Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Artikelnummer:
187127
Sprachen:
de
BERNER_Bedienungsanleitung__78666[PDF]_de.pdf
2016-09-24

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner bis 1000V

  • Página 1 Bedienungsanleitung Artikelnummer: 187127 Sprachen: BERNER_Bedienungsanleitung__78666[PDF]_de.pdf 2016-09-24...
  • Página 2 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones de manejo Multimeter 187127...
  • Página 3 EINFÜHRUNG Sie haben ein Digital-Multimeter erworben und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Dieses Dokument beschreibt die Funktionen des Multimeters. Beachten Sie die Bedienungs- anleitung auf der CD-ROM für detaillierte Informationen. Das Digital-Multimeter ist ein tragbares, netzunabhängiges Digitalmultimeter, das eine Vielzahl von Messarten in sich vereint: •...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsnormen NF EN 61010-1 und NF EN 61010-2-030 für Spannungen bis 1 000 V in der Messkategorie III oder bis 600 V in Kategorie IV bis zu einer Meereshöhe von maximal 2 000 m und in geschlossenen Räumen, bei einem Verschmutzungsgrad von maximal 2.
  • Página 5 DREHSCHALTERFUNKTIONEN Der Drehschalter hat die folgenden 9 Stellungen, die in der nach- folgenden Tabelle erläutert werden: Funktion 1-9 OFF – Abschalten des 1 2 3 4 6 7 8 9 Multimeters Messung von AC-Spannungen mit geringer Eingangsimpedanz (V LowZ Messung von AC-, DC- Spannungen mit hoher Eingangsimpedanz (V) Frequenzmessung (Hz)
  • Página 6: Die Anzeige

    DIE ANZEIGE Abbildung 3 : die Anzeige AC DC Messung einer Wechselstromgröße Gleichstromgröße AUTO Automatische Bereichswahl Einspeicherung und Anzeige von eingespeicherten HOLD Messwerten MAX MIN Maximaler/Minimaler RMS-Wert einer Messgröße .run r.un ru.n Eine Kapazitätsmessung läuft. ----- Eine Frequenzmessung ist nicht möglich. Überschreitung des Messbereichs V Hz F A Volt...
  • Página 7 INTRODUCTION You have just purchased a digital multimeter and we thank you for your confidence. This document describes the features deliberately concise of the multimeter. Consult the user’s manual on the CD-ROM for detailed information. The digital multimeter is a stand-alone portable digital multimeter specially designed to combine all the functions for measurement of the following electrical quantities in a single instrument: •...
  • Página 8: Precautions For Use

    PRECAUTIONS FOR USE This instrument is compliant with the NF EN 61010-1 + NF EN 61010-2-030 safety standard for 1000 V voltages in category III or 600 V in category IV at an altitude below 2000 m, indoors, and with a maximum pollution level of 2.
  • Página 9: Switch Functions

    SWITCH FUNCTIONS The switch has 9 positions. The functions are described in the table below: Item Function 1-9 OFF mode 1 2 3 4 6 7 8 9 Multimeter shut down AC voltage measurement with low impedance (V LowZ AC, DC voltage measurement with high impedance (V) Frequency measurement (Hz) Resistance measurement (Ω)
  • Página 10 THE DISPLAY Figure 3 : the display AC DC Measurement of the AC DC signal AUTO Auto-ranging HOLD Memorisation and display of memorised values MAX MIN Maximum Minimum RMS value .run r.un ru.n Capacitance meter, acquisition in progress ----- Frequency measurement impossible O.L.
  • Página 11 INTRODUCTION Vous venez d’acquérir un multimètre numérique et nous vous remercions de votre confiance. Ce document volontairement concis décrit les fonctionnalités du multimètre. Consultez la notice de fonctionnement sur le CDrom pour des informations détaillées. C’est un multimètre portatif et autonome, spécialement conçu pour regrouper en un seul appareil les différentes fonctions et mesures des grandeurs électriques suivantes : •...
  • Página 12: Precautions D'EMploi

    PRECAUTIONS D’EMPLOI Cet appareil est conforme à la norme de sécurité NF EN 61010-1 + NF EN 61010-2-030 pour des tensions de 1000 V en catégorie III ou 600 V en catégorie IV à une altitude inférieure à 2000 m et en intérieur, avec un degré...
  • Página 13: Fonctions Du Commutateur

    FONCTIONS DU COMMUTATEUR Le commutateur possède 9 positions. Pour accéder aux fonctions ou positionnez le commutateur sur la fonction choisie : Rep. Fonction 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1-9 Mode OFF - Arrêt du multimètre Mesure de tension alternative en basse impédance (V LowZ Mesure de tension en AC ou...
  • Página 14: Les Bornes

    L’AFFICHEUR Voici l’afficheur du multimètre : Figure 3 : l'afficheur AC DC Mesure du signal alternatif - Mesure du signal continu AUTO Changement automatique du calibre HOLD Mémorisation et visualisation des valeurs mémorisées MAX MIN Valeur RMS maximale - Valeur RMS minimale .run r.un ru.n Capacimètre, acquisition en cours ----- Mesure de fréquence impossible...
  • Página 15 INTRODUZIONE Avete appena acquistato un multimetro e vi ringraziamo della vostra fiducia. Questo documento volutamente conciso descrive le caratteristiche di multimetro. Consultare il manuale operativo sul CD-ROM per informazioni dettagliate. Il multimetro è un multimetro digitale, portatile ed autonomo, appositamente progettato per raggruppare in un solo apparecchio le diverse funzioni e misure delle seguenti grandezze elettriche: •...
  • Página 16: Categorie Di Misura

    PRECAUZIONI D’USO Quest’apparecchio è conforme alla norma di sicurezza NF EN 61010-1 + NF EN 61010-2-030 per tensioni di 1000 V in categoria III o 600 V in categoria IV ad un’altitudine inferiore a 2000 m ed in interno, con un grado di inquinamento tutt’al più pari a 2. Il mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza può...
  • Página 17: Funzioni Del Commutatore

    FUNZIONI DEL COMMUTATORE Il commutatore possiede 9 posizioni. Le funzioni sono descritte nella tabella seguente: Rif. Funzione 1-9 Modalità OFF 1 2 3 4 7 8 9 Arresto del multimetro Misura di tensione alternata in bassa impedenza (V LowZ Misura di tensione in AC, DC in alta impedenza (V) Misura di frequenza (Hz) Misura di resistenza (Ω)
  • Página 18 IL DISPLAY Figura 3 : il display AC DC Misura del segnale alternato, continuo AUTO Cambio automatico del calibro Memorizzazione e visualizzazione dei valori HOLD memorizzati MAX MIN Valore RMS massimo, minimo .run r.un ru.n Capacimetro, acquisizione in corso ----- Misura di frequenza impossibile Superamento delle capacità...
  • Página 19: Introducción

    INTRODUCCIÓN Acaba de adquirir un multímetro y le agradecemos su confianza. Este documento deliberadamente concisa describe las carácter- rísticas multímetro. Consulte el manual de instrucciones en el CD- ROM para obtener información detallada. El multimetro es un multímetro digital, portátil y autónomo, especialmente diseñado para reunir en un sólo aparato las diferentes funciones y mediciones de las magnitudes eléctricas siguientes:...
  • Página 20: Precauciones De Uso

    PRECAUCIONES DE USO Este aparato es conforme a la norma de seguridad NF EN 61010-1 + NF EN 61010-2-030 para tensiones de 1 000 V en CAT III o 600 V en CAT IV a una altitud inferior a 2 000 m y en interior, con un grado de contaminación máximo igual a 2.
  • Página 21: Funciones Del Conmutador

    FUNCIONES DEL CONMUTADOR El conmutador tiene 9 posiciones. Las funciones se describen en la tabla a continuación : Nº Función 1 2 3 7 8 9 1 y 9 Modo OFF - Parada del multímetro Medición de tensión alterna a baja impedancia (V LowZ Medición de tensión en AC,...
  • Página 22: Los Terminales

    LA PANTALLA Figura 3 : pantalla AC DC Medición de la señal alterna continua AUTO Cambio automático del rango HOLD Memorización y visualización de los valores memorizados MAX MIN Valor RMS máximo, mínimo .run r.un ru.n Capacímetro, adquisición en curso ----- Medición de frecuencia imposible Rebasamiento de las capacidades de medición...
  • Página 23: Ec Declaration Of Conformity

    Berner Trading Holding GmbH Bernerstraße 6 74653 Künzelsau Germany T +49 (0)7940-121-0 F +49 (0)7940-121-203 info@berner-group.com EC-DECLARATION OF CONFORMITY Product name: MULTIMETER-TESTER 1.000 V Material number: 187127 Description: Multi testing tool for 1000 V Construction method complies with all essential require-...
  • Página 25 www.berner.eu...

Este manual también es adecuado para:

187127

Tabla de contenido