Descargar Imprimir esta página

Nordcap PV 35 CL Manual Del Usuario página 3

Publicidad

!
BACINELLA DI EVAPORAZIONE AUTOMATICA
La maggior parte delle unità dispone di una bacinella di evaporazione automatica.
Anche l'acqua di sbrinamento può causare guasti considerevoli poiché può bucare il tubo che
fornisce il calore necessario per l'evaporazione dell'acqua o deteriorare la resistenza elettrica.
Quindi si raccomanda di prestare attenzione a questa bacinella e procedere alla sua pulizia
periodicamente.
!
AUTOMATIC EVAPORATION BASIN
The majority of units, have a basin of automatic evaporation.
Even the defrost water can cause considerable damage, since it can pierce the tube
that provides the heat necessary for the evaporation of water or deteriorate the electrical
resistance.
So please pay attention to this basin and clean it periodically.
AUTOMATISCHE VERDUNSTUNGSTASSE
!
Die meisten Einheiten haben eine Tasse mit automatischer Verdunstung.
Auch das Tauwasser kann erhebliche Schäden verursachen, da das Rohr dass
die notwendige Wärme für die Verdampfung gibt lochen kann oder es zu einer Verschlechterung
des elektrischen Widerstandes bringt.
Also bitte achten Sie auf diese Tasse und reinigen Sie diese regelmaessig.
!
BENDEJA DE EVAPORACION AUTOMATICA
La mayorìa de los equipos disponen de una bandeja de evaporaciòn automatica.
El agua de dishielo tambièn puede provocar averìas de consideraciòn, ya que puede picar la
tuberìa que aporta el calor necesario para evaporar el agua o deteriorar la resistencia eléctrica.
Se recomienda pues, prestar atenciòn a esta bandeja y proceder a su limpieza con periodicidad.
!
PLATEAU D'ÈVAPORATION AUTOMATIQUE
La majoritè des apparells disposent d'un plateau d'évaporation automatique,
L'eau du dégivrage peut également occasionner des pannes importantes, étant donné qu'ella
peut percer la tuyauterie qui apporte la chaleur nécessaire permettant l'évaporation de l'eau ou
ancore abimer la résistance électrique.
Il est recommandè de prendre soin de ce plateau et de le nottoyer périodiquement.
1)
Bacinella
2)
Compressore
8)
Interruttore
9)
Microinterruttore
16)
Starter
17)
Termostato
1)
Tray
2)
Compressor
3)
Condenser
9)
Microswitch
10)
Terminal board
17)
Thermostat
18)
Condenser fan
1)
Wanne
2)
Kompressor
3)
8)
Schalter
9)
Mikroschalter
14)
Sensor
15)
Netzsteckdose
1)
Bandeja
2)
Compresor
3)
8)
Interruptor
9)
Microinterruptor
15)
Spina
16)
Dispositivo de arranque
1)
Bassine
2)
Compresseur
7)
Interrupteur
8)
Interrupteur
14)
15)
Sonde
Prise de courant
évaporateur
3)
Condensatore
4)
Centralina elettronica
10)
Morsettiera
11)
Motoriduttore
18)
Ventilatore condensatore
4)
Electronic control board
11)
Motor reducer
12)
19)
Evaporator fan
Verflüssiger
4)
Elektronische Steuerzentrale
10)
Klemmleiste
11)
Getriebemotor
16)
Starter
17)
Thermostat
Condensador
4)
Centralita electrónica
10)
Caja de bornes
11)
17)
Termostato
3)
Condenseur
4)
Unité de contrôle électronique
9)
Microinterrupteur
10)
16)
17)
Starter
Thermostat
I
5)
Evaporatore
12)
Neon
13)
19)
Ventilatore evaporatore
UK
5)
Evaporator
6)
Neon
13)
Reactor
14)
Probe
D
5)
Verdampfer
12)
Neonleuchte
18)
Gebläse Verflüssiger
E
5)
Evaporador
Motorreductor
12)
Neon
18)
Ventilador condensador
F
5)
Évaporateur
Bornier
11)
Motoréducteur
18)
Ventilateur condenseur
11
6)
Filtro
7)
Interruttore
Reattore
14)
Sonda
15)
Spina
Filter
7)
Switch
8)
Switch
15)
Plug
16)
Starter
6)
Filter
7)
Schalter
13)
Reaktionsapparat
19)
Gebläse Verdampfer
6)
Filtro
7)
Interruptor
13)
Reactor
14)
Sonda
19)
Ventilador evaporador
6)
Filtre
12)
Néon
13)
Réacteur
19)
Ventilateur
I
UK
D
E
F
NL
P
S
DK
FIN
B
GR
CZ
EE
LV
LT
H
M
PL
SK
SLO

Publicidad

loading