. Renverser la table en la saisissant par le
plateau et non par les jambes.
DEUTSCH
step 1. Positionieren Sie die Glasplatte mit den
Halterungen in Metall nach oben, am besten auf
einer weichen Decke, um Stösse oder Kratzer zu
vermeiden.
step 2. Schrauben Sie nun die Füsse an den
Halterungen, die mit der Platte verklebt sind, fest.
step 3. Drehen Sie nun den Tisch wieder um. Greifen
Sie den Tisch an der Glasplatte und nicht an den
Füssen.
ESPAÑOL
step 1. Apoyar el plano con las pletinas metálicas
fileteadas
hacia arriba sobre una superficie suave, para
evitar marcas y rayas.
step 2. Atornillar las patas a las pletinas metálicas
encoladas en el plano.
step 3. Voltear la mesa sujetándola por el plano y no
por las patas.