Resumen de contenidos para Hercules DJspeaker 32 Smart
Página 1
Europe, Middle East North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Latin America/ ESPAÑOL América Latina PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ČESTINA PORTUGUÊS TÜRKÇE POLSKI Asia Paci c SVENSKA 日本語 SUOMI 简体中文 SLOVENCINA 繁體中文 MAGYAR NYELV 한국어 ENGLISH...
2.2.3. Connection to a DVD player/television set equipped with Left and Right audio outputs ....................... 6 2.3. Connection via Bluetooth® wireless technology ............7 USING THE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKER KIT ........... 10 TROUBLESHOOTING ..................11 2/15 – User Manual...
Markings are located on the back of the speakers. INSTALLING THE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKER KIT 2.1. Positioning the speaker kit Place the satellite speakers on a desk to either side of your monitor, keeping them at least 50 cm away from the side walls.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Wired connection Power off the audio source (PC, Mac®, television set, DVD player) to which you would like to connect your speaker kit. - General connection diagram: Right speaker Left speaker On/Off switch Power connector RCA connectors for main audio input...
DJSPEAKER 32 SMART - Right speaker with controls: Master volume control knob Power LED 10: Bluetooth® pairing button and LED 2.2.1. Connection to a PC/Mac® Connect your speaker kit’s main audio input (RCA connectors on the back of the right satellite speaker) (5) to the green FRONT SPEAKERS or FRONT OUT connector on your sound card or on the sound card integrated into your computer’s motherboard, using the included male jack / 2 male RCA cable.
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Connection via Bluetooth® wireless technology Before connecting your Bluetooth® device (smartphone, tablet, PC, Mac®…), you must first pair your Bluetooth® device with the speaker kit: that is to say, you must establish a connection between them. Once pairing is complete, the relevant information is stored in each device’s memory (the Bluetooth®...
Página 9
When a device is connected, a tone sounds and the blue LED stops flashing. Connection to other devices Your DJSpeaker 32 Smart speaker kit can store pairing information for up to eight devices, but only two can be connected simultaneously. After you have successfully connected your first device, follow the procedure set out below to connect another device: Press the Bluetooth®...
Página 10
If two devices are connected via Bluetooth® to your DJSpeaker 32 Smart speaker kit and you press the Bluetooth® pairing button (10), the last device paired will be disconnected in order to allow for a new device to be paired/connected.
DJSPEAKER 32 SMART USING THE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKER KIT Plug your speaker kit’s power cable (4) into an electrical outlet. Set the On/Off switch (3) to ON. Connect the audio source that you would like to use (PC, Mac®, television set, DVD player) to the RCA input (5) using the required cable(s), and then power on the audio source.
• Power off your DJSpeaker 32 Smart speaker kit by setting the On/Off switch heard. (3) to OFF, wait 5 seconds and then power it back on again by setting the On/Off switch (3) to ON.
Página 13
DJSPEAKER 32 SMART Poor sound quality • Your Bluetooth® device may be out of range: move it closer to your speaker Bluetooth® mode. kit. • Move your Bluetooth® device and/or the speaker kit away from any other device liable to cause interference (cordless telephones, microwave ovens, Wi-Fi routers and all other Bluetooth®...
Hercules product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Hercules product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Hercules product).
Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not provide, in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Hercules product whose warranty period has expired. In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing.
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Recommandations Placez vos enceintes satellites sur une surface plane pour éviter tout risque de chute. N’ouvrez en aucun cas votre kit d’enceintes, vous risqueriez d’endommager les composants internes. Ce kit d’enceintes est destiné à une utilisation sous climat tempéré.
DJSPEAKER 32 SMART - Enceinte droite avec commandes : 8 : Volume : réglage du volume général 9 : Témoin d’alimentation 10 : Bouton d’appairage et témoin Bluetooth® 2.2.1. Connexion à un PC Reliez l’entrée principale de votre kit d’enceintes (connecteurs RCA à l’arrière du satellite droit) (5) à la bague verte FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT de votre carte son ou de la carte son intégrée à...
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Connexion via la technologie Bluetooth® Avant de connecter votre appareil Bluetooth® (smartphone, tablette, PC…), vous allez devoir appairer, c’est-à-dire associer votre appareil Bluetooth® au kit d’enceintes de manière à établir une communication. Une fois l’appairage effectué, les informations sont mémorisées dans les deux appareils (l’appareil Bluetooth® et le kit d’enceintes).
Página 24
Lorsqu’un appareil est connecté, une tonalité est émise et le témoin bleu arrête de clignoter. Connexion à d’autres appareils Votre DJSpeaker 32 Smart peut mémoriser jusqu’à huit appareils, mais seulement deux peuvent être connectés simultanément. Après avoir connecté votre premier appareil, suivez la procédure ci-dessous pour connecter un autre appareil : Appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth®...
Página 25
Si deux appareils sont connectés via Bluetooth® à votre kit d’enceintes DJSpeaker 32 Smart et que vous appuyez sur le bouton d’appairage Bluetooth® (10), le dernier appareil appairé sera déconnecté afin de permettre à un nouvel appareil d’être appairé/connecté.
DJSPEAKER 32 SMART UTILISATION DU KIT D’ENCEINTES DJSPEAKER 32 SMART Branchez le câble d’alimentation de votre kit d’enceintes (4) sur une prise secteur. Mettez le commutateur On/Off (3) sur ON. Branchez la source audio souhaitée (PC, téléviseur, lecteur DVD) sur l’entrée RCA (5) à l’aide du câble requis, puis allumez la source.
On/Off (3) sur ON.. Appuyez sur le bouton bluetooth pour relancer un appairage • Supprimez votre DJSpeaker 32 Smart de la liste des appareils associés sur votre appareil Bluetooth® (pour plus d’informations, consultez le manuel de l’utilisateur de votre appareil). Associez ensuite à nouveau le kit d’enceintes et l’appareil (pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions de la...
Página 28
DJSPEAKER 32 SMART Le son est de mauvaise qualité • Votre appareil Bluetooth® est peut-être hors de portée : rapprochez-le de en mode Bluetooth®. votre kit d’enceintes. • Éloignez votre appareil Bluetooth® et/ou le kit d’enceintes de tout autre appareil susceptible de provoquer des interférences (téléphone sans fil, four à...
Hercules selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l’achat du produit Hercules (si une telle action en conformité n’existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à...
Página 30
Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Hercules (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité...
Página 33
2.2.2. Anschließen an TV mithilfe eines Kopfhörer-Klinkenkabels ........6 2.2.3. Anschließen an DVD-Player/TV mit Audio-Ausgang Rechts und Links ....6 2.3. Anschließen über kabellose Bluetooth®-Technologie ..........7 DJSPEAKER 32 SMART LAUTSPRECHER-SET IN BETRIEB NEHMEN ....10 FEHLERBEHEBUNG ..................11 2/15 – Benutzerhandbuch...
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Empfehlungen Stellen Sie Ihre Satellitenlautsprecher auf einer ebenen Fläche auf, um Umkippen der Lautsprecher zu vermeiden. Öffnen Sie niemals Ihr Lautsprecher-Set, sonst könnten die internen Komponenten beschädigt werden. Dieses Lautsprecher-Set ist für einen Einsatz in gemäßigtem Klima bestimmt.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Kabelverbindung Schalten Sie die Audioquellen (PC, Mac®, TV, DVD-Player) ab, die Sie an Ihrem Lautsprecher-Set anschließen wollen. - Allgemeines Anschluss-Diagramm: Lautsprecher (rechts) Lautsprecher (links) Ein/Aus-Schalter Netzstecker RCA-Anschlüsse für Audio-Eingangssignal Anschlussleiste für Ausgangsbuche (Satellitenlautsprecher rechts) Anschlussleiste für Eingangsbuche (Satellitenlautsprecher links)
DJSPEAKER 32 SMART - Lautsprecher (rechts) mit Bedienung: Gesamtpegel-Regler Betriebs-LED 10: Bluetooth® Pairing-Button mit LED 2.2.1. Anschließen an PC/Mac® Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten Klinkensteckers / 2 RCA-Klinkenkabels den Audio-Eingang Ihres Lautsprecher-Sets (RCA-Anschlüsse auf der Rückseite des rechten Satellitenlautsprechers) (5) mit dem grünen FRONT SPEAKERS- oder FRONT OUT-Anschluss auf Ihrer Soundkarte bzw.
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Anschließen über kabellose Bluetooth®-Technologie Bevor Sie Ihr Bluetooth®-Gerät (Smartphone, Tablet, PC, Mac®…) anschließen, führen Sie ein Pairing zwischen Ihrem Bluetooth®-Gerät und dem Lautsprecher-Set durch: dafür muss eine Verbindung zwischen beiden Geräten hergestellt werden. Sobald das Pairing abgeschlossen ist, wird die entsprechende Information im Speicher beider Geräte (Bluetooth®-Gerät und Lautsprecher-Set) gesichert.
Página 39
Sobald ein Gerät verbunden ist, erfolgt ein Ton und die blaue LED-Leuchte hört auf zu blinken. Verbindung mit anderen Geräten Ihr DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set kann Pairing-Informationen für bis zu acht Geräte speichern. Es können nur zwei Geräte zeitgleich verbunden sein. Sobald Sie das erste Gerät erfolgreich verbunden haben, folgen Sie den unten beschriebenen Anweisungen, um ein weiteres Gerät zu verbinden:...
Página 40
Bluetooth® Pairing-Button (10), um die Verbindung mit dem letzten verbundenen Gerät zu trennen. Anschließend können Sie ein neues Gerät verbinden/koppeln. Bitte beachten: Ihr DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set speichert die letzten acht Geräte, mit dem es verbunden war. Sobald Ihr Lautsprecher-Set wieder eingeschaltet wird, verbindet es sich automatisch mit dem letzten verbundenen Gerät.
DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER SMART LAUTSPRECHER-SET BETRIEB NEHMEN Netzkabel (4) des Lautsprecher-Sets an der Steckdose anschließen. Ein/Aus-Schalter (3) auf ON stellen. Die gewünschte Audioquelle (PC, Mac®, TV, DVD-Player) mithilfe der erforderlichen Kabel mit RCA-Eingang (5) verbinden und Audioquelle einschalten. oder Folgen Sie den Anweisungen aus Abschnitt 2.3, um Ihre Geräte (Smartphone, Tablet) über die Bluetooth®-...
Ton zu Gerät wieder. hören. • Schalten Sie das DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set ab, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (3) auf OFF stellen. Warten Sie 5 Sekunden und schalten Sie wieder ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (3) auf ON stellen.
Página 43
• Deaktivieren Sie das WLAN-Netzwerk auf Ihrem Gerät. • Deaktivieren Sie die Verbindung zwischen Ihrem Bluetooth®-Gerät und dem DJSpeaker 32 Smart Lautsprecher-Set und führen Sie ein erneutes Pairing durch. Probleme, die beim erstmaligen Verbinden aufgetreten sind, sollten dadurch behoben werden.
Página 44
Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Hercules Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Hercules Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Hercules Produktes.
Página 45
Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Hercules Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
De achterkant van elke speaker is voorzien van markeringen. DE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKERKIT INSTALLEREN 2.1. De speakerkit plaatsen Plaats de satellietspeakers op een bureau aan weerskanten van uw monitor op minimaal 50 cm afstand van de zijmuren.
DJSPEAKER 32 SMART - Rechterspeaker met bediening: Draaiknop voor hoofdvolume Aan/uit-led 10. Bluetooth®-koppelknop en led 2.2.1. Aansluiten op een pc/Mac® Verbind de hoofdaudioingang van de speakerkit (tulpaansluitingen achterop de rechtersatellietspeaker) (5) met de groene FRONT SPEAKERS of FRONT OUT aansluiting van de geluidskaart of van de in uw pc ingebouwde geluidskaart met behulp van de meegeleverde jack (mannetje) / 2x tulp (mannetje) kabel.
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Verbinding via Bluetooth® draadloze technologie Voordat u een verbinding kunt maken met een Bluetooth®-apparaat (smartphone, tablet, pc, Mac®…) moet u eerst uw Bluetooth®-apparaat met de speakerkit koppelen. U moet als het ware beide apparaten vertellen dat ze een verbinding met elkaar mogen maken.
Página 54
Verbinding met andere apparaten Uw DJSpeaker 32 Smart speakerkit kan koppelinformatie opslaan voor maximaal acht apparaten maar er kunnen er maximaal twee tegelijkertijd zijn verbonden. Nadat u een verbinding hebt gemaakt met een eerste apparaat, volgt u onderstaande procedure om een verbinding te maken met een volgend apparaat: Druk op de Bluetooth®-koppelknop (10) om het koppelproces opnieuw te starten.
Página 55
Het kan enkele seconden duren voordat de muziek op het tweede apparaat af gaat spelen op de speakerkit. Als er al twee apparaten via Bluetooth® zijn verbonden met uw DJSpeaker 32 Smart speakerkit en u drukt op de Bluetooth®-koppelknop (10), wordt de verbinding met het laatst gekoppelde apparaat verbroken om met het nieuwe apparaat te kunnen koppelen/verbinden.
DJSPEAKER 32 SMART DE DJSPEAKER 32 SMART SPEAKERKIT GEBRUIKEN Steek de stekker van de voedingskabel (4) van de speakerkit in een stopcontact. Zet de Aan/uit-schakelaar (3) in de stand ON. Sluit de audiobron (pc, Mac®, tv, dvd-speler, mengpaneel) die u wilt gebruiken aan op de tulpingang (5) met de vereiste kabel(s) en schakel de audiobron in.
Aan/uit-schakelaar (3) op ON te zetten. Druk op de Bluetooth®- apparaat. koppelknop (10) om het koppelproces opnieuw te starten. • Verwijder de DJSpeaker 32 Smart speakerkit uit de op uw Bluetooth®- apparaat opgeslagen lijst met gekoppelde apparaten (raadpleeg de handleiding van uw apparaat voor meer informatie). Koppel vervolgens de speakerkit en het apparaat opnieuw (zie voor meer informatie de instructies in sectie 2.3).
Página 58
DJSPEAKER 32 SMART Slechte geluidskwaliteit • Uw Bluetooth®-apparaat is mogelijk buiten bereik. Breng het dichter bij de Bluetooth®-modus. speakerkit. • Breng uw Bluetooth®-apparaat en/of de speakerkit uit de buurt van elk apparaat mogelijk storing veroorzaakt: draadloze telefoons, magnetrons, WiFi-routers en alle andere Bluetooth®-apparatuur.
Hercules-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Hercules-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Hercules-product.
Página 60
Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Hercules-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren met behulp van schriftelijke instructies –...
Geproduceerd in China. Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen Hierbij verklaart Guillemot Corporation S.A. dat het DJSpeaker 32 Smart apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. De verklaring van conformiteit kan worden ingezien op de volgende website: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
Página 63
2.2.3. Collegamento a un televisore/lettore DVD dotato di uscite audio Destra e Sinistra 6 2.3. Collegamento tramite tecnologia wireless Bluetooth® ..........7 COME UTILIZZARE IL TUO SET DI ALTOPARLANTI DJSPEAKER 32 SMART ..10 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................11 2/15 – Manuale d’uso...
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Raccomandazioni Colloca i tuoi altoparlanti su una superficie piana, per evitare il rischio di cadute. Non aprire mai il tuo set di altoparlanti: rischieresti di danneggiarne le componentistiche interne. Questo set di altoparlanti è destinato all'uso in un clima temperato.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Collegamento tramite cavo Spegni la sorgente sonora (PC, Mac®, televisore, lettore DVD) alla quale desideri collegare il tuo set di altoparlanti. Schema generale dei collegamenti Altoparlante destro Altoparlante sinistro Interruttore On/Off Presa di alimentazione Connettori RCA per ingresso audio principale Morsettiera in uscita sull’altoparlante satellite destro...
DJSPEAKER 32 SMART - Altoparlante destro con controlli: Manopola controllo volume principale LED di alimentazione 10: Pulsante e LED di accoppiamento Bluetooth® 2.2.1. Collegamento a un PC/Mac® Tramite l’accluso cavo jack (maschio) / 2 RCA (maschi), collega l’ingresso principale del tuo set di altoparlanti (i connettori RCA presenti sul retro dell’altoparlante satellite destro) (5) al connettore verde FRONT SPEAKERS o...
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Collegamento tramite tecnologia wireless Bluetooth® Prima di collegare la tua periferica Bluetooth® (smartphone, tablet, PC, Mac®…), dovrai prima accoppiare la tua periferica Bluetooth® al set di altoparlanti: ovvero, dovrai stabilire una connessione fra di essi. Una volta attivato l’accoppiamento, le relative informazioni verranno salvate all’interno delle memorie di ciascuna periferica (la...
Página 69
Una volta collegata una periferica, udirai un tono di conferma e il LED blu smetterà di lampeggiare. Collegare altre periferiche Il tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart può memorizzare le informazioni di accoppiamento relative a un massimo di otto periferiche, ma solo due di queste potranno essere collegate simultaneamente. Dopo aver correttamente collegato la tua prima periferica, puoi collegare un’altra periferica attenendoti alla seguente procedura:...
Página 70
Se al tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart sono collegate due periferiche via Bluetooth® e venga quindi premuto il pulsante di accoppiamento Bluetooth® (10), per consentire l’accoppiamento/il collegamento di una nuova periferica, verrà...
DJSPEAKER 32 SMART COME UTILIZZARE IL TUO SET DI ALTOPARLANTI DJSPEAKER 32 SMART Collega il cavo di alimentazione del tuo set di altoparlanti (4) a una presa elettrica. Sposta l’interruttore On/Off (3) in posizione ON. Collega la sorgente sonora che desideri utilizzare (PC, Mac®, televisore, lettore DVD) all’ingresso RCA (5) utilizzando il necessario/i cavo/i e accendi la sorgente sonora;...
Bluetooth® (10) per riavviare la procedura di accoppiamento. • Elimina il tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart dall’elenco delle periferiche memorizzate dalla tua periferica Bluetooth® (per ulteriori informazioni, consulta il manuale d’uso della tua periferica). Dopodiché, accoppia nuovamente il set di altoparlanti alla tua periferica (per ulteriori informazioni, fai riferimento alle istruzioni indicate al paragrafo 2.3).
Página 73
• Disattiva la funzione Wi-Fi della tua periferica. • Cancella l’accoppiamento tra la tua periferica Bluetooth® e il tuo set di altoparlanti DJSpeaker 32 Smart, dopodiché accoppia nuovamente tra loro le due periferiche. In questo modo, eliminerai qualsiasi problema possa essere insorto durante l’accoppiamento iniziale.
Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire dalla consegna del prodotto Hercules. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità...
Página 75
Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i prodotti Hercules (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l’Assistenza Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte –...
Fabbricato in Cina. DICHIARAZIONEN DI CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE UE Con la presente, Guillemot Corporation S.A. dichiara che la periferica DJSpeaker 32 Smart soddisfa i requisiti essenziali, e relative disposizioni, della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
Página 78
Contenido del paquete ................... 3 1.2. Especificaciones técnicas..................3 1.3. Recomendaciones ....................4 INSTALACIÓN DEL KIT DE ALTAVOCES DJSPEAKER 32 SMART ....4 2.1. Colocar el kit de altavoces..................4 2.2. Conexión con cable ....................5 2.2.1. Conexión a un PC/Mac®..................6 2.2.2.
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Recomendaciones Coloca los altavoces satélites sobre una superficie plana para evitar que se puedan caer. No abras el kit de altavoces, ya que te arriesgas a dañar sus componentes internos. Este kit de altavoces está pensado para ser utilizado en un ambiente templado.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Conexión con cable Apaga la fuente de audio (PC, Mac®, televisor, reproductor de DVD) a la que desees conectar el kit de altavoces. - Diagrama general de conexión: Altavoz derecho Altavoz izquierdo Interruptor On/Off Conector de alimentación Conectores RCA para entrada principal de audio Conector de salida del bloque de terminales en el altavoz satélite derecho...
DJSPEAKER 32 SMART - Altavoz derecho con controles: Rueda de control de volumen maestro LED de alimentación 10: LED y botón de emparejamiento mediante Bluetooth® 2.2.1. Conexión a un PC/Mac® Conecta la entrada principal de audio del kit de altavoces (conectores RCA de la parte trasera del altavoz satélite derecho) (5) al conector verde FRONT SPEAKERS o FRONT OUT de la tarjeta de sonido...
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Conexión mediante tecnología inalámbrica Bluetooth® Antes de conectar el dispositivo Bluetooth® (smartphone, tableta, PC, Mac®…), primero debes emparejarlo con el kit de altavoces: es decir, debes establecer una conexión entre ellos. Una vez terminado el emparejamiento, la información pertinente se almacena en la memoria de cada dispositivo (el dispositivo Bluetooth®...
Página 84
Activa la función Bluetooth® en el dispositivo que quieres emparejar. Accede a la configuración de Bluetooth® del dispositivo y selecciona el kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart en la lista. Cuando el dispositivo esté conectado, se oirá un sonido y el LED azul dejará de parpadear.
Página 85
Nota: El kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart almacena los últimos ocho dispositivos a los que se ha conectado. Cuando el kit de altavoces se vuelve a encender, intenta reconectarse automáticamente al último dispositivo conectado.
DJSPEAKER 32 SMART USAR EL KIT DE ALTAVOCES DJSPEAKER 32 SMART Enchufa el cable de alimentación (4) del kit de altavoces en un enchufe eléctrico. Pon el interruptor On/Off (3) en la posición ON. Conecta la fuente de audio que quieras usar (PC, Mac®, televisor, reproductor de DVD) a la entrada RCA (5) usando los cables necesarios y luego enciende la fuente de audio.
Bluetooth® (10) para reiniciar el proceso de emparejamiento. • Quita el kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart de la lista de dispositivos emparejados almacenada en el dispositivo Bluetooth® (para obtener más información, consulta el manual del usuario del dispositivo). A continuación, vuelve a emparejar el kit de altavoces y el dispositivo (para...
Página 88
• Desactiva la red Wi-Fi del dispositivo. • Quita el emparejamiento entre el dispositivo Bluetooth® y el kit de altavoces DJSpeaker 32 Smart y luego vuelve a emparejar ambos dispositivos. Al hacerlo eliminarás los problemas que hayan podido suceder durante el emparejamiento inicial.
En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Hercules. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la...
Página 90
Durante el período de garantía, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Hercules (con la excepción de los procedimientos de reacondicionamiento que el Soporte técnico puede solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito –...
Fabricado en China. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON DIRECTIVAS DE LA UE Por la presente, Guillemot Corporation S.A. declara que el dispositivo DJSpeaker 32 Smart cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. La declaración de conformidad se puede consultar en la siguiente dirección:...
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Recomendações Coloque os altifalantes satélites sobre uma superfície plana para evitar o risco de os altifalantes caírem. Nunca abra o kit de altifalantes, caso contrário poderá danificar os respetivos componentes internos. O kit de altifalantes destina-se a ser utilizado num ambiente temperado.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Ligação com fios Desligue a fonte de áudio (PC, Mac®, televisor, leitor de DVD) à qual pretende ligar o kit de altifalantes. - Diagrama de ligação geral: Altifalante direito Altifalante esquerdo Interruptor para ligar/desligar Conector de alimentação Conectores RCA para a entrada de áudio principal...
DJSPEAKER 32 SMART - Altifalante direito com controlos: Botão de controlo do volume LED de alimentação 10: Botão de emparelhamento por Bluetooth® e LED 2.2.1. Ligação a um PC/Mac® Ligue a entrada de áudio principal do kit de altifalantes (conectores RCA na parte posterior do altifalante satélite direito) (5) ao conector FRONT SPEAKERS ou FRONT OUT verde da placa de som ou da placa de...
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Ligação via tecnologia sem fios Bluetooth® Antes de ligar o seu dispositivo Bluetooth® (smartphone, tablet, PC, Mac®, etc.), primeiro tem de emparelhar o dispositivo Bluetooth® com o kit de altifalantes, ou seja, tem de estabelecer uma ligação entre ambos. Quando o emparelhamento estiver concluído, as informações relevantes são guardadas na memória de cada dispositivo (o...
Página 99
Quando um dispositivo é ligado, é emitido um som e o LED azul para de piscar. Ligação a outros dispositivos O seu kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart consegue guardar informações de emparelhamento para um máximo de oito dispositivos, mas apenas dois podem estar ligados simultaneamente. Depois de ligar com êxito o seu primeiro dispositivo, siga o procedimento descrito abaixo para ligar outro dispositivo: Prima o botão de emparelhamento por Bluetooth®...
Página 100
Poderá demorar alguns segundos até que a música no segundo dispositivo comece a ser reproduzida no kit de altifalantes. Se dois dispositivos estiverem ligados via Bluetooth® ao kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart e premir o botão de emparelhamento por Bluetooth® (10), o último dispositivo emparelhado é desligado para permitir que seja emparelhado/ligado um novo dispositivo.
DJSPEAKER 32 SMART UTILIZAR O KIT DE ALTIFALANTES DJSPEAKER 32 SMART Ligue o cabo de alimentação do kit de altifalantes (4) a uma tomada elétrica. Coloque o interruptor para ligar/desligar (3) em ON. Ligue a fonte de áudio que pretende utilizar (PC, Mac®, televisor, leitor de DVD) à entrada RCA (5) utilizando o(s) cabo(s) necessário(s) e, em seguida, ligue a fonte de áudio.
Bluetooth® (10) para reiniciar o processo de emparelhamento. • Remova o kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart da lista de dispositivos emparelhados guardada no dispositivo Bluetooth® (para mais informações, consulte o manual do utilizador do dispositivo). Em seguida, emparelhe novamente o kit de altifalantes e o dispositivo (para mais informações,...
Página 103
• Desative a rede Wi-Fi do dispositivo. • Remova o emparelhamento entre o dispositivo Bluetooth® e o kit de altifalantes DJSpeaker 32 Smart e, em seguida, volte a emparelhar ambos os dispositivos. Isto deverá eliminar quaisquer problemas que possam ter ocorrido durante o emparelhamento inicial.
Hercules de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Hercules (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Hercules.
Página 105
Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Hercules (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito –...
DECLARAÇÃO DE COM CONFORMIDADE COM AS DIRETIVAS DA UE Por este meio, a Guillemot Corporation S.A. declara que o dispositivo DJSpeaker 32 Smart cumpre com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 1999/5/CE. A declaração de conformidade pode ser consultada no seguinte endereço:...
Разъем для источника питания служит для отключения устройства, поэтому оно всегда должно находиться в пределах досягаемости. Маркировка находится на задней стороне динамиков. УСТАНОВКА АУДИОСИСТЕМЫ DJSPEAKER 32 SMART 2.1. Размещение динамиков Разместите динамики на столе с обеих сторон от монитора на расстоянии не менее 50 см от боковых...
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Проводное подключение Выключите аудиоисточник (ПК, телевизор, DVD-плеер), к которому следует подключить динамики. - Общая схема подключения Правый динамик Левый динамик Переключатель питания. Разъем питания Разъемы RCA основного аудиовхода Клеммы выхода на правом динамике Клеммы входа на левом динамике...
DJSPEAKER 32 SMART - Правый динамик с регуляторами Регулятор общей громкости Индикатор питания 10. Кнопка сопряжения и индикатор Bluetooth® 2.2.1. Подключение к ПК/Mac® Подключите основной аудиовход динамиков (разъемы RCA на задней стороне правого динамика) (5) к зеленому разъему FRONT SPEAKERS или FRONT OUT на звуковой карте или встроенной в...
DJSPEAKER 32 SMART Красный штекер RCA-кабеля подключите к соответствующему гнезду аудиовыхода на DVD- плеере/телевизоре. 2.3. Подключение по беспроводной технологии Bluetooth® Перед подключением устройства Bluetooth® (смартфона, планшета, ПК, Mac® и пр.) необходимо выполнить сопряжение устройства Bluetooth® с аудиосистемой, установив между ними связь. После выполнения...
Página 114
После выполнения подключения синий индикатор перестает мигать. Подключение к другим устройствам В памяти аудиосистемы DJSpeaker 32 Smart может сохраняться информация о восьми сопряженных устройствах, однако одновременно можно подключить только два. После успешного подключения первого устройства выполните следующие действия для подключения другого устройства.
Página 115
автоматически приостанавливается. Для начала вывода аудио со второго устройства на динамики может потребоваться несколько секунд. Если два устройства подключены по Bluetooth® к аудиосистеме DJSpeaker 32 Smart и будет нажата кнопка сопряжения Bluetooth® (10), последнее сопряженное устройство будет отключено, чтобы обеспечить...
Página 116
DJSPEAKER 32 SMART ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АУДИОСИСТЕМЫ DJSPEAKER 32 SMART Включите кабель питания (4) аудиосистемы в электророзетку. Переведите переключатель питания On/Off (3) в положение ON (ВКЛ.). Подключите нужный аудиоисточник (ПК, Mac®, телевизор, DVD-плеер) ко входу RCA (5) с помощью соответствующего кабеля, затем включите аудиоисточник.
снова включите его, переведя переключатель питания (3) в положение ON. Нажмите кнопку сопряжения Bluetooth® (10), чтобы перезапустить процесс сопряжения. • Удалите аудиосистему DJSpeaker 32 Smart из списка сопряженных устройств, сохраненных на другом устройстве Bluetooth® (подробнее см. в инструкции по эксплуатации этого устройства). Затем снова...
Página 118
необходимые для передачи аудио. • Отключите Wi-Fi подключение на устройстве. • Удалите сопряжение между устройством и Bluetooth® аудиосистемой DJSpeaker 32 Smart, затем снова выполните сопряжение. Эта процедура должна устранить любые возможные проблемы, возникшие при первом сопряжении. 12/15 — Инструкция по эксплуатации...
Hercules не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента поставки изделия Hercules. В других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии по соответствию для изделия Hercules, определяемому...
Página 120
Дополнительные условия гарантии В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как вскрытие и/или модификацию любых изделий Hercules вправе осуществлять только служба технической поддержки (за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба технической...
Página 123
1.1. Obsah balení ......................3 1.2. Technická Specifikace ................... 3 1.3. Doporučení ......................4 INSTALACE REPRODUKTORŮ DJSPEAKER 32 SMART ........4 2.1. Umístění reproduktorů ................... 4 2.2. Kabelové připojení ....................5 2.2.1. Připojení k PC/Mac® ..................6 2.2.2. Připojení k televizi vybavené sluchátkovým výstupem jack ........6 2.2.3.
Napájecí zástrčka reproduktorové soupravy slouží pro vypnutí zařízení, a proto musí být vždy snadno přístupná. Štítek je umístěn na zadní části reproduktorů. INSTALACE REPRODUKTORŮ DJSPEAKER 32 SMART 2.1. Umístění reproduktorů Satelitní reproduktory umístěte po obou stranách vašeho monitoru ve vzdálenosti nejméně 50 cm od zdi.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Kabelové připojení Vypněte zdroj audio signálu (PC, televizi, DVD přehrávač), ke kterému chcete reproduktorovou soupravu připojit. - Obecné propojovací schéma: Pravý reproduktor Levý reproduktor Spínač Zapnutí/Vypnutí Konektor napájení RCA konektory pro připojení hlavního audio vstupu Výstupní blok pravého satelitního reproduktoru Koncový...
DJSPEAKER 32 SMART - Pravý reproduktor s ovládacími prvky: Hlavní regulátor hlasitosti LED kontrolka napájení 10: Párovací tlačítko pro Bluetooth® a LED 2.2.1. Připojení k PC/Mac® Pomocí přiloženého kabelu jack (M) / 2 RCA (M) připojte reproduktorovou soupravu: hlavní vstup reproduktorů...
DJSPEAKER 32 SMART Připojte červený RCA konektor kabelu F jack / 2 M RCA k odpovídajícímu audio výstupu vašeho DVD přehrávače / televizoru. 2.3. Připojení pomocí bezdrátové technologie Bluetooth® Před připojením vašeho Bluetooth® zařízení (smartphone, tablet, PC, Mac®…), je nejprve nutné tato Bluetooth®...
Página 129
Po připojení zařízení se ozve zvuk a modrá LED přestane blikat. Připojení k dalším zařízení Reproduktorová souprava DJSpeaker 32 Smart může uchovat informace o spárování až osmi o zařízeních, ale pouze dvě zařízení mohou být připojena současně. Poté, co jste připojili první zařízení, postupujte podle níže uvedeného postupu a připojte další...
Página 130
Může trvat několik vteřin, než se hudba na druhém zařízení začne přehrávat v reproduktorové soupravě. Pokud jsou dvě zařízení připojena pomocí Bluetooth® k vaší reproduktorové soupravě DJSpeaker 32 Smart a stisknete párovací tlačítko Bluetooth® (10), naposledy spárované zařízení bude odpojeno, aby bylo možné...
Página 131
DJSPEAKER 32 SMART POUŽITÍ REPRODUKTOROVÉ SOUPRAVY DJSPEAKER 32 SMART Zasuňte kabel napájení (4) do elektrické zásuvky. Přepínač zapnutí (3) přepněte do polohy zapnuto ON. Připojte zdroj zvuku, který chcete použít (PC, Mac®, televizor, DVD přehrávač) k RCA vstupu (5) pomocí...
(3) do polohy ON. Stiskněte Bluetooth® tlačítko zařízení. párování (10) a znovu spusťte proces párování. • Smažte vaši reproduktorovou soupravu DJSpeaker 32 Smart ze seznamu spárovaných zařízení na vašem Bluetooth® zařízení (další informace získáte v uživatelské příručce k vašemu zařízení). Pak reproduktorovou soupravu a zařízení...
Página 133
• Na zařízení vypněte Wi-Fi. • Zrušte Bluetooth® spárování vašeho zařízení a reproduktorové soupravy DJSpeaker 32 Smart, pak zařízení znovu spárujte. Tímto postupem eliminujete, všechny problémy, které se mohli vyskytnout při počátečním párování.
Página 134
V zemích Evropské Unie, tato doba odpovídá dvěma (2) letům od dodání výrobku Hercules. V ostatních zemích, záruční doba odpovídá časovému intervalu od převzetí výrobku Hercules v souladu s platnými zákony země, ve které měl spotřebitel trvalý...
Página 135
V průběhu záruční doby, Guillemot zásadně nedodává žádné náhradní díly, neboť Technická podpora je jedinou stranou autorizovanou k demontáži a opravě jakéhokoliv produktu Hercules (s výjimkou jakékoliv opravy, o kterou zákazníka požádá Technická podpora prostřednictvím písemných pokynů, například z důvodu jednoduchosti a neutajovaného postupu opravy a poskytnutím požadovaných náhradních dílů, jsou-li použitelné.
Página 136
Obsah, design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění a mohou se v jednotlivých zemích lišit. Vyrobeno v Číně. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SE SMĚRNICEMI EU Guillemot Corporation S.A. prohlašuje, že zařízení DJSpeaker 32 Smart splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení Směrnice 1999/5/EC. Do prohlášení o shodě můžete nahlédnout na následující webové adrese: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
DJSPEAKER 32 SMART GİRİŞ 1.1. Paket içeriği 2 amfili uydu hoparlör 1 erkek jak / 2 erkek RCA kablosu 1 uydu hoparlörler arası bağlantı kablosu 1 güç kablosu Kullanma kılavuzu 1.2. Teknik özellikler Çıkış gücü (efektif güç) ...
Hoparlör setinin elektrik fişi, cihazı tamamen kapatmak için kullanılır ve bu nedenle daima kolayca erişilir olmalıdır. Etiketler hoparlörlerin arka kısmına yer almaktadır. 2. DJSPEAKER 32 SMART HOPARLÖR SETİNİN KURULUMU 2.1. Hoparlör setinin konumlandırılması Uydu hoparlörleri yan duvarlarla aralarında en az 50 cm kalacak şekilde, masanın üzerine, monitörünüzün her iki yanına yerleştirin.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Kablolu bağlantı Hoparlör setini bağlamak istediğiniz audio kaynağını (PC, Mac®, TV seti, DVD çalar) kapatın. - Genel bağlantı şeması: Sağ hoparlör Sol hoparlör Açma/Kapama düğmesi Güç konektörü Ana audio girişi RCA konektörleri Sağ uydu hoparlörde bağlantı bloğu çıkışı...
DJSPEAKER 32 SMART - Kumandalı sağ hoparlör: Master ses seviyesi kontrol düğmesi Güç LED'i 10: Bluetooth® eşleştirme düğmesi ve LED 2.2.1. PC/Mac®'a bağlama Hoparlör setinizin ana audio girişini (sağ uydu hoparlörün arkasındaki RCA konektörleri) (5) ses kartınızın veya bilgisayarınızın ana kartına entegre ses kartınızın üzerindeki yeşil FRONT SPEAKERS veya FRONT OUT konektörüne verilen erkek jak / 2 erkek RCA kablosunu kullanarak bağlayın.
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Bluetooth® kablosuz teknolojisi üzerinden bağlantı Bluetooth® aygıtınızı (akıllı telefon, tablet, PC, Mac®…) bağlamadan önce Bluetooth® aygıtınızı hoparlör seti ile eşleştirmeniz gerekir: Başka bir ifade ile bunlar arasında bağlantı kurmanız gerekir. Eşleştirme tamamlandığında ilgili bilgi her bir aygıtın (Bluetooth® cihazı ve hoparlör seti) hafızasına kaydedilir. Aygıt hoparlör seti ile eşleştirildiğinde yeniden eşleştirme gerektirmez.
Página 144
Aygıt bağlandığında bir ses çıkar ve mavi LED yanıp sönmeyi durdurur. Başka aygıtlarla bağlantı DJSpeaker 32 Smart hoparlör setiniz sekize kadar aygıtın eşleştirme bilgilerini kaydedebilir, ancak eş zamanlı olarak sadece iki aygıt bağlanabilir. İlk aygıtınızı başarıyla bağladıktan sonra başka bir aygıt bağlamak için aşağıda belirtilen prosedürü...
Página 145
İki aygıtın birinde müzik çalınırken diğer aygıtta müzik otomatik olarak duraklatılır. İkinci aygıttaki müziğin hoparlör setinde çalmaya başlaması birkaç saniye sürebilir. DJSpeaker 32 Smart hoparlör setinize Bluetooth® üzerinden iki aygıt bağlı iken Bluetooth® eşleştirme düğmesine (10) bastığınızda yeni bir aygıtın eşleştirilmesini/bağlanmasını sağlamak için eşleştirilen son aygıtın bağlantısı kesilir.
Hoparlör bağlı gözüküyor • Bölgedeki eşleştirilmiş tüm aygıtları kapatın veya Bluetooth® işlevini devreden (LED mavi yanıyor) ama çıkarın, ardından çalmak için kullanmak istediğiniz aygıtı yeniden bağlayın. ses çıkmıyor. • DJSpeaker 32 Smart hoparlör setinizi Açma/Kapama düğmesini (3) OFF konumuna alarak kapatın, saniye bekleyin ardından...
Página 148
• Aygıtınızın Wi-Fi ağını kapatın. • Bluetooth® aygıtınızla DJSpeaker 32 Smart hoparlör setiniz arasındaki eşleştirmeyi kaldırın ve ardından her iki aygıtı yeniden eşleştirin. Bu şekilde ilk eşleştirme sırasında oluşmuş olabilecek tüm sorunlar ortadan kaldırılabilir.
Página 149
Hercules ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi Hercules ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) yıl olacaktır).
Página 150
DJSPEAKER 32 SMART Ek garanti hükümleri Garanti süresince, tüm Hercules ürünlerini açmaya ve/veya onarmaya yetkili tek taraf Teknik Destek Servisi olduğundan prensip olarak Guillemot tarafından hiçbir yedek parça sağlanmayacaktır (Uygulanabilir olması durumunda yazılı talimatlarla ve müşteriye gerekli yedek parça(lar) sağlanarak Teknik Destek Servisinin müşteri tarafından yapılmasını...
ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Çin'de üretilmiştir. AB DİREKTİFLERİNE UYGUNLUK BEYANI Guillemot Corporation S.A., işbu DJSpeaker 32 Smart adlı aygıtın Direktif 1999/5/EC'nin temel şartlarına ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanına şu adresten ulaşabilirsiniz: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
Página 153
2.2.3. Podłączanie do odtwarzacza DVD/telewizora wyposażonego w lewe i prawe wyjście audio ...................... 6 2.3. Połączenie za pośrednictwem technologii bezprzewodowej Bluetooth® ....7 KORZYSTANIE Z ZESTAWU GŁOŚNIKÓW DJSPEAKER 32 SMART ....10 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..............11 2/15 — Instrukcja obsługi...
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Zalecenia Ustaw głośniki satelitarne na płaskiej powierzchni, aby do minimum ograniczyć ryzyko ich upadku. Nie otwieraj zestawu głośników, ponieważ grozi to uszkodzeniem jego elementów wewnętrznych. Zestaw głośników jest przeznaczony do użytku w klimacie umiarkowanym. Aby uniknąć ryzyka pożaru i wyładowań elektrycznych, zestaw głośników należy trzymać z dala od: deszczu i wilgoci oraz wszelkich płynów (wody, środków chemicznych i innych cieczy);...
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Połączenie przewodowe Wyłącz źródło dźwięku (komputer PC lub Mac®, telewizor albo odtwarzacz DVD), do którego chcesz podłączyć zestaw głośników. — Ogólny schemat połączeń: Głośnik prawy Głośnik lewy Przełącznik zasilania Złącze zasilania Złącza RCA głównego wejścia audio Blok zacisków-złącze wyjściowe w prawym głośniku satelitarnym...
DJSPEAKER 32 SMART — Głośnik prawy z elementami sterującymi: Pokrętło kontroli głośności ogólnej Dioda zasilania 10. Przycisk parowania Bluetooth® z diodą 2.2.1. Podłączanie do komputera PC/Mac® Korzystając z dostarczonego kabla ze złączem jack męskim i 2 złączami RCA męskimi, podłącz główne wejście audio zestawu głośników (złącza RCA z tyłu prawego głośnika satelitarnego) (5) do zielonego złącza...
DJSPEAKER 32 SMART Czerwone złącze RCA kabla ze złączem jack żeńskim i 2 złączami RCA męskimi podłącz do odpowiedniego wyjścia audio w odtwarzaczu DVD/telewizorze. 2.3. Połączenie za pośrednictwem technologii bezprzewodowej Bluetooth® Przed podłączeniem urządzenia Bluetooth® (smartfonu, tabletu, komputera PC/Mac® itp.) należy najpierw sparować...
Página 159
Po połączeniu urządzenia zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a niebieska dioda przestanie migać. Podłączanie innych urządzeń W zestawie głośników DJSpeaker 32 Smart można zapisać dane parowania nawet ośmiu urządzeń, jednak tylko dwa z nich mogą być podłączone jednocześnie. Po pomyślnym podłączeniu pierwszego urządzenia można wykonać...
Página 160
Może upłynąć kilka sekund, zanim muzyka z drugiego urządzenia zacznie być odtwarzana przez zestaw głośników. Jeśli dwa urządzenia będą połączone z zestawem głośników DJSpeaker 32 Smart za pośrednictwem technologii Bluetooth® i naciśniesz przycisk parowania Bluetooth® (10), ostatnio sparowane urządzenie zostanie odłączone, aby umożliwić...
Página 161
DJSPEAKER 32 SMART KORZYSTANIE Z ZESTAWU GŁOŚNIKÓW DJSPEAKER 32 SMART Podłącz kabel zasilania (4) zestawu głośników do gniazda elektrycznego. Ustaw przełącznik zasilania (3) w położeniu ON. Podłącz żądane źródło dźwięku (komputer PC/Mac®, telewizor, odtwarzacz DVD) do wejścia RCA (5) za pomocą...
(3) w położeniu ON. Naciśnij przycisk parowania Bluetooth® (10), aby ponownie rozpocząć proces parowania. • Usuń zestaw głośników DJSpeaker 32 Smart z listy sparowanych urządzeń zapisanej w urządzeniu Bluetooth® (więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi urządzenia). Następnie ponownie sparuj zestaw głośników i urządzenie (więcej informacji znajdziesz w instrukcji...
Página 163
• Wyłącz sieć Wi-Fi w urządzeniu. • Usuń sparowanie między urządzeniem Bluetooth® i zestawem głośników DJSpeaker 32 Smart, a następnie sparuj je ponownie. Czynność ta powinna wyeliminować ewentualne problemy powstałe podczas pierwotnego parowania. 12/15 — Instrukcja obsługi...
W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Hercules. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Hercules zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
Página 165
(w tym między innymi za szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek połączenia produktu Hercules z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególności z zasilaczem, akumulatorem, ładowarką lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firmę Guillemot dla tego produktu).
Wyprodukowano w Chinach. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z DYREKTYWAMI UE Niniejszym firma Guillemot Corporation S.A. oświadcza, że urządzenie DJSpeaker 32 Smart jest zgodne z istotnymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności można sprawdzić pod następującym adresem:...
스피커 키트의 전원 플러그는 장치의 전원을 끄는 역할을 하므로 항상 쉽게 접근할 수 있어야 합니다. 마킹은 스피커 아래쪽에 있습니다. DJSPEAKER 32 SMART 스피커 키트 설치하기 2.1. 스피커 키트 위치 조정 위성 스피커를 책상 위에 모니터 양쪽으로 놓고, 벽에서 최소 50cm 떨어진 곳에 두십시오.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. 유선 연결 스피커 키트를 연결하려는 오디오 소스 (PC, Mac®, 텔레비전 세트, DVD 플레이어)의 전원을 끕니다. - 일반 연결 다이어그램: 우측 스피커 좌측 스피커 켜짐/꺼짐 스위치 전원 커넥터 메인 오디오 입력용 RCA 커넥터 우측 위성 스피커에 있는 터미널 블록 출력 커넥터...
DJSPEAKER 32 SMART - 컨트롤러가 있는 우측 스피커: 마스터 볼륨 제어 노브 전원 LED 10: Bluetooth® 페어링 버튼 및 LED 2.2.1. PC/Mac® 연결 제품에 포함되어 있는 잭(수) 1 개 / RCA 케이블(수) 2 개를 사용하여 스피커 키트의 메인 오디오 입력(우측 위성 스피커의 뒷면에 있는 RCA 커넥터)(5)을 사운드 카드 또는 컴퓨터...
유선 연결을 할 수 있습니다. 일차 장치 연결 Bluetooth® 페어링 버튼(10)을 눌러 장치와 페어링합니다. 그러면 파란색 LED 불빛이 반짝이게 됩니다. 페어링하려는 장치에 있는 Bluetooth® 기능을 활성화합니다. 장치의 Bluetooth® 설정에 표시되는 목록 중 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트를 선택합니다. 사용설명서 – 7/13...
Página 213
장치가 연결되면 음이 울리고 파란색 LED 깜박임이 멈추게 됩니다. 다른 장치 연결 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트는 최대 8 개 장치의 페어링 정보를 저장할 수 있습니다. 하지만 동시에 연결되는 것은 2 개뿐입니다. 일차 장치를 성공적으로 연결한 후, 아래의 절차에 따라 다른...
Página 214
두 장치 중 한 곳에서 음악이 재생되는 경우, 다른 장치의 음악은 자동으로 일시 정지됩니다. 이차 장치의 음악을 스피커 키트에서 재생하려면 수 초가 걸릴 수 있습니다. 두 장치 모두 Bluetooth®를 통해 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트와 연결되어 있는 상태에서 Bluetooth® 페어링 버튼(10)을 누르는 경우, 마지막 장치의 연결이 해제되면서 새 장치가 페어링/연결됩니다.
DJSPEAKER 32 SMART DJSPEAKER 32 SMART 스피커 키트 사용하기 스피커 키트의 전원 케이블(4)을 콘센트에 연결합니다. 켜짐/꺼짐 스위치(3)를 ON 으로 설정합니다. 필요한 케이블을 이용하여 사용하려는 오디오 소스(PC, Mac®, 텔레비전 세트, DVD 플레이어)를 RCA 입력(5)에 연결한 다음, 오디오 소스의 전원을 켭니다. 또는...
비활성화한 다음, 음악 재생 시 사용하려는 장치를 다시 파란색으로 빛남), 음이 연결합니다. 들리지 않습니다. • On/Off 스위치(3)를 OFF 로 설정하여 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트의 전원을 끄고 5 초간 기다린 다음, On/Off 스위치(3)를 ON 으로 설정하여 전원을 다시 켭니다. • 스피커 키트의 소리가 비활성화되어 있는지, 볼륨이 최소로...
Página 217
애플리케이션을 동시에 실행시키면 오디오 전송에 필요한 내부 자원이 감소될 수 있습니다. • 장치의 Wi-Fi 네트워크를 비활성화합니다. • Bluetooth® 장치와 DJSpeaker 32 Smart 스피커 키트 간 페어링을 제거한 다음, 두 장치를 다시 페어링합니다. 이렇게 하면 초기 페어링 시 발생할 수 있는 문제를 해결할 수 있습니다.
Página 218
예고 없이 변경될 수 있으며, 국가마다 다르게 적용될 수 있습니다. 제조국: 중국 EU 지침 적합성 선언 이로써 Guillemot Corporation S.A.는 DJSpeaker 32 Smart 장치가 지침 1999/5/EC 의 필수 요건 및 기타 관련 조항을 준수함을 선언합니다. 적합성 선언은 다음 주소로 문의해 주십시오.
DJSPEAKER 32 SMART 1.3. Rekommendationer Sätt satellithögtalarna på en plan yta för att undvika risken att högtalarna välter. Öppna aldrig högtalarkitet eftersom du riskerar att skada dess inre komponenter. Detta högtalarkit är avsett att användas i en tempererad miljö. För att förhindra risken för brand eller elektrisk urladdning ska du hålla högtalarkittet borta från: regn eller fuktighet samt alla vätskor (vatten, kemiska produkter eller andra vätskor),...
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Trådbunden anslutning Stäng av ljudkällan (PC, Mac®, TV, DVD-spelare) som du vill ansluta högtalarkittet till. - Generellt kopplingsschema: Höger högtalare Vänster högtalare På/Av-knapp Strömkontakt RCA-kontakter för huvudljudingången Kopplingsplintsutgång på höger satellithögtalare Kopplingsplintsingång på vänster satellithögtalare Bruksanvisning – 5/15...
DJSPEAKER 32 SMART - Höger högtalare med kontroller: Huvudvolymreglage Strömlampa 10: Bluetooth®-parningsknapp och LED 2.2.1. Anslutning till en PC/Mac® Använd den medföljande teleplugg (hane) / 2 RCA (hane)-kabeln för att ansluta högtalarkittets huvudljudingång (RCA-kontakterna på baksidan av höger satellithögtalare) (5) till den gröna FRONT SPEAKERS- eller FRONT OUT-kontakten på...
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Anslutning via trådlös Bluetooth®-teknik Innan du ansluter din Bluetooth®-enhet (smarttelefon, surfplatta, PC, Mac®...) måste du först para ihop din Bluetooth®-enhet med högtalarkittet: det vill säga, du måste upprätta en anslutning mellan dem. När ihopparningen är klar lagras den relevanta informationen i varje enhets minne (Bluetooth®-enheten och högtalarkittet). När en enhet väl har parats ihop med högtalarkittet behöver den inte paras ihop igen.
Página 241
När en enhet är ansluten hörs en signal och den blå LED-lampan slutar blinka. Anslutning till andra enheter Högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart kan lagra ihopparningsinformation för upp till åtta enheter, men bara två kan vara anslutna samtidigt. När du har anslutit din första enhet följer du nedanstående procedur för att ansluta en andra enhet: Tryck på...
Página 242
Om två enheter är anslutna via Bluetooth® till högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart och du trycker på Bluetooth®- parningsknappen (10), kommer den senast ihopparade enheten att frånkopplas för att en ny enhet ska kunna paras/anslutas.
DJSPEAKER 32 SMART ANVÄNDA HÖGTALARKITTET DJSPEAKER 32 SMART Anslut högtalarkittets strömkabel (4) till ett eluttag. Sätt På/Av-knappen (3) till ON. Anslut den ljudkälla du vill använda (PC, Mac®, TV, DVD-spelare) till RCA-ingången (5) med hjälp av nödvändiga kablar och slå sedan på ljudkällan.
• Stäng av högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart genom att sätta På/Av- knappen (3) på OFF, vänta fem sekunder och slå sedan på det igen genom att sätta På/Av-knappen (3) på ON. Inget ljud från...
Página 245
• Inaktivera din enhets WiFi-nätverk. • Ta bort parningen mellan din Bluetooth®-enhet och högtalarkittet DJSpeaker 32 Smart och para sedan ihop båda enheterna igen. Detta bör eliminera eventuella problem som kan ha uppstått under den initiala ihopparningen.
Página 246
(2) år från leveransen av Hercules-produkten. I andra länder motsvarar garantiperioden tidsgränsen för att vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att Hercules-produkten inte är fri från defekter i material och utförande enligt de lagar som gäller i landet där konsumenten var bosatt vid inköpsdatumet för Hercules- produkten (om ingen sådan åtgärd existerar i det motsvarande landet ska garantiperioden vara ett (1) år från...
Página 247
Under garantiperioden ska Guillemot i princip inte tillhandahålla några reservdelar eftersom teknisk support är den enda part med behörighet att öppna och/eller renovera Hercules-produkter (med undantag för renoveringar som teknisk support ber konsumenten att utföra med hjälp av skriftliga instruktioner – till exempel om renoveringen är enkel och ej konfidentiell –...
ändras utan föregående meddelande och kan variera från land till land. Tillverkad i Kina. FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE MED EU-DIREKTIV Härmed deklarerar Guillemot Corporation S.A. att enheten DJSpeaker 32 Smart uppfyller de nödvändiga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse kan konsulteras på följande adress: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
Kaiutinsetistä poistetaan virta virtajohdolla, joten sen täytyy olla aina helposti saatavilla. Merkinnät sijaitsevat kaiuttimien takana. DJSPEAKER 32 SMART -KAIUTINSETIN ASENNUS 2.1. Kaiutinsetin asemointi Aseta satelliittikaiuttimet pöydälle näytön molemmille puolille, pidä ne vähintään 50 cm päässä seinistä. Aseta kaiuttimet yhtä pitkän välimatkan päähän kuuntelijasta ja osoita ne kohti kuuntelupaikkaa.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Langallinen yhteys Sammuta äänenlähde (PC, Mac®, televisio, DVD-soitin), johon haluat yhdistää kaiutinsettisi. - Yleinen liitäntädiagrammi: Oikea kaiutin Vasen kaiutin On/Off-kytkin Virtaliitin RCA-liittimet pääsyötteelle Oikean satelliittikaiuttimen lähdön riviliitin Vasemman satelliittikaiuttimen syötteen riviliitin Käyttöohje – 5/15...
DJSPEAKER 32 SMART - Oikean kaiuttimen hallintapaneeli: Master-äänenvoimakkuuden säädin Virta-LED 10: Bluetooth®-parituspainike ja LED 2.2.1. PC-/Mac®-tietokoneeseen yhdistäminen Yhdistä kaiutinsetin äänensyöte (oikean satelliittikaiuttimen takana olevat RCA-liittimet) (5) äänikortin tai tietokoneen emolevylle integroidun äänikortin vihreään FRONT SPEAKERS- tai FRONT OUT -liittimeen mukana tulevalla jack (uros) / 2 RCA (uros) -kaapelilla.
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Yhdistäminen langatonta Bluetooth®-teknologiaa käyttämällä Ennen kuin yhdistät Bluetooth®-laitteen (älypuhelin, tabletti, PC, Mac®...), sinun on paritettava Bluetooth®-laite kaiutinsetin kanssa: eli sinun on siis luotava yhteys niiden välille. Kun paritus on suoritettu, oleelliset tiedot tallennetaan kummankin laitteen muistiin (Bluetooth®-laitteen ja kaiutinsetin). Kun laite on paritettu kaiutinsetin kanssa, sitä...
Página 256
Kun laite on yhdistetty, kuuluu merkkiääni ja sininen LED-valo lakkaa välkkymästä. Muiden laitteiden yhdistäminen DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsetti voi tallettaa jopa kahdeksan laitteen paritustiedot, mutta vain kaksi voi olla yhdistettynä samanaikaisesti. Kun olet yhdistänyt ensimmäisen laitteen, seuraa alla olevia ohjeita yhdistääksesi toinen laite: Paina Bluetooth®-parituspainiketta (10) käynnistääksesi paritusprosessin uudestaan.
Página 257
Kun musiikkia toistetaan toiselta laitteelta, toisen laitteen musiikki tauotetaan automaattisesti. Saattaa kestää muutama sekunti, ennen kuin uuden laitteen musiikkia toistetaan kaiutinsetistä. Jos kaksi laitetta on yhdistetty Bluetooth®-yhteyden kautta DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsettiin ja painat Bluetooth®- parituspainiketta (10), viimeisenä paritetun laitteen yhteys katkaistaan, jotta uusi laite voidaan parittaa/yhdistää.
(LED Bluetooth®-toiminto käytöstä, yhdistä sitten toistettava laite uudestaan. palaa sinisenä), mutta ääntä • Sammuta DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsetin virta asettamalla On/Off- ei kuulu. kytkin (3) OFF-asentoon, odota 5 sekuntia ja käynnistä se uudestaan asettamalla On/Off-kytkin (3) ON-asentoon. Yhdenkään Bluetooth®-...
Página 260
Usean sovelluksen käyttö kuluttaa äänensiirtoon käytettäviä sisäisiä resursseja. • Poista laitteen Wi-Fi-verkko käytöstä. • Poista paritus Bluetooth®-laitteen ja DJSpeaker 32 Smart -kaiutinsetin väliltä ja parita sitten laitteet uudestaan. Sen pitäisi poistaa kaikki alkuperäisen parituksen aikana ilmenneet ongelmat.
Maailmanlaajuinen, Guillemot Corporation S.A., jonka rekisteröity toimisto sijaitsee osoitteessa Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (tästä eteenpäin "Guillemot"), takaa asiakkaalle, että tämä Hercules-tuote on materiaaleista ja työn laadusta johtuvista vioista vapaa takuuajan verran. Kaikki toimet sen noudattamiseksi on nostettava tämän aikarajan sisällä.
Página 262
Ylimääräiset takuuehdot Takuuajan aikana Guillemot ei lähtökohtaisesti tarjoa varaosia, sillä tekninen tuki on ainoa osapuoli, joka on valtuutettu avaamaan ja/tai korjaamaan Hercules-tuotteita (pois lukien sellaiset korjaustoimet, joita tekninen tuki saattaa pyytää kuluttajaa tekemään kirjallisten ohjeiden kautta – esimerkiksi korjaustoimen yksinkertaisuuden ja salassapitotarpeiden puuttumisen vuoksi –...
Valmistettu Kiinassa. ILMOITUS EU-DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA Guillemot Corporation S.A. ilmoittaa täten, että DJSpeaker 32 Smart -laite noudattaa Directive 1999/5/EC - säädöksen pääasiallisia vaatimuksia ja muita siihen liittyviä ehtoja. Noudatusilmoitukseen voi tutustua seuraavassa osoitteessa: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
Página 265
2.2.2. Pripojenie k televízoru vybavenému konektorom pre slúchadlá ......6 2.2.3. Pripojenie k DVD prehrávaču/televíznemu prijímaču vybavenými Ľavým a Pravým zvukovým výstupom ..................6 2.3. Pripojenie cez bezdrôtovú technológiu Bluetooth® ..........7 POUŽITIE SÚPRAVY REPRODUKTOROV DJSPEAKER 32 SMART ....10 RIEŠENIE PROBLÉMOV..................11 2/15 – Návod na použitie...
Sieťová zástrčka súpravy reproduktorov slúži na vypnutie zariadenia, a preto musí byť vždy ľahko prístupná. Značky sú umiestnené na zadnej strane reproduktorov. INŠTALÁCIA SÚPRAVY DJSPEAKER 32 SMART 2.1. Umiestnenie reproduktorov Satelitné reproduktory umiestnite na stôl na každú stranu Vášho monitora a nechajte ich vo vzdialenosti najmenej 50 cm od bočných stien.
DJSPEAKER 32 SMART - Pravý reproduktor s ovládacími prvkami: Hlavný ovládač hlasitosti LED indikátor zapnutia 10: Tlačidlo Bluetooth® párovania s LED svetlom 2.2.1. Pripojenie k PC/Mac® Pripojte hlavný vstup reproduktorovej súpravy (konektory RCA na zadnej strane pravého satelitného reproduktora) (5) ku zelenému konektoru FRONT SPEAKERS alebo konektoru FRONT OUT na zvukovej karte alebo na zvukovej karte integrovanej do základnej dosky počítača pomocou dodávaného zásuvného...
DJSPEAKER 32 SMART Pripojte červený RCA konektor na zásuvkovom jacku / 2 zásuvných RCA kábloch do príslušného audio výstupu DVD prehrávača / televízneho prijímača. 2.3. Pripojenie cez bezdrôtovú technológiu Bluetooth® Pred tým, ako pripojíte svoje Bluetooth® zariadenie (smartfón, tablet, PC, Mac®…), v prvom rade musíte spárovať...
Página 271
Po pripojení zariadenia zaznie tón a modré LED svetlo prestane blikať. Pripojenie k iným zariadeniam Vaša súprava reproduktorov DJSpeaker 32 Smart dokáže uložiť párovacie informácie až pre osem zariadení, ale súčasne môžu byť pripojené iba dve. Po úspešnom pripojení prvého zariadenia pripojte ďalšie zariadenie podľa postupu uvedeného nižšie:...
Página 272
Ak sa hudba prehráva na jednom z dvoch zariadení, hudba na druhom zariadení sa automaticky pozastaví. Spustenie prehrávania hudby na druhom zariadení môže trvať niekoľko sekúnd. Ak sú k Vašej reproduktorovej súprave DJSpeaker 32 Smart pripojené dve zariadenia cez Bluetooth® a stlačíte tlačidlo Bluetooth® párovania (10), posledné spárované zariadenie sa odpojí, aby sa umožnilo párovanie/pripojenie nového zariadenia.
Página 273
DJSPEAKER 32 SMART POUŽITIE SÚPRAVY REPRODUKTOROV DJSPEAKER 32 SMART Zapojte napájací kábel Vašej súpravy reproduktorov (4) do elektrickej zásuvky Tlačidlo ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ(3) nastavte na ON. Pripojte požadovaný zdroj audia (PC, Mac®, televízor, DVD prehrávač) k vstupu RCA (5) pomocou potrebných káblov a potom zapnite zdroj audio signálu.
Bluetooth® a potom znova pripojte zariadenie, ktoré chcete použiť na ale nepočuť žiadny zvuk. prehrávanie. • Vypnite Vašu súpravu reproduktorov DJSpeaker 32 Smart posunutím tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ (3) to pozície OFF, počkajte 5 sekúnd a potom ho posunutím tlačidla ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ (3) do polohy ON zapnite.
Página 275
• Vypnite Wi-Fi sieť Vášho zariadenia. • Odstráňte spárovanie medzi zariadením Bluetooth® a súpravou reproduktorov DJSpeaker 32 Smart a potom znova spárujte obe zariadenia. Ak tak urobíte, mali by sa odstrániť všetky problémy, ktoré sa mohli vyskytnúť počas počiatočného párovania.
časovým limitom na podanie reklamácie na tento produkt, tento Hercules produkt nemá materiálne chyby ani výrobné chyby. V krajinách Európskej únie záručná doba zodpovedá obdobiu dvoch (2) rokov od dodania produktu Hercules. V iných krajinách zodpovedá záručná doba lehote pre podanie reklamácie na produkt Hercules podľa platných zákonov krajiny, v ktorej mal spotrebiteľ...
Página 277
Počas záručnej lehoty, Guillemot neposkytuje žiadne náhradné diely, vzhľadom na skutočnosť, že Technická podpora je jediná strana oprávnená otvoriť a/alebo opraviť akýkoľvek Hercules produkt (Výnimkou je prípadné požiadanie Technickej podpory o nasledovanie písomných pokynov na opravy, ktoré má vykonať užívateľ - napríklad pre ich jednoduchosť...
Vyrobené v Číne. VYHLÁSENIE O ZHODE PODĽ SMERNÍC EÚ Spoločnosť Guillemot Corporation S.A. týmto vyhlasuje, že zariadenie DJSpeaker 32 Smart spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia Smernice 1999/5 /EC. Vyhlásenie o zhode možno nájsť na tejto adrese: http://www.hercules.com/certificates/wireless_speaker/DoC-DJSpeaker32-Smart.pdf...
A hangfalszett áramforrás csatlakozója, az eszköz áramtalanítását szolgálja és minden estben hozzáférhetőnek kell lennie. Az egyéb megjelöléseket a hangfal hátulján találja. A DJSPEAKER 32 SMART HANGFALAK ÜZEMBE HELYEZÉSE 2.1. A hangsugárzók elhelyezése Helyezze a szatellit hangfalakat egy asztalra a monitor két oldalára, 50 cm távolságot tartva a faltól.
DJSPEAKER 32 SMART 2.2. Csatlakoztatás Kapcsolja ki a csatlakoztatni kívánt hangforrást (PC, Mac®, televízió szett, DVD lejátszó). Általános csatlakoztatásai ábra Jobb hangfal Bal hangfal On/Off kapcsoló (Be-és kikapcsoláshoz) Áramkábel csatlakozó RCA csatlakozó a fő audio bemenethez Sorkapocs kimeneti csatlakozó a jobb hangfalon Sorkapocs bemeneti csatlakozó...
DJSPEAKER 32 SMART A jobb hangfalon található kapcsolók Fő hangerőszabályzó kapcsoló Működést jelző LED 10: Bluetooth® csatlakozó gomb és LED 2.2.1. Csatlakozás PC/Mac®-hez Csatlakoztassa a hangfalszett fő bemenetét (RCA csatlakozó a jobb hangfal hátulján) a zöld (5) FRONT SPEAKERS vagy FRONT OUT a hangkártyán vagy az alaplapba épített hangkártyán található csatlakozóba, a jack dugó...
DJSPEAKER 32 SMART 2.3. Csatlakozás Bluetooth® vezeték nélküli technológiával Mielőtt a Bluetooth® eszközt csatlakoztatja (okostelefon, tablet, PC, Mac®…), minden esetben először keresse meg a hangfalakat a Bluetooth® eszközön és csatlakoztassa őket. Miután a kapcsolat létrejött a releváns információk mindkét eszköz memóriájában tárolódnak (a Bluetooth® eszközében és a hangfaléban is). Ha egyszer a csatlakozás megtörtént a hangfalak és az eszköz között, többet már ezt nem kell újra megcsinálni.
Página 286
A kapcsolat megvalósulását hangjelzés majd a LED kék villogásának leállása követi. Csatlakozás más eszközökhöz A DJSpeaker 32 Smart hangfalak maximum nyolc eszközzel létrejött kapcsolat információját képesek tárolni, de egyszerre csak két csatlakoztatott eszközzel lehet használni. Miután sikeresen csatlakoztatta az első eszközt, kövesse az alább leírt utasításokat egy további eszköz csatlakoztatásához.
Página 287
Ha egyszerre két Bluetooth® kapcsolat jött létre a DJSpeaker 32 Smart hangfalakkal és megnyomja a Bluetooth® csatlakozás gombot (10), az utolsóként csatlakoztatott eszközzel megszűnik a kapcsolat, hogy egy újabb eszközzel tudjon a hangfal csatlakozni.
DJSPEAKER 32 SMART A DJSPEAKER 32 SMART HANGFALAK HASZNÁLATA Dugja be a hangfal áramkábelét (4) az elektromos hálózatba. Állítsa az On/Off kapcsolót (3) ON állásba. Csatlakoztassa a használni kívánt audio forrást a (PC, Mac®, televízió szett, DVD lejátszó) az RCA bemenetbe (5) a szükséges kábel segítségével, majd kapcsolja be az audio forrást.
Bluetooth® kapcsolatot majd csatlakoztassa újra az hallok semmilyen eszközt a zene lejátszásához. hangot. • Kapcsolja ki a DJSpeaker 32 Smart hangfalakat úgy, hogy az On/Off kapcsolót (3) OFF állásba kattintja, várjon 5 másodpercet, majd az On/Off kapcsolót (3) kattintsa ON állásba. eszközt Bluetooth®...
Página 290
• Kapcsolja ki az eszközén a Wi-Fi hálózatot. • Szűntesse meg a Bluetooth® eszköze és a DJSpeaker 32 Smart hangfalak között a kapcsolatot, majd csatlakoztassa őket újra. Ezáltal, minden olyan probléma kiküszöbölhető, ami az első csatlakozási kísérlet alkalmával keletkezhetett.
Página 291
A jótállás keretein belül, a vásárló hibás termékét a Vevőszolgálat vagy kicseréli, vagy megjavítja. Ha, a szavatossági időn belül a Hercules termék javítás alatt áll legalább (7) hét napig, abban az esetben, a kiesett napok számával a szavatossági idő meghosszabbítható (ezt az időszakot az alábbiak szerint kell számolni: vagy attól a dátumtól kezdve, amikor a vásárló...
Página 292
(beleértve, de nem kizárólagosan azt az esetet, amikor a károkat direkt vagy indirekt módon egy szoftver okozza vagy a Hercules terméket valamilyen nem a Guillemot által forgalmazott tápegységgel, akkumulátorral, töltővel vagy egyéb eszközzel használták.)
értesítés nélkül és országonként eltérhetnek. Kínában gyártva. AZ EU IRÁNYELVEKRE VONATKOZÓ MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A Guillemot Corporation S.A. ezúton kijelenti, hogy a DJSpeaker 32 Smart eszköz minden fontos követelménynek és egyéb rendelkezéseknek megfelel a 1999/5/EC számú irányelvvel összhangban. A megfelelőségi nyilatkozatot a következő...
Página 297
DJSPEAKER 32 SMART המלצות .הניחו את רמקולי הלוויין שלכם על משטח שטוח כדי למנוע סכנת נפילה לפתוח את ערכת הרמקולים שלכם שכן אתם מסתכנים בגרימת נזק לרכיבים הפנימיים אין .שלהם .ערכת הרמקולים מיועדת לשימוש בסביבה ממוזגת :למניעת סכנת אש או פריקה חשמלית, הרחיקו את ערכת הרמקולים שלכם מ...
Página 298
DJSPEAKER 32 SMART חיבור חוטי ) אליו אתם רוצים לחבר את ערכת טלוויזיה, נגן ® , ( כבו את מקור האודיו .הרמקולים שלכם :תרשים חיבור כללי רמקול ימני רמקול שמאלי כפתור ON/OFF מחבר כוח לכניסת אודיו ראשי מחברי מחבר מוצא למסוף בצד ימין של רמקול הלווין...
Página 302
DJSPEAKER 32 SMART כאשר מתנגנת מוסיקה באחד משני ההתקנים, המוסיקה בהתקן השני מושהה באופן אוטומטי. ייתכן .רנה מספר שניות עד שהמוסיקה תתחיל להתנגן בהתקן השני שבערכת הרמקולים שתעבו ® שלכם באמצעות אם מחוברים שני התקנים לערכת הרמקולים Bluetooth DJSpeaker 32 Smart , ההתקן...
Página 303
DJSPEAKER 32 SMART ערכת רמקולים שימוש ב DJSPEAKER 32 SMART- .לשקע חשמלי הרמקולים שלכם חברו את כבל החשמל של ערכת למצב העבירו את מתג On/Off ) לכניסת טלוויזיה, נגן ® , ( האודיו בו תרצו להשתמש חברו את מקור .בשימוש בכבל(ים) הדרוש(ים) והדליקו את מקור האודיו...
Página 304
DJSPEAKER 32 SMART פתרון בעיות פתרונות אפשריים בעיה • מצביע על קו חיבור הרמקול כבו את כל ההתקנים המצומדים באזור או נתקו את פונקציית ה דולקת ה (נורית ® בהם ואז חברו שוב את ההתקן בו אתם רוצים להשתמש Bluetooth .בכחול), אך...
Página 305
DJSPEAKER 32 SMART כל האפליקציות המיותרות. הרצה סימולטנית של מספר אפליקציות .ת המשאבים הפנימיים הדרושים לשידור אודיו מקטינה א • .של ההתקן שלכם נתקו את רשת ה Wi-Fi • ® שלכם ובין ערכת הסירו את הצימוד בין התקן ה Bluetooth שלכם, לאחר...
Página 306
DJSPEAKER 32 SMART פרטי אחריות , שמשרדיה הרשומים ב ,ברחבי העולם Place du Granier, B.P. 97143 Guillemot Corporation S.A. ") מתחייבת לצרכן ברחבי העולם כי מוצר " :(להלן Hercules Guillemot 35571 Chantepie, France זה יהיה נקי מפגמים בחומרים ובעבודה למשך תקופת אחריות התואמת את פרק הזמן להגשת...
Página 307
DJSPEAKER 32 SMART הוראות אחריות נוספות לא תספק חלקי חילוף באופן עקרוני שכן מחלקת התמיכה הטכנית ,בתקופת האחריות Guillemot שעשויה שהוא (לא כולל נהלי טיפול היא הגוף היחיד המוסמך לפתוח ו/או לתקן כל מוצר Hercules למשל, בשל פשטות התיקון והיעדר...