2520
Skruva fast lavreglarna på
vänster och höger vägg,
kloss mot den bakre
väggen. Lägg på de
färdigmonterade bakre
lavarna.
Avvitare i regoli alle pareti
destra e sinistra , a ridosso
della parete posteriore.
Montare poi i sedili posteriori
premontari.
830 mm
2520C
Screw the bench support
battens to the rear of the left
and right-hand walls, as shown.
Then put the prefabricated rear
sauna benches in place.
Atornillar las reglas para bancos
en las paredes izquierda y
derecha, con el taco contra la
pared posterior. Colocar los
bancos posteriores ya montados.
240 mm
2025
Riegel für die Pritsche an der
linken und rechten Wand mit
dem Klotz gegen die hintere
Wand festschrauben. Die
fertigmontierte hintere
Pritsche auflegen.
Schroef de steunlatten van
de zitbanken vast op de
achterkant van de linker- en
rechterwand. Zet daarna de
achterste geprefabriceerde
saunabanken op hun plaats.
240 mm
2025C
Visses les tasseaux des
banquettes sur les cloisons de
droite et de gauche, les cales
tournées vers la cloison du
fond. Mettez ensuite en place
les banquettes préfabriquées du
fond.
Ïðèâèíòèòå îïîðíûå
ïëàíêè äëÿ ïî ëîê ê ëåâîé
è ïðàâîé ñòåíå,
äåðåâÿííîé êîëîäêîé â
ñòîðîíó çàäíåé ñòåíû.
560mm
1093mm
16mm
13mm