Página 1
START-LINE AWS-3500S USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71230 Version 1.0 Visit www.trust.com for the latest instructions MINI BUILT-IN SWITCH...
Página 2
AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH Live Neutral LED indicator Live out ON-OFF Neutral Neutral LED indicator...
Página 3
AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH Optional: Deleting a single transmitter code Optional: Erase entire memory 8 sec...
Página 4
3. Connect wires While the LED indicator is blinking, press the ON Remove the wires from the power socket and button on a Trust Smart Home transmitter to pair Optional: Erase entire memory connect them according to the drawing. First the transmitter with the AWS-3500s.
Página 5
Während die LED-Anzeige blinkt, drücken Sie an Schließen Sie dann den Neutralleiter („Neutral Informationen finden Sie im Handbuch des einem Trust Smart Home-Sender die Taste „ON“ in“, blau) an den N-Anschluss an. Schließen Sie Senders. (EIN), um den Sender mit dem AWS-3500s zu das stromführende Kabel („Live out“, braun) des...
Página 6
Pendant que le voyant indicateur clignote, tension (marron) à la borne L. Branchez ensuite activé, envoyez un signal OFF avec un pressez le bouton ON d'un émetteur Trust le fil neutre (bleu) à la borne N. Branchez le fil émetteur Trust Smart Home connecté. Si Smart Home pour synchroniser celui-ci avec marron (sortie de tension) de l'AWS-3500s à...
Página 7
AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH 1. Stroom uitschakelen 4. Stroom inschakelen geïnstalleerd of wanneer er een stroomstoring Optioneel: Volledig geheugen wissen Schakel de lichtnetspanning weer in voordat u Houd de leerknop ca. 8 seconden ingedrukt Schakel altijd de stroomvoorziening UIT (in de verder gaat met de installatie.
Página 8
Mentre la spia LED starà lampeggiando, premere secondo l’illustrazione. Collegare innanzitutto il trasmettitore Trust Smart Home. Se occorre, il pulsante ON su un trasmettitore Trust Smart file marrone “Live in” (sotto tensione in entrata) consultare il manuale di istruzioni del Home, per effettuare il pairing del trasmettitore al morsetto L.
Página 9
Smart Home para emparejar el transmisor con el cable marrón (corriente de salida) del AWS- un transmisor Trust Smart Home conectado. el AWS-3500s. (O active un sensor Trust Smart 3500s a la toma de alimentación, donde se En caso de necesidad, consulte el manual de Home).
Página 10
6. Enviar um sinal de LIGAR acordo com o desenho. Primeiro, ligue o fio ativo, envie um sinal de DESLIGAR a partir Prima o botão de LIGAR num transmissor Trust condutor “de entrada” (castanho) ao terminal L. de um transmissor Trust Smart Home ligado.
Página 11
3. Koble ledningene Mens LED-lampen blinker, trykk på PÅ-knappen Ta ledningene ut av stikkontakten og koble på en Trust Smart Home-sender for å koble Alternativ: Slette hele minnet dem ifølge tegningen. Først kobler du den senderen til AWS-3500s. (Eller aktivere en Trust Trykk på...
Página 12
Ta bort kablarna från vägguttaget och Medan lysdioden blinkar, tryck på ON-knappen anslut dem enligt teckningen. Anslut först på en Trust Smart Home-sändare för att para Alternativ: Radera hela minnet den strömförande inkabeln (brun) med ihop sändaren med AWS-3500s. (Eller aktivera en Tryck på...
Página 13
Moduulin LED-valo välähtää merkiksi siitä, että lähettimen koodi on poistettu. 6. Lähetä ”päälle”-signaali 3. Yhdistä johdot Kun LED-valo vilkkuu, paina Trust Smart Home Irrota sähköjohdot pistorasiasta ja yhdistä Valinnainen: koko muistin tyhjentäminen -lähettimen ON-painiketta muodostaaksesi ne piirustuksen mukaisesti. Yhdistä ensin Pidä...
Página 14
3. Forbind ledninger Mens LED-indikatoren blinker, skal der trykkes på Fjern ledningerne fra stikkontakten, og forbind knappen ON på en Trust Smart Home-sender for Valgfrit: Slet hele hukommelsen dem, som det fremgår af tegningen. Forbind at parre senderen med AWS-3500s. (Eller aktivér Tryk på...
Página 15
Kiedy dioda LED miga, nacisnąć przycisk ON do zacisku N. Podłączyć przewód brązowy sygnał wyłączenia z podłączonym nadajnikiem na nadajniku Trust Smart Home, aby sparować (fazowy wyjściowy) z AWS-3500s do gniazdka, Trust Smart Home. W razie potrzeby zapoznać nadajnik z AWS-3500s. (Lub włączyć czujnik Trust w miejsce oryginalnego brązowego przewodu...
Página 16
Indikátor LED na modulu bude rychle blikat, na elektrikáře. Zatímco indikátor LED bliká, stiskněte tlačítko čímž ON (Zap.) na vysílači Trust Smart Home. Tím potvrdí odstranění příslušného kódu vysílače. 3. Připojte vodiče vysílač spárujete s produktem AWS-3500s. (Nebo Odstraňte vodiče ze zásuvky a připojte je podle aktivujte snímač...
Página 17
3. Pripojenie vodičov Kým indikátor LED bliká, stlačením tlačidla Vodiče odstráňte zo zásuvky a pripojte ich podľa zapnutia (ON) na vysielači Trust Smart Home Voliteľné: Vymazanie celej pamäte obrázka. Najprv pripojte „Live in“ (Živý vstup) spárujte vysielač s AWS-3500s. (Alebo aktivujte Podržte stlačené...
Página 18
3500s-sel történő párosításához nyomja meg az csatlakoztassa őket a rajznak megfelelően. Opcionális: A teljes memória törlése ON gombot a Trust Smart Home jeladón. (Vagy Először csatlakoztassa a fázist (barna) az L Tartsa lenyomva a párosítás gombot kb. 8 aktiváljon egy Trust Smart Home érzékelőt).
Página 19
Trust Smart Home pentru a asocia transmiţătorul LED-ul de pe modul va lumina intermitent 3. Conectarea cablurilor la AWS-3500. (Sau activaţi un senzor Trust Smart pentru a confirma ştergerea codului Îndepărtaţi firele din priză, apoi conectaţi-le Home).
Página 20
натиснете бутона ON (Вкл.) върху предавателя кафявия проводник „Live out“ (Изход под Светодиодният индикатор на модула ще Trust Smart Home, за да сдвоите предавателя напрежение) на AWS-3500s към електрическия започне да премигва бързо, за да потвърди, с AWS-3500s. (Или активирайте датчик Trust контакт, където...
Página 21
πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης (ON) ενός L. Κατόπιν συνδέστε την ‘Είσοδο ουδετέρου’ ένα σήμα απενεργοποίησης (OFF) με έναν πομπού Trust Smart Home για να συζεύξετε τον (μπλε) στο τερματικό N. Συνδέστε τον καφέ αγωγό συνδεδεμένο πομπό Trust Smart Home. Αν...
Página 22
3. Telleri bağlayın Vericiyi AWS-3500s ile eşleştirmek için, LED Telleri elektrik prizinden çıkarın ve çizime uygun göstergesi yanıp sönerken, bir Trust Smart Home Opsiyonel: Tüm belleği silin şekilde bağlayın. İlk olarak “Elektrikli girişi” vericisi üzerindeki ON düğmesine basın. (Ya da Eşleştirme düğmesine yaklaşık 8 saniye...
Página 23
контакту розетки, к которому коричневый сигнал выключения с помощью передатчика нажмите кнопку ON («Вкл.») на передатчике провод был подключен изначально (см. шаг Trust Smart Home. При необходимости Trust Smart Home, чтобы подключить его к 2). Подключите голубой провод (нейтральный ознакомьтесь с руководством по...
Página 24
Med utripanjem LED indikatorja pritisnite gumb napetostjo, ki vodi v stikalo" (rjave barve) s da je bila odstranjena koda oddajnika. za VKLOP (ON) na oddajniku Trust Smart Home, faznim vodnikom L. Nato povežite "nevtralno da oddajnik povežete s stikalom AWS-3500s. (Ali žico, ki vodi v stikalo"...
Página 25
ACM- treperiti. spojite nulti vodič (plavi) na priključak N. Spojite 3500s. (Ili aktivirajte senzor Trust Smart Home). Kada LED pokazivač brzo treperi, ponovno smeđi vodič (fazu izlaza napajanja) uređaja kratko pritisnite gumb za uparivanje kako biste AWS-3500s s utičnicom, na mjesto na kojem se...
Página 26
передавача Trust Smart Home. За потреби Поки світлодіодний індикатор блимає, натисніть провід (блакитний) до клеми N. Під’єднайте див. посібник з експлуатації передавача. кнопку ON («Увімк.») на передавачі Trust Smart коричневий провід (фазовий вихід) пристрою В Світлодіодний індикатор на модулі почне...
Página 27
AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH AWS-3500S MINI BUILT-IN SWITCH 1. إيقاف تشغيل التيار الكهربائي المتصل. وإذا لزم األمر، فراجع دليلTrust Smart Home على جهاز االستقبال لمدة 01 ثوان. وبهذهLED سيضئ مؤشر تعليمات .الطريقة، تعرف أن األسالك متصلة بشكل صحيح وأن الطاقة تعمل...